background image

 

    

   

   

   

   

  

    

   

  

Diamante    Spare Parts List

 

  P

o

s. 

  

Descri

p

ti

on 

of

 G

o

ods

 

 

   1  MICROSWITCH                  

   2  BAG DOOR  

   3  BAG DOOR LATCH               

   4  BAG DOOR SPRING              

   5  BAG HOUSING DARK GRAY        

   6  BAG HOUSING GASKET           

   7  EXHAUST GRILL HOOK           

   8  BAG SAFETY SUPPORT           

   9  STRAIN RELIEF KIT 2 PCS.  

  10  INTERNAL CORD 3 WIRES        

  11  ANTISTATIC SPRING            

  12  HOSE SUPPORT                 

  13  CORD HOOK MEDIUM GREY        

  14  TRANSPORT HANDLE             

  15  ACCESSORY CLIP               

  16  EXHAUST GRILL                

  17  EXHAUST MICROFILTER 10 PCS   

  18  MOTOR PROTECTION FILTER      

  19  FOAM FILTER                  

  20  MOTOR FILTER                 

  21  ELECTRIC PANEL HOUSING       

  22  ELECTRIC PANEL COVER         

  23  VACUUM SENSOR WITH LIGHT     

  24  RED LENS                     

  25  MAIN SWITCH                  

  26  SWITCH BUTTON                

  27  HANDLE SPRING                

  28  HANDLE BUTTON                

  29  CIRCUIT BOARD V.100/120/240  

  30  MAIN SWITCH                  

  31  TERMINAL BLOCK 3 POLES       

  32  CORD CLAMP                   

  33  CORD.2x1 SCHUKO PLUG         

  33  CORD 2x1 U.K. PLUG           

  33  CORD 2x1 AUSTRALIAN PLUG     

  33  CORD 2x18 10,7 MT. (JAPAN)  

  34  HANDLE GRIP                  

35

 

CROMATE TUBE + HANDLE 

BUTTTON 

36

 

HANDLE BUTTON ASSY 2 POS.  

37

 

EXT. HOSE WITH HANDLE GRIP 

  

 

  Po

s. 

   

D

escr

ip

tio

n of

 Go

od

 

  38  TELESCOPIC WAND                   

  39  CREVICE TOOL                      

  40  UPHOLSTERY TOOL BRISTLE 

  41  UPHOLSTERY TOOL W/BRUSH 

  42  CIRCUIT BOARD 120V                

  42  CIRCUIT BOARD 230/240V            

  43  VACUUM MOTOR R26APSS V.100/55,  

      V.120/60, V.230/50  

  44  MOTOR GASKET                      

  45  BRUSH HOLDER GASKET WITH BUSH     

  46  SPACER                            

  47  PINION                            

  48  TIMING BELT 249 M7            

   

  49  O'RING                            

  50  BRUSH MOTOR NUT M4                

  51  LENS SET RED/GREEN                

  52  CORD 3 WIRES  

                   

  53  HEPA FILTER                       

  54  BUSH                              

  55  RIGHT SUPPORT                     

  56  LEFT SUPPORT                      

  57  RFI FILTER V.230                  

58

 

BASE HOUS. COVER WITH LENS 

12", 15"                         

  59  CONVOYER TUBE                     

  60  WRAP. 

O

F 20 SCREW 2,2x16          

  61  FILTER                            

  62  PULLEY WITH METAL INSERT          

  63  MOTOR FILTER                      

  64  BRUSH ROLLER DYNAMIC 300(12")     

      380(15")                          

  65  FOOT PEDAL                        

66

 

FOOT PEDAL SPRING 

  67  MOTOR HOUSING DARK 

G

RAY           

  68  BASE HOUS. D. GRAY 12", 15"       

  69  REAR WHEEL ASSEMBLY               

70

 

ADJUSTING KNOB DARK GREY 

71  BRUSH ADJUSTER                    

  72  SIDE COVER                        

  73  ROLLER SUPPORT                    

  74  O'RING                            

  75  WHEELS SUPPORT               

    

 

  P

o

s. 

  

Descri

p

ti

on 

of

 G

o

ods

 

 

76

 

WRAPPING OF 20 ROL. COVER CLIP 

77  FRONT WHEEL-NYLON               

78  FRONT AXLE 

  

7

9  CHANNEL COVER                   

80

 

ROLLER COVER 30(12"), 

38 (

15"

)   

 

  81  BACK BUMPER GREY 38 (15")  

  82  FRONT BUMPER 30 GREY (12")  

      38 (15")  

  83  BRUSH FOR UPHOLSTERY  

  

8

4  RUBBER TUBE                     

  

8

5  EL.PANEL SWITCH SUPPORT         

  

8

6  TRASMISSION SUPPORT W/ PULLEY   

  

8

7  COMPLETE GRILL                  

  

8

8  ELECT. PANEL CPL.V.100/55       

88

 

ELECT. PANEL CPL.V.120/60  

88

 

ELECT. PANEL CPL.V.230/50 SKO  

88  ELECT. PANEL CPL.V.240/50 UK  

8

9  HANDLE TUBE ASSEMBLY            

  

9

0  BAG DOOR ASSEMBLY LIGHT GRAY    

  

9

1  WRAP. OF 20 SCREW 2,9x19        

  

9

2  WRAP. OF 20 SCREW 3,5x9,5 TG    

  

9

3  WRAP. OF 20 SCREW 3,5x25        

  

9

4  WRAP. OF 20 SCREW 3,9x16        

  

9

5  WRAP. OF 20 SCREW 4,8x13 TG     

  96  WRAP. OF 20 SCREW 3,5x32        

  

9

7  WRAP. OF 20 SCREW 3,9x19        

  

9

8  WRAP. OF 20 SCREW 3,9x13        

99

 

BR. MOTOR V.100/120/240(12"- 

15") 

9

9  BRUSH MOTOR 100/120/240         

 

1

00  KIT MOTOR GASKET                

 

1

01  WRAP. OF 20 SCREW 2,9x16        

 

1

02  BUSH MOTOR                      

 

1

03  THERMAL PROT. V.120, 100, 240   

 

1

04  TUBE GASKET                     

 

1

05  DCS CONVERTER                   

 106  SPACER CORD HOOK

               

107

 

WRAP. OF 20 SCREW

 

3,9x25 

 

 

 

Lindhau

Cer

tificato di G

a

ra

nz

ia limitata 

 

La Lindhaus garan

tisce ai Clienti o

rigina

li solo (diretti a

cquirenti) che ogni nuovo aspi

rapol

vere sarà esente da

 difetti di 

m

ate

riale e di 

fa

bbricazione 

pri

m

a della

 consegna. La 

responsabilità della Lindhaus e

 la tute

la del

 client

e nei confronti della Lindhaus, è chiara

m

ente li

m

itat

a all

a ripara

zione e 

sostituzione dei pe

zzi dif

ettosi presso la ns. f

abbrica o c

entro

 autorizzato d

i assistenza, con tr

asporto prepagato dal cliente

Il

 cer

tificato di gar

anzia 

lim

itata L

indhaus è da consider

ar

si 

n

u

llo e non valido

 se l'apparecchio non è stato acquistato 

presso un rivenditore autorizzato 

Lindhaus.

 

Questa gar

anzia lim

itata scade ci

nque anni dopo la da

ta di acquisto.

 

Gli apparecchi 

Lin

dhaus utilizzati per 

uso prof

essionale

 sono garantiti 2 anni. 

 

NON

 SONO C

O

P

E

RTI DALLA 

GARAN

ZIA

:

 

 

Danni causati da incidenti,

 cattivo 

uso,

 fulm

ini, acqua e fuoco.

 

 

Danni causati dal tr

aspor

to.

 

 

Apparecchi a nole

ggio 

 

Rottur

e dovute a una non appr

opr

iata 

m

anutenzione o cur

a. 

 

Minori adatta

m

ent

i tipo: viti allentate

 e regolazioni vari

e.

 

 

Riparazioni non effettuate 

dalla fabbrica o dai centri

 assi

stenza autorizzati. 

 

Parti sottoposte ad usura norm

ale: 

m

a

nici

, ruote trasport

atrici, spazzole, dis

positi

vo di accoppi

a

m

ento delle spazz

ole, bocchet

te, tu

b

i, 

 

sacchi per polvere, filtri, cavi, spazzole 

m

o

tore

 non dovr

anno e

ssere considerati difetti di 

produzione o di 

m

ateri

ali. 

 

Questa

 g

a

ra

n

zi

a

 c

o

pre tut

ti i

 dife

tti

 di fa

bbrica

 e

 di 

ma

teria

li per il

 peri

odo di garanz

ia. 

La garanz

ia non 

copre nessun 

danno

 risultante

 da 

cattivo uso, abuso e negligen

za

 nell

'u

so de

l prodotto 

o qualsiasi parte 

che nec

essiti 

la so

stitu

zione a 

causa di nor

m

ale usura

.  

L'eventuale sostituzione in garanzia d

ei 

m

o

tori 

avverrà p

ertanto soltanto in caso di

 dif

etto di fabbrica acce

rtato d

ai centri 

assistenza

 autorizzati 

Lindhaus. Se dopo

 l’ispezione di una m

a

cchina o di pez

zi ritorn

ati, la 

Lindhaus stabilisce che il difetto non è coperto da gara

nzia,

 t

u

tte le spese che l

a

 

L

indhaus incontr

er

à nella r

ipar

azione 

della 

m

acchina o delle par

ti, sar

anno 

a car

ico de

l cliente.

 T

u

tte le par

ti r

itornate alla

 Lindhaus per sostituzione 

diventer

anno di pr

opr

ietà della L

indhaus.

 

IN NESS

UN 

CASO, LA

 LIND

HAUS

 SAR

A

’ 

R

E

SPONSABILE 

PER D

ANNI I

N

D

IRETTI, 

ACCIDENTALI

 CONSE

G

UE

NTI DA 

ALTRI

 DAN

NI

. La

 Lindhaus non sarà responsabile nei conf

ronti dei clienti per rivendicazioni, danni, 

lesioni, azioni o ca

use di azioni qualsiasi basate su negligen

ze o precise res

ponsabilità. I rica

m

b

i originali Lind

haus dovrann

o essere privi di difetti 

di 

m

a

ter

iale per

 un per

iodo di 90 gior

ni

 dopo l’

installazione e sar

anno sottoposti a tutte le li

m

itazioni ed esclusioni del pr

esen

te cer

tificato di gar

anzia 

li

m

itato. 

La 

Lindhaus non garantisce che i suoi prodotti siano ve

ndibili o c

h

e le sue 

m

a

cchine

 possano essere usate per ogni al

tro fi

ne. Inoltre la

 

Lindhaus non 

forni

sce alcuna ulteriore garanzia e

ccetto 

per la pr

esente

 garanzia li

m

it

ata. Nes

suna ulteriore rapp

resentazione o

 garanzia,

 espr

essa o 

im

plicita fatta da r

ivenditor

i,

 r

appr

esen

tanti o agenti della L

indhaus che non sia sp

ecificata nella pr

esente dovr

à 

ri

cader

e su

lla L

ind

haus.

 

 14 

Содержание Diamante 300

Страница 1: ......

Страница 2: ...7 V 120 60 11 12 06 V 100 55 Diamante 380 15 Models 11 15 01 05 V 230 240 50 11 15 07 V 120 60 11 15 06 V 100 55 OWNERS GUIDE AND PARTS MANUAL ISTRUZIONI PER L USO E LISTA DELLE PARTI DI RICAMBIO BEDIENUNGSANWEISUNG UND ERSATZTEILLISTE MODE D EMPLOI ET PIÈCES DE RECHANGE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y PIEZAS DE RECAMBIO 09 2014 ...

Страница 3: ...es de seguridad 3 Protector Termo Amperometrico para proteccion motor aspirante 4 Conozca su máquina 5 Instrucciones para el montaje 6 Instrucciones de funcionamiento 6 7 Regulación de la altura del bateador 7 D C S lavado en seco 8 Mantenimiento 9 10 11 Accesorios 11 Características técnicas 12 Lista de piezas de recambios 13 14 Garantía 15 16 RECUERDE EL MODELO Y EL N DE SERIE DE SU MÁQUINA GUÁR...

Страница 4: ...Teleskopisches Rohr Raum für Ersatzpapierbeutel Traggriff Flachdüse Strip für Rohransatz Polsterdüse Pedal Gummiräder Hauptschalter Staubbeutelfüllanzeige Einstellknopf Elektronikkontroll Leuchten Seitenabdeckung für einen einfachen Austausch der Bürste Seitliche Räder POUR CONNAITRE VOTRE MACHINE Poignée avec bouchon en cahoutchouc Crochet pour le câble d alimentation Crochet enrouleur de câble s...

Страница 5: ...wenn es nicht richtig funktioniert heruntergefallen ist oder dem Regen ausgesetzt wurde 6 Gerät nie am Kabel tragen oder ziehen Das Kabel sollte nicht in Türen eigeklemmt oder über scharfkantige Gegenstände gezogen werden Gerät nie über das Kabel rollen Kabel weit von heissen Oberflächen fernhalten 7 Das Kabel stets am Stecker und niemals am Kabel selbst aus der Steckdose ziehen 8 Die Maschine und...

Страница 6: ...the appliance can deviate in details from the leaflet information Migliorie tecniche Lindhaus si riserva il diritto di apportare delle migliorie tecniche e delle modifiche senza preavviso In tal caso alcuni dettagli potranno non risultare conformi alle informazioni riportate sulla documentazione tecnica Technische Verbesserungen Lindhaus behält sich technische Verbesserungen im Rahmen der Modellpf...

Страница 7: ... Diamante ist mit zwei Schaltern ausgestattet 1 HAUPTSCHALTER Pos 0 AUS Pos I nur den Saugmotor Pos II nur die Elektrobürste 2 GRÜNER SCHALTER Pos OFF die Motoren laufen separat Pos ON die Motoren laufen gemeinsam MONTAGE Introduire le timon dans son logement sur l agrégat d aspiration et le pousser vers le bas jusqu à ce que le bouton de blocage encliquette Enrouler le câble d alimentation de ses...

Страница 8: ...eingeschalteter Maschine und mit Griff in normaler Arbeitsstellung den Regler langsam im Uhrzeigersinn drehen bis sich die rote Kontrollampe einschaltet SCHRITT 2 Den Regler gegen den Uhrzeigersinn drehen bis sich die rote Kontrollampe ausschaltet ANMERKUNG Wenn die rote Kontrollampe ab und zu aufleuchtet während die Maschine arbeitet ist die Regulierung korrekt wenn sie hingegen immer anbleibt re...

Страница 9: ...acken abgedreht werden C Den Saugkanaldeckel mit dem ROTEN Übermittler ersetzen D Flecken oder besonders stark verschmutzte Bereiche mit Lindhaus Eco Dry Spotter behandeln E Streuen Sie die Lindhaus Mikroschwämmchen 1 Kg je 15 m2 F Bei der Benützung von Diamante auf DCS umgestellt den grünen Schalter auf OFF und den Hauptschalter auf Pos II stellen Die Mikro schwämmchen gut in den Teppich einmassi...

Страница 10: ...ärkten Ende oben anfassen nach unten ziehen entfernen und gut verschliessen Den neuen Staubsack im Rohr einsetzen und den oberen Karton mit den Fingern bis zur Rückwand schieben Danach wird der Karton mit dem roten Beutelhalter eingeklemmt Den Staubsack jedesmal ersetzrn sobald die rote Lampe aufleuchtet oder wenn die Leistung der Maschine nachlässt Gerät nie ohne einen originalen Lindhaus Staubbe...

Страница 11: ... Reinigungs anwendungen 1 Filterdeckelklinke drücken und Auslaßfilterdeckel entfernen Filter aus der Halterung herausnehmen und mit einen neuen Lindhaus Filter ersetzen Filterdeckel zurückstellen Bei Zurückstellung des Filterdeckels halten Sie den Filter mit einer Hand Das Gitter und den Microfilter auf die Fläche legen und am rotem Sichereheitshaken einhängen Achtung Gerät nie ohne einen original...

Страница 12: ...instrucciones 1 3 en orden inverso para montar otra vez ACCESSORIES optional A Lindhaus spotter B Lindhaus dry carpet compound C Felt bristle hard floor tool M28F D Universal wheeled hard floor tool M28R E Box of 8 paper bags 2 exhaust filter A 4 F DCS brush roller G Strip of 10 air freshener H Tube bent with air control I Radiator cleaning brush J Dusting brush for upholstery K Carbon Active filt...

Страница 13: ...änge 12 300mm 15 380 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Diese Erklärung stimmt mit folgenden Normen überein EN 60335 1 2012 EN 60335 2 69 2012 EN 62233 2008 EMC EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EMC EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Gemäss den Bestimmungen der Richtlinien L V D 2006 95 EC 2002 95 CE ROHS BILLIGUNG Europe U S A and ...

Страница 14: ...Diamante 300e 380e ...

Страница 15: ... solo diretti acquirenti che ogni nuovo aspirapolvere sarà esente da difetti di materiale e di fabbricazione prima della consegna La responsabilità della Lindhaus e la tutela del cliente nei confronti della Lindhaus è chiaramente limitata alla riparazione e sostituzione dei pezzi difettosi presso la ns fabbrica o centro autorizzato di assistenza con trasporto prepagato dal cliente Il certificato d...

Страница 16: ...s Produkt entschieden wegen Filtrierleistungsfähigkeit Geräuschentwicklung Hohe Qualität Garantie Stil Preis Vous avez décidé d acheter un produit Lindhaus pour Efficacité de filtration Faible bruit Haute qualité Garantie Stil Prix Ud ha decidido comprar un producto Lindhaus por Eficiencia filtrante Bajo nivel de ruido Alta cualidad Garantía Estilo Precio Was your instruction manual easy to unders...

Страница 17: ...certificado de Garantía limitada Lindhaus garantiza a los clientes originales sólo directos compradores solamente que cada nueva aspiradora estará exenta de defectos en material y fabricación antes de la entrega La responsabilidad de Lindhaus y el recurso exclusivo del cliente contra Lindhaus están claramente limitados a las reparaciones y sustituciones de las piezas defectuosas por nuestra fábric...

Отзывы: