background image

NL 

 

SV 

 

42

 

                                    

 

 

4 - ONDERHOUD  

4 - UNDERHÅLL 

 

 

OPGELET 

vóór het onderhoud koppelt u de NERTAJET 50 AUTO 

altijd los van het elektriciteitsnet.

 

 

 

OBS ! 

innan något underhållningsarbete utförs måste NERTAJET 

50 AUTO kopplas bort från elnätet. 

 

4.1. ONDERHOUD VAN DE NERTAJET 50 AUTO 

4.1. ONDERHOUD VAN DE NERTAJET 50 AUTO 

 

Naargelang het gebruik van het toestel inspecteert u : 

Inspektera regelbundet beroende på hur mycket du använder maskinen följande : 

 

de netheid van de NERTAJET 50 AUTO 

 

de gas- en elektriciteitsaansluitingen 

 

 de luchtregelfilter 

 

allmänna skicket på din NERTAJET 50 AUTO 

 

el- och gasanslutningar 

 

luftfilterregulatorn 

 

 

OPGELET 

vervang de stoffilter zo vaak als nodig. 

 

 

OBS ! 

byt ut anti-damm filtret så fort det behövs. 

 

4.2. WISSELSTUKKEN 

4.2. RESERVDELAR  

(

Zie FIGUUR 1/2/3 onderaan de folder)

 

(

Se utvikningsblad FIGUR 1/2/3 i slutet av notisen)

 

Item / ref. 

Mark / ref. 

Omschrijving

 

Benämning 

 

Item / ref. 

Mark / ref. 

Omschrijving

 

Benämning 

 

NERTAJET 50 AUTO  

 

 

NERTAJET 50 AUTO  

 

 

FRONTPANEEL 

FRAMSIDA 

 

28 

W000148688  Verbindingsklem 

Anslutningskontakt 

W000147367  D6 d21 N/G knop 

D6 d21 N/G knapp 

  29 

W000147137  Koppelingsplaat 

Kopplingsplatta 

W000147363  D6 d21 N/R knop 

D6 d21 N/R knapp 

  30 

W000147998  NERTAJET 50 AUTO transfo  NERTAJET 50 AUTO  

W000148683  0-6 bar manometer 

0-6 bar manometer 

 

 

 

 

effekttransformator 

W000148682  0-10 bar manometer 

0-10 bar manometer 

  31 

W000153808  M A 80 W motor 

M A 80 W motor 

10  W000148681  10 bar drukregelaar 

10 bar flödesmätare 

  31 

W000147565  d356 ventilator 4 schoepen 

d356 4-blads fläkt 

11  W000148252  d160 200kg rol 

d160 200kg hjul 

  31 

W000147160  Papiergeleider 

Papperskondensator 

12  W000148689  Stoffilter 375 x 317 

Anti-damm filter 375 x 317 

  32 

W000148001  NERTAJET 50 AUTO 

smoorspoel 

NERTAJET 50 AUTO 
drossel 

 

 

Achterwand 

Baksida 

  34 

W000147295  Spoelweerstand. 2.2 ohm 1.2   Spolemotstånd 2.2 ohms  

W000147198  10A kruisvormige knop 3p  

10A kryssknapp 3p  

 

 

 

KW 

1.2 KW 

13  W000153827  Kabelklem 

Kabelklämma 

  35 

W000276457  Chopper 150A/250V 

 Strömbrytare 150A/250V 

14  W000148685  Luchtfilter 25 micron 

Luftfilter 25 mikron 

  36 

W000147097  Contactor 25A 4P 24AC 

Kontaktor 25A 4P 24AC 

 

 

 

 

  37 

W000147389  Elektromagnetische klep  24 Vac  

Magnetventil 24 Vac 1/8G D4 

16  W000147417  Gasfilter 1/4 250 micron 

250 mikron ¼ GasFilter 

 

 

 

1/8G D4 

 

16  W000147394  Debietregelaar 

Flödeskontroll 

 

 

 

 

 

17  W000148702  Tank 5l 

5l behållare 

  38 

W000147393  Luchtdichte drukmeter 

Tät pressostat 

17  W000148703  Dop 

Propp 

  39 

W000148684  Antiterugslagklep 0-10 bar 

Anti-retur ventil 0-10 bars 

17  W000010167  Koelvloeistoef 

Kylarvätska 

  40 

Z04095392 

Assisteren gasdrukregelaar 

kit 

Bistå gastryckregulatorn kit 

18  W000147067  D400 wiel d25 150 kg 

D400 hjul d25 150 kg 

  41 

Z04081155 

Optie Auto Zip 5.0 

Auto Zip 5.0 Alternativ 

19  W000010072  6.3x11 rubberslang 

6.3x11 gummislang 

 

 

 

 

 

19  W000275622  Rode 6.3x11 rubberslang 

Röd 6.3x11 gummislang 

 

  42 

W000148735  Waterpomp 

Vattenpump 

 

 

Interne elementen 

Invändiga komponenter 

 

 

 

 

 

20  W000147996  Frontpaneelkaart 

Frontpanelkort 

  43 

W000148018  Waterradiator 

Vattenkylare 

21  W000147997  Cycluskaart 

Kretskort 

  44 

W000147089  Ventilator 64w 1.5 mf 

Fläkt 64w 1.5 mf 

22  W000147258  Hulptransfo 0-18 0-24 

Hjälptransformator 0-18 0-24   

 

 

 

 

23  W000147256  Hulptransfo 0-18 0-18 

Hjälptransformator 0-18 0-18   

 

 

 

 

24  W000137850  Smeltzekeringshouder 10 x 38  Säkringshållare 10 x 38 

  46 

W000147170  Stekker nozzle 

Uttag skärmunstycke 

24  W000137849  4 A, cartridge smeltzek. 

4 A, säkringshylsa 

  47 

W000154068  Zwarte stekker werkstuk 

Svart uttag stycke 

25  W000148680   80A 3p 230V contactor 

 80A 3p 230V kontaktor 

  48 

W000138464  Gele stekker auto elektrode 

Gult uttag auto elektrod  

26  W000147169  Netstroomfilter 

Nätfilter 

 

 

 

Gasaansluitingen 

Gasanslutningar 

27  W000147327  10R weerstand 

10R motsånd 

  50 

W000148000  Set water-gaskoppelingen 

Väska med vatten-gas anslutning 

28  W000148686  Beschermend deksel 

Skyddslock 

 

 

 

 

 

28  W000148687  Klemmenbord 

Uttagsskärm 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

Содержание NERTAJET 50 AUTO

Страница 1: ...ES INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO PT INSTRU ES DE UTILIZA O E DE MANUTEN O NL INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD SV INSTRUKTIONER F R ANV NDNING OCH UNDERH LL PL INSTRUKCJA BEZPIECZNSTWA...

Страница 2: ...urezza ES La soldadura por arco y el corte plasma pueden ser peligrosos para el operador y las personas que se encuentran cerca del rea de trabajo Leer el manual de utilizaci n PT A soldadura por arco...

Страница 3: ...ATZTEILE 22 4 3 ENTST RUNG 23 E SCHALTBILDER UND ABBILDUNGEN 54 1 INFORMAZIONI GENERALI 15 1 1 COMPOSIZIONE DELL INSIEME DI BASE 15 1 2 DESCRIZIONE DEL GENERATORE 15 1 3 CARATTERISTICHE TECNICHE 16 2...

Страница 4: ...42 4 3 OPLOSSINGEN 43 ELSHEMAN OCH ILLUSTRATIONER 54 PL SPIS TRE CI CUPRINS RO 1 INFORMACJE OGOLNE 45 1 1 BUDOWA ZESPO U PODSTAWOWEGO 45 1 2 OPIS GENERATORA 45 1 3 DANE TECHNICZNE 46 2 URUCHOMIENIE 4...

Страница 5: ...ice Seefold outFIGURE 1atthe endofthemanual Interrupteur de mise sous tension 1 On Off switch Voyant de d fauts 2 Fault lamp S curit porte raccord torche 2 a Thermal safety D faut hacheur 2 b Chopper...

Страница 6: ...Norme NF EN 60974 1 EN 60974 10 Standard Degr s de protection procur s par les enveloppes Degrees of protection provided by the covering Lettre code Code letter IP Protection du mat riel Equipment pr...

Страница 7: ...losing and locking the door of the connection compartment deactivate the door safety red Led off 2 2 REMPLISSAGE DU RESERVOIR DU GROUPE DE REFROIDISSEMENT 2 2 FILLING OF UNIT COOLING TANK ATTENTION ne...

Страница 8: ...ant FIGURE 7 la fin de la notice et que le calibre des fusibles est compatible avec l installation Check that the primary cable section is compatible with the welding set s primary consumption See fol...

Страница 9: ...ote ce circuit de gaz est command e quelque soit le proc d choisi par le commutateur de s lection de proc d The entry is carried out via the 12 100 male connector The solenoid valve which pilots the g...

Страница 10: ...la nature et de l paisseur du mat riau d couper de l aspect de coupe d sir des performances maximales en fonction de l intensit utilis e Use of one or the other of the plasma processes plasmagene flui...

Страница 11: ...ger in use 3 3 COMPOSITION DES KITS DE PIECES D USURE NERTAJET 50 AUTO 3 3 NERTAJET 50 AUTO WEAR PARTS SET Mallette air comprim r f W000142914 compos e de Compressed air case ref W000142914 comprised...

Страница 12: ...Condo papier Paper capacitor 1 W000147198 Bouton 10A 3p crosse 10A cross shaped button 3p 32 W000148001 Self NERTAJET 50 NERTAJET 50 choke 13 W000153827 Serre c ble Cable clamp 34 W000147295 R sist b...

Страница 13: ...filtre anti poussi re Presence of fault on chopper unit On the chopper unit Check the status of the Red LED L5 If it is on there is a thermal fault Check the status of the Green LED L4 If it is on th...

Страница 14: ...NO CUTTING ARC OR ONLY A VERY POOR ONE Mauvaise prise de masse Mauvais choix de pi ce d usure Pression gaz est trop importante V rifier la pr sence de masse sur la pi ce V rifier que la tuy re et le...

Страница 15: ...nleitung Siehe Datenblatt Abb 1 am Schluss der Anleitung Ein Aus Schalter 1 Interruttore On Off Fehler Kontrollampe 2 Spia difetti Sicherheit Halterung Brennerkupplung 2 a Sicurezza portaraccordo torc...

Страница 16: ...4 10 Norma Schutzgrade die die Geh use bieten Gradi di protezione assicurati dagli involucri Buchstabencode Lettera codice IP Schutz des Ausr stung Protezione del materiale Erste Ziffer Prima cifra 2...

Страница 17: ...accordo disattiva la sicurezza di porta led rosso spento 2 2 AUFF LLEN DES K HLEINHEITBEH LTERS 2 2 RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO DEL GRUPPO DI RAFFREDDAMENTO ACHTUNG Kein Leitungswasser verwenden ATTENZI...

Страница 18: ...geht Verificare che la sezione del cavo primario sia compatibile con il consumo primari odell impianto Vedi opuscolo figura 7 alla fine delle istruzioni per l uso e che il calibro dei fusibili sia co...

Страница 19: ...skreis regelt wird ber den Wahlschalter f r die Verfahren gesteuert ganz gleich um welches Verfahren es sich handelt L ingresso avviene mediante il raccordo maschio 12 100 L elettrovlavola che pilota...

Страница 20: ...Artikel Nr W000138245 Flach Kennzeichnung H Hafnium f r Druckluft Artikel Nr W000138243 Controllare il tipo di elettrodo in funzione del gas plasmogeno utilizzato Piatta marcata W Tungsteno per l azot...

Страница 21: ...posizione sgorbiatura sul selettore di processi sul frontale Vorgehensweise wie beim Bohren von Blechinnenfl chen dabei ist der Brenner immer so auszurichten da die Teilchen seitlich wegspritzen Hierf...

Страница 22: ...widerstand 2 2 Ohm Resist bobina 2 2 ohm 1 W000147198 Kreuz Knopf 10 A 3p Pulsante10 A 3 fasi capocorda 1 2 kW 1 2 KW 13 W000153827 Kabelklemme Serra cavo 35 W000276457 Zerhacker 150 A 250 V Interrutt...

Страница 23: ...interruttore selettivo Sul blocco interruttore selettico Verificare lo stato del LED L5 rosso Se acceso si tratta di un difeto termico Verificare lo stato del LED L4 verde Se esso acceso l interruttor...

Страница 24: ...DEBOGEN L ARCO DI TAGLIO NON SI FA O MALE Mangelhafter Masseanschlu Falsches Verschlei teil Gasdruck zu hoch Vorhandensein von Masse am St ck pr fen Pr fen ob es sich bei der verwendeten D se und dem...

Страница 25: ...u es Interruptor de puesta en tensi n 1 Interruptor de liga o Indicador luminoso de fallos 2 Indicador de falhas Seguridad porta racor torcha 2 a Seguran a porta uni o de tocha Fallo pulsador 2 b Falh...

Страница 26: ...g Peso embalado ndice de protecci n IP23 S ndice de protec o Clase de aislamiento H Classe de isolamento Norma NF EN 60974 1 EN 60974 10 Norma Grados de protecci n proporcionados por las envolventes G...

Страница 27: ...m a seguran a de porta Led vermelho apagado 2 2 LLENADO DEL DEP SITO DEL GRUPO DE REFRIGERACI N 2 2 ABASTECIMENTO DO RESERVATORIO DO GRUPO DE ARREFECIMENTO ATENCI N No utilizar agua del grifo ATEN O N...

Страница 28: ...al y que el calibre de los fusibles es compatible con la instalaci n Verificar se a sec o do cabo prim rio compat vel com o consumo prim rio da instala o ver folheto informativo figura 7 no fim das in...

Страница 29: ...de gas es comandada sea cual sea el procedimiento seleccionado por el conmutador de selecci n de procedimiento A entrada faz se pela uni o macho 12 100 A electrov lvula que comanda este circuito de g...

Страница 30: ...ESCRI O DAS FUN ES a Elecci n del procedimiento a Escolha do processo La utilizaci n de uno u otro de los procedimientos plasma fluidos plasm genos depende de la naturaleza y el espesor del material q...

Страница 31: ...lhor ainda de o desligar da rede quando n o esteja a ser utilizado 3 3 COMPOSICI N DE LOS KITS DE PIEZAS DE DESGASTE NERTAJET 50 AUTO 3 3 COMPOSI O DOS KITS DE PE AS DE DESGASTE NERTAJET 50 AUTO Malet...

Страница 32: ...or papel 1 W000147198 Bot n 10A 3p cruceta Bot o 10A 3p coronha 32 W000148001 Self NERTAJET 50 Indut ncia NERTAJET50 13 W000153827 Sujetacable Abra adeira 34 W000147295 Resist bob 2 2 ohmios1 2kW Resi...

Страница 33: ...a no bloco chopper No bloco chopper Verificar o estado do LED L5 Vermelho Se estiver acesa trata se de uma falha t rmica Verificar o estado do LED L4 verde Se estiver acesa O chopper n o assinala nenh...

Страница 34: ...RECTAMENTE O ARCO DE CORTE N O SE ESTABELECE OU ESTABELECE6SE MAL Toma de masa incorrecta Elecci n incorrecta de la pieza de desgaste Presi n de gas demasiado elevada Verificar la presencia de masa en...

Страница 35: ...de folder Se utvikningsblad FIGUR 1 i slutet av notisen Aan uitschakelaar 1 On Off knapp Foutmeldingslampjes 2 VARNINGSLAMPA VID FEL Veiligheid deur verbinding toorts 2 a S kerhet svetspistolanslutnin...

Страница 36: ...lasse H Isoleringsklass Norm NF EN 60974 1 EN 60974 10 Standard Beschermingsgraad geboden door de omhulsels Skyddsgrader som uppn s med h ljena Codeletter Kodbokstav IP Bescherming van materiaal Skydd...

Страница 37: ...h jordkabeln med hj lp av d rtill avsedda kabelkl mma St ngning och l sning av luckan till anslutningsavdelningen kopplar bort s kerheten till luckan r d kontrollampa slocknar 2 2 KOELTANK VULLEN 2 2...

Страница 38: ...iguur 7 onderaan de folder en of de maat van de smeltzekeringen compatibel is met de installatie Kontrollera att sektionen p prim rkabeln r kompatibel med maskinens prim rf rbrukning Se utvikningsblad...

Страница 39: ...p die het gas stuurt wordt via de keuzeknop Proc d s bediend welk proc d u ook kiest Ing ngen g rs via 12 100 hankontakten Magnetventilen som styr denna gaskrets kontrolleras vilken process som n r va...

Страница 40: ...ator aanzet zodat de waterleiding ontwatert Sl ck svetsmaskinen innan ett ingrepp utf rs p svetspistolen Vattenkylaggregatet aktiverat s fort str mk llan s tts ger upphov till en t mning av vattenkret...

Страница 41: ...het materiaal zijn vertrouwd zet u de ZIP altijd af Of beter nog trek de stekker uit het stopcontact als u het toestel niet meer gebruikt Kom ih g av s kerhetssk l f r att inte ovana personer ska ta...

Страница 42: ...2 ohms 1 W000147198 10A kruisvormige knop 3p 10A kryssknapp 3p KW 1 2 KW 13 W000153827 Kabelklem Kabelkl mma 35 W000276457 Chopper 150A 250V Str mbrytare 150A 250V 14 W000148685 Luchtfilter 25 micron...

Страница 43: ...brytarenheten Kontrollera den r da kontrollampans L5 skick Om den r t nd finns det ett termiskt fel Kontrollera den gr na kontrollampans L4 skick Om den r t nd anger inte str mbrytarenheten n got fel...

Страница 44: ...GEN SK RB GE ELLER ENDAST EN MYCKET SVAG Slechte aarding Verkeerd wisselstuk gekozen Druk van de perslucht is te hoog Controleer of aarding is aangesloten op werkstuk Controleer of de nozzle en de sch...

Страница 45: ...1 la sf r itul instruc iunilor din pliant Wy cznik zasilania 1 ntrerup tor de activare Kontrolka b d w 2 Bec de semnalizare defecte Zabezpieczenie drzwi z cza palnika 2 a Siguran u racord bec de sudur...

Страница 46: ...i H Clas de izola ie Norma NF EN 60974 1 EN 60974 10 Norm Stopie zabezpieczenia zapewniony przez obudowy Grade de protec ie asigurate de plicuri Litera kodu Liter cod IP Zabezpieczenie wyposa enia Pro...

Страница 47: ...na dioda LED ga nie Dup realizarea acestor conect ri mbina i fasciculul BRT50 cu cablul de mas cu ajutorul colierului prev zut n acest scop nchiderea i blocarea u ii compartimentului de conectare deac...

Страница 48: ...kim 12 100 o intrare gaz de asisten racord cu cep 12 100 Przestrzega maksymalnych zalecanych ci nie zasilania 8 bar dla obu uk ad w gazu ci cia i wspomagania Respecta i presiunile maxime de alimentare...

Страница 49: ...cj na palniku Zesp ch odzenia jest w czany po w czeniu zasilania generatora co mo e spowodowa opr nienie uk adu ch odzenia Deconecta i postul de lucru nainte de repara ii la becul de sudur Grupul de r...

Страница 50: ...ienie ze wzgl du na bezpiecze stwo os b nie znaj cych wyposa enia nale y zawsze wy cza zasilanie NERTAJET 50 AUTO lub od cza zasilanie sieciowe kiedy urz dzenie nie jest u ywane Nu uita i pentru secur...

Страница 51: ...e Buton 10A 3p cap de cruce 34 W000147295 Rezystor 2 2 oma 1 2 kW Rezisten bob2 2 ohmi1 2 13 W000153827 Zacisk kabla Clem de cablu KW 14 W000148685 Filtr powietrza 25 mikron w Filtru de aer 25 microni...

Страница 52: ...locul circuitului limitator Pe blocul circuitului limitator Verifica i starea LED L5 Ro u Dac este aprins este vorba de un defect termic Verifica i starea LED L4 Verde Dac este aprins circuitul limita...

Страница 53: ...IERE NU SE STABILE TE SAU NU ESTE CORESPUNZ TOR Z e pod czenie do masy Z y wyb r cz ci zu ywaj cej si Ci nienie gazu jest za wysokie Sprawdzi obecno masy na cz ci Sprawdzi czy u ywana dysza i stopa s...

Страница 54: ...FIGURES E SCHALTBILDER UND ABBILDUNGEN SCHEMA ELETTRICO E DISEGNI ESQUEMAS EL CTRICOS E ILUSTRACIONES ESQUEMAS EL CTRICOS E ILUSTRA ES ELEKTRISCH SCHEMA S EN ILLUSTRATIE ELSHEMAN OCH ILLUSTRATIONER S...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57...

Страница 58: ...58 NOTE PERSONALE The Lincoln Electric Company France SA 25 Boulevard de la Paix CS 30003 Cergy Saint Christophe 95895 Cergy Pontoise Cedex France T l 33 0 1 34 21 33 33 www lincolnelectriceurope com...

Отзывы: