background image

21

BOTÓN DE BACK-UP

Si el mando a distancia se perdiese o las pilas estuviesen agotadas, las velocidades 1, 3 y el apagado OFF pueden elegirse usando el botón a bordo 

de la máquina (C). En este caso la dirección del 

fl

 ujo es siempre alternada y el modo confort/e

fi

 ciencia queda como último programado con el mando 

a distancia.

SINCRONIZACIÓN ENTRE VARIAS UNIDADES

Con el cable se pueden conectar hasta 10 unidades simultáneamente (cable par trenzado de dos polos - máx. 30m), para que el modo y el tiempo de 

inversión se sincronicen. Con el primer encendido el sentido de rotación de cada unidad (horario y antihorario) es establecido automáticamente. Las 

otras funciones (velocidad, higrómetro y boost) siguen siendo independientes para cada unidad.

Esquema de conexión eléctrica como en la Fig. 16B.

El usuario puede realizar el mantenimiento ordinario como en las Fig. 49-65.

MANTENIMIENTO

VELOCIDAD COLOR LED

AVISO ACÚSTICO

velocidad 1

led verde simple

breve, simple

velocidad 3

led verde doble

breve, doble

OFF*

led rojo

prolongado

* Pulse el botón durante 3 segundos.

ANOMALÍA

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

Ningún icono en la pantalla LCD 

del mando a distancia

Pilas descargadas

Cambiar las pilas

Sin pilas

Controlar que estén las pilas

Pilas no conectadas correctamente

Colocar las pilas de forma correcta

El icono   parpadea en la pantalla 

LCD.

Pilas bajas

Cambiar las pilas

La unidad no ejecuta el mando 

solicitado por el mando a distancia

Ausencia de comunicación entre la unidad y el 

mando

Acercarse a la unidad y apuntar el mando a distancia 

hacia el receptor a bordo de la máquina

La unidad de ventilación no 

funciona

Falta tensión

Controlar que haya alimentación

La unidad de ventilación no está enganchada de 

forma correcta a la base

Controlar que el enganche sea correcto

La unidad funciona a la máxima 

velocidad

Ha sido activada la función boost. En la pantalla 

aparece el icono

Esperar que la temporización boost termine (15 minutos) 

o bien desactivar la función presionando el botón 

La velocidad de la unidad 

aumenta de forma imprevista

Ha intervenido la función control smart de humedad

Esperar que la fase de control smart de la humedad 

termine (10 minutos) o bien desactivarla presionando el 

botón            durante 5 segundos

Led amarillo encendido 

fi

 jo

Filtros atascados

Realizar el mantenimiento/sustitución de los 

fi

 ltros y 

continuar con el reset 

fi

 ltro

Led rojo encendido 

fi

 jo

Ha intervenido la función anti-congelación

Esperar que la fase anti-congelación termine (30 

minutos)

Led azul encendido 

fi

 jo

Ha sido activada la función boost

Esperar que la temporización boost termine (15 minutos) 

o bien desactivar la función presionando el botón 

Led azul encendido intermitente

Se ha activado la función control smart de humedad Esperar que la fase control smart de humedad termine 

(10 minutos)

Led violeta encendido 

fi

 jo

La unidad de ventilación no está enganchada de 

forma correcta a la base

Controlar que el enganche sea correcto

Señal acústica a desactivar

-

Presionar el botón           durante 7 segundos, al 

fi

 nal 

de los cuales aparece un led de color verde

SOLUCIÓN DE ANOMALÍAS

Información acerca de la eliminación de las unidades al final de su vida útil. 

Este producto cumple con la Directiva EU 2002/96/EC.

El símbolo del contenedor tachado que aparece sobre el aparato indica que al final de su vida útil el producto debe ser recogido por separado 

de los demás desechos. Por lo tanto, al final de su vida útil, el usuario deberá llevarlo a un centro idóneo de recogida selectiva de residuos 

electrónicos y electrotécnicos, o bien entregarlo a su distribuidor cuando adquiera un nuevo aparato de características similares.

La recogida selectiva de desechos para iniciar el reciclaje del aparato fuera de uso, para el tratamiento y la eliminación ambiental compatible 

contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salud, y favorece el reciclaje de los materiales el aparato. 

La eliminación ilegal del producto por parte del usuario puede implicar sanciones administrativas previstas por la normativa vigente.

ELIMINACIÓN Y RECICLAJE 

Содержание PENNY QN

Страница 1: ...USO E MANUTENZIONE 2 EN INSTALLATION USE AND MAINTENANCE MANUAL 6 FR MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET DE MAINTENANCE 10 DE MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNGEN 14 ES MANUAL DE INSTALACI N Y USO 18 L...

Страница 2: ...i derivanti da alcun tipo di apparecchio a combustione Deve espellere l aria all esterno tramite un proprio condotto specifico Temperatura di funzionamento da 20 C fino a 50 C L apparecchio destinato...

Страница 3: ...co condensa Grado di protezione IPX4 Alimentazione 220 240V 50Hz F C B A E D G H H I J FUNZIONAMENTO TASTO RESET FILTRO TASTO MODALITA ICONA MODALITA ICONA RESET FILTRO ICONE DIREZIONE FLUSSO ICONA VE...

Страница 4: ...ziona in sola estrazione o in sola immissione per evitare il recupero di calore quando non richiesto verde breve Reset filtro Ogni 3 mesi l unit avvisa tramite segnalazione visiva di colore giallo led...

Страница 5: ...UP Qualora il telecomando andasse perso o le batterie fossero scariche le velocit 1 3 e lo spegnimento OFF possono essere selezionate agendo sul pulsante a bordo macchina C In questo caso la direzione...

Страница 6: ...act clean air only i e without grease soot chemical or corrosive agents or flammable or explosive mixtures Do not leave the device exposed to atmospheric agents rain sun snow etc Do not immerse the de...

Страница 7: ...n on the LCD display is transferred to the unit The IR receiver J is placed on the left side of the ventilation unit it is recommended to point the controller towards the receiver when any setting nee...

Страница 8: ...f the controller is OFF fixed blue short Free cooling The unit runs in extract only or intake only to avoid heat recovery when not needed green short COMFORT EFFICIENCY OFF or Filter reset Every 3 mon...

Страница 9: ...ctivated Wait until the smart humidity control phase ends 10 minutes or deactivate the humidity control function pressing the button for 5 seconds Fixed yellow led Dirty fiters Filters maintenance rep...

Страница 10: ...air chaud de fum e provenant de n importe quel type d unit de combustion Il doit expulser l air l ext rieur via son propre conduit sp cial Temp rature de fonctionnement de 20 C 50 C L appareil est co...

Страница 11: ...DE FILTRE IC NE DE DIRECTION DU FLUX DE L AIR IC NE DE LA VITESSE IC NE DU BOOST BOUTONS DE LA VITESSE BOUTON DE LA DIRECTION DU FLUX DE L AIR BOUTON DU BOOST T L COMMANDE IC NE DE LA VITESSE BOUTON O...

Страница 12: ...est d sactiv bleu fixe court Free cooling L unit fonctionne en extraction ou absorption pour viter la r cup ration de chaleur quand pas n cessaire vert court OFF ou Reset de filtre Tous les 3 mois une...

Страница 13: ...ien V rifiez que le couplage est correctement effectu L unit fonctionne la vitesse maximum La fonctionnalit Boost est activ e sur l cran l ic ne est affich e Attendez jusqu ce que le temps de boost se...

Страница 14: ...peziellen Kanal muss er die Luft nach au en ableiten Betriebstemperatur 20 C bis 50 C Das Ger t wurde entwickelt um nur saubere Luft zu f rdern d H Ohne Fett Ru chemische oder korrosive Mittel oder br...

Страница 15: ...wird eine kurze FUNKTION FILTER WECHSEL TASTE BETREIBSMODUS TASTE BETREIBSMODUS ANZEIGE FILTER WECHSEL ANZEIGE LUFTRICHTUNG ANZEIGE GESCHWINDIGKEITSSTU FE ANZEIGE BOOST ANZEIGE GESCHWINDIGKEIT TASTEN...

Страница 16: ...aus ist Dauer Blau Kurz Freie K hlung Das Ger t l uft nur im Abluft oder Zuluft Betrieb und verhindert somit die W rmer ckgewinnung Gr n Kurz Filter zur cksetzen Alle 3 Monate leuchtet die Gelbe LED D...

Страница 17: ...der Fernbedienung Pr fen Sie ob die Kopplung durchgef hrt ist Das Ger t l uft auf maximaler Stufe Die Boost Funktion ist aktiv auf dem Display ist SY zu sehen Warten Sie 15 min oder deaktivieren Sie d...

Страница 18: ...cos y corrosivos mezclas inflamables o explosivas No deje al aparato expuesto a agentes atmosf ricos lluvia sol nieve etc No sumerja al aparato o a ninguna de sus partes en agua u otros l quidos Apagu...

Страница 19: ...incorporado Sensor de temperatura integrado para la gesti n autom tica de los tiempos de inversi n del flujo en el modo confort Protecci n anticongelaci n autom tica incorporada para prevenir la form...

Страница 20: ...istancia est en posici n OFF Azul fijo breve Free cooling Launidadfuncionas loensalidaoenentradaparaevitarlarecuperaci n de calor cuando no se requiere verde breve Reset filtro Cada 3 meses la unidad...

Страница 21: ...nutos o bien desactivar la funci n presionando el bot n La velocidad de la unidad aumenta de forma imprevista Ha intervenido la funci n control smart de humedad Esperar que la fase de control smart de...

Страница 22: ...t riebalais suod iais chemin mis ar korozin mis med iagomis degiaisiais ar sprogstamaisiais mi iniais Nepalikite prietaiso tokioje vietoje kur j veikt atmosferos rei kiniai lietus saul sniegas ir pan...

Страница 23: ...T JIMO SIMBOLIS GREI IO MYGTUKAI ORO SROV S KRYPTIES MYGTUKAS PAGREITINIMO MYGTUKAS NUOTOLINIO VALDYMO PULTELIS GREI IO SIMBOLIS I JUNGIMO MYGTUKAS K L Kartu su prietaisu tiekiamas infaraudon j spindu...

Страница 24: ...diklio mygtukas Simbolis LED spalva Garso signalas Oro srov s kryptis Kintama Prietaisui nustatyta i traukimo traukimo funkcija pasirinktu grei iu integruotas temperat ros daviklis automati kai nustat...

Страница 25: ...tas su prietaiso atraminiu pagrindu sitikinkite jog sujungimas yra teisingas Garsinio signalo i jungimas Paspauskite ir 7 sekundes palaikykite nuspaud vvvvvvv mygtuk ima mirk ti alia lemput ATSARGINIS...

Страница 26: ...nale y skontaktowa si z wykwalifikowanym serwisantem Urz dzenia nie powinno si wykorzystywa jako urz dzenia uruchamiaj cego dla podgrzewaczy wody piec w itd jak r wnie nie powinno ono dokonywa odprow...

Страница 27: ...czna ochrona przed zamarzaniem zapobiegaj ca gromadzeniu si szronu na wymienniku ciep a Podstawa do monta u cinnego D wyposa ona jest w system magnetyczny po cz roz cz kt ry umo liwia szybkie od czeni...

Страница 28: ...wiato ci g e kr tki Free cooling Urz dzenie pracuje w trybie tylko wywiew lub tylko nawiew aby unikn odzyskiwania ciep a gdy nie jest potrzebne zielona kr tki Reset alarmu filtra Co 3 miesi ce w cza s...

Страница 29: ...pr dko ci Funkcja Boost jest aktywna na wy wietlaczu widnieje ikona Nale y poczeka a zako czy si tryb boost 15 minut lub wy czy funkcj boost naciskaj c przycisk Pr dko jednostki nagle wzrasta Intelig...

Страница 30: ...30 8 20 C 50 C III 3mm B EN61032 PENNY QN VMC push pull BG free cooling A B D ABS UV RAL 9010 C PENNY QN...

Страница 31: ...31 D back up E winglet ECbrushless F G H I UV RAL 9010 LCD ABS RAL 9010 IPX4 220 240V 50Hz RESET RESET BOOST BOOST OFF K L K L LCD LCD IR J AAA F C B A E D G H H I J...

Страница 32: ...32 comfort 1 20m3 h 2 30m3 h 3 40m3 h 4 50m3 h 5 60m3 h OFF 3 BOOST 5 15 BOOST OFF Free cooling Reset 3 5 Comfort 40 120 70 Efficiency 70 COMFORT EFFICIENCY OFF FILTER RESET 10 5 cless 5 LCD 1 30 7 7...

Страница 33: ...33 BACK UP 1 3 OFF C comfort efficiency 1 3 OFF 3 49 65 10 twisted pair 30m boost 16B LCD LCD boost boost 15 10 5 30 boost boost 15 10 7 2002 96...

Страница 34: ...kar mlar ihtiva etmeyen temiz havaya y neliktir Cihaz atmosferik etkenlere ya mur g ne kar vs maruz b rakmay n Cihaz ya da baz k s mlar n suya ya da s v lara bat rmay n Bir i leyi anormalli i her tesp...

Страница 35: ...e altta yer alan tabloda tarif edilen fonksiyonlar n tamam y netilebilmektedir niteye yollanan komut k sa bir ses ile bildirilir havaland rma nitesinin zerinde bulunan led ye il renkte yanar LEY F LTR...

Страница 36: ...mavi sabit k sa Free cooling Talep edilmedi inde s geri kazan mdan ka nmak amac ile sadece tahliye ya da giri modunda al r ye il k sa Filtre s f rlama Her 3 ayda bir nite sar renkteki g rsel ikaz sab...

Страница 37: ...15 dakika bekleyin ya da fonksiyonu kapat n bas lacak tu nitenin h z aniden art yor ak ll nem kontrol fonksiyonu tetiklendi ak ll nem kontrol a amas n n bitmesini 10 dakika bekleyin ya da tu a 5 saniy...

Страница 38: ...38 RU PENNYQN push pull 8 20 C 50 C III 3 EN61032 PENNY QN A B D ABS RAL 9010 C...

Страница 39: ...39 K L J AAA K L F C B A E D G H H I J D E F G H I ABS RAL 9010 ABS RAL 9010 IPX4 220 240 50...

Страница 40: ...40 40 120 70 70 1 20 3 2 30 3 3 40 3 4 50 3 5 60 3 3 5 15 3 5 COMFORT EFFICIENCY OFF 10 5 mm 5 1 30 7 7 FILTER RESET...

Страница 41: ...41 1 3 C 10 2 30 16B 49 65 1 3 3 15 10 m 5 30 15 10 7 2002 96 EC...

Страница 42: ...l k sz m ra kialak tott elektromos csatlakoz si fel let aljzat biztos tani tudja a k sz l k maxim lis ram s teljes tm nyfelv tel t Ellenkez esetben k rje szakember seg ts g t Ak sz l km k dtet senemak...

Страница 43: ...OOST TURB ZEMM D GOMB T VIR NY T SEBESS G KON K KAPCSOL S K L F C B A E D G H H I J Automatikus fagyv delem amely megakad lyozza a h cser l fagy s t eljegesed s t K nnyen karbantarthat r gz t lemez D...

Страница 44: ...z a funkci nem akt v lhat fixk k r vid Szabad szell ztet s zemm d A szell ztet k sz l k h csere n lk l szell ztet csak bef j vagy csak elsz v be ll t st l f gg en z ld r vid Sz r csere vagy tiszt t s...

Страница 45: ...megfelel en csatlakozike az elektromos h l zathoz A szell ztet egys g nem illeszkedik megfelel en a tart elemhez Ellen rizze hogy az illeszt s megfelel s g t A k sz l k a maximum fokoza ton zemel A b...

Страница 46: ...TALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N MONTAVIMAS MONTAZ E G H F L M I BOYUTLAR M RETEK mm KURULUM TELEP T S 1 A B C D E F G H I L M PENNY QN 100 218 77 5 270 510 108 164 117 5...

Страница 47: ...HAR C K LS schiuma d isolamento insulation foam mousse d isolation Isolierschaum espuma de aislamiento izoliacin putos pianka izolacyjna yal t m k p Szigetel hab CAVO SOTTOTRACCIA RECESSED CABLE ENTRY...

Страница 48: ...48 L N R R B B L N L N L N 4 x 5mm 11 12 13 14 15 16B 17 18 16A...

Страница 49: ...ine Ger teverdrahtung CABLE DE PARED para conectar una unidad MAITINIMO KABELIS Skirtas vienam prietaisui PRZEW D do pod czenia jednego urz dzenia DUVARA MONTEL KABLO tek bir nitenin ba lanmas i in VE...

Страница 50: ...50 L N 28 29 30 31 32 33 36 37 34 35...

Страница 51: ...BEFESTIGUNG INSTALACI N DE PARED DEL MANDO A DISTANCIA NUOTOLINIO VALDYMO PULTO LAIKIKLIO MONTAVIMAS ANT SIENOS MONTA CIENNY PILOTA UZAKTAN KUMANDANIN DUVARA MONTAJI CLICK ON JUNGTI OFF I JUNGTI 5mm m...

Страница 52: ...E GRILLE EXTERNE AU ENGITTER REJILLA EXTERNA I ORIN S GROTEL S KRATKA ZEWN TRZNA DI IZGARA K LS V D R CS MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO PRIE I RA KONSERWACJA BAKIM KARBANTART...

Страница 53: ...53 53 54 55 56 57 58 61 62 59 60...

Страница 54: ...54 CLICK ON JUNGTI OFF I JUNGTI 63 64 65...

Страница 55: ...reau d inscription Oficina registrada Registruota buvein Zarejestrowane biuro Kay t ofisi Regisztr lt sz khely largo Augusto 7 20122 Milano MI Tel 39 02 95 34 50 98 www lindab com it lindab italia lin...

Страница 56: ...nce Referenzdruckdifferenz Diferencia de presi n de referencia Nominalus sl gis Warto odniesienia r nicy ci nienia Referans bas n fark N vleges nyom sk l nbs g m Potenza assorbita specifica SPI Specif...

Страница 57: ...Konut ama l ift y nl H ztart si egyir ny Azionamento a velocit multiple Multi speed drive Focntionnement plusieurs vitesses Mehrgeschwindigkeitsantrieb Accionamiento con velocidad m ltiple Keli grei i...

Страница 58: ...mverbrauch kaltes Klima Consumo anual de energ a AEC climas fr os Metin s elektros s naudos alto klimato zonose Roczne zu ycie energii elektrycznej RZE ch odny klimat AEC Y ll k enerji t ketimi AEC so...

Страница 59: ...59 m3 h m3 18 50 kWh 1 0 6 kWh 1 0 6 kWh 1 0 6 kWh 19 5 kWh 43 1 kWh 84 3...

Страница 60: ...ficient availability and logistics We are also working on ways to reduce our impact on our environment and climate We do that by de veloping methods to produce our solutions using a minimum of energy...

Отзывы: