background image

19

LINCE ITALIA S.p.A.

6.  RICERCA DEI GUASTI E/O MALFUN-

ZIONAMENTI 

Problema

Soluzione

I LED non si accendono

appena installata la pila

Verificare  la  corretta  installazio-

ne della pila

Falsi allarmi

Il rilevatore non è perpendicolare 

al terreno
Il PIR basso è mal regolato, rag-

giunge distanze superiori a quel-

le desiderate
Oggetti  in  movimento  nell’area 

protetta.
La sensibilità della MW è al mas-

simo

Non rileva

Errata regolazione dei PIR
La sensibilità della MW è al mi-

nimo
Altezza di installazione diversa 

da quella indicata o dispositivo 

non perpendicolare al terreno

Allarmi continui del 

mascheramento

Ostacoli di medie dimensioni a 

ridosso del rilevatore
Regolare la sensibilità AM

7.  MANUTENZIONE E VERIFICHE PE-

RIODICHE

Per assicurare il corretto funzionamento del rilevatore è ne-

cessario che la lente venga mantenuta pulita. Una lente non 

perfettamente pulita può causare problemi di rivelazioni e/o 

problemi alla funzione antimask.

Periodicità

: quando necessario o in condizione di sporcizia evi-

dente.

Materiale da utilizzare

: panno - acqua senza additivi.

Procedura di pulizia: 

 

ATTENZIONE! Per rimuovere sporcizie particolar-

mente evidenti NON utilizzare prodotti a base di clo-

ro, prodotti abrasivi oppure alcool. 

1. Pulire il coperchio e la lente con un panno inumidito con ac-

qua.

2.  Ripassare con un panno asciutto.

8.  SMALTIMENTO E ROTTAMAZIONE

1.  Svitare le viti che tengono fisso il coperchio frontale e rimuo-

verlo. 

2.  Dividere le parti in base alla loro tipologia e smaltirle in accor-

do con le leggi vigenti.

 ATTENZIONE! 

Non disperdere nell’ambiente i componenti ed ogni 

altro materiale del prodotto.

Rivolgersi a consorzi abilitati allo smaltimento ed al riciclag-

gio dei materiali.

Trouble

Solution

LEDs fail to switch on 

when the battery is in-

stalled

Check the right installation of the 

battery

False alarms

The detector is not perpendicular 

to the ground
Check if the lower detection area 

is wider than your planning
Check if there are objects in mo-

vement in the detection area.
MW is set at maximum level

No detection

The PIRs are not properly adju-

sted
MW adjustment is set at mini-

mum level
Wrong  installation  height  ord 

evice non perpendicula to the 

ground

Continuous anti-masking 

alarms

Medium-sized obstacles close to 

the detector
Adjust the AM sensibility

6.  TROUBLE SHOOTING

7. 

MAINTENANCE AND PERIODIC 

CHECKS

Keep the lens clean to guarantee proper operation of the 

detector. 

A lens which is not perfectly clean may cause detection pro-

blems and/or problems to the anti-mask function.

Frequency

: when necessary or when clearly dirty.

Material to be used

: cloth - water with no additives.

Cleaning procedure: 

 IMPORTANT! 

Do NOT use chlorine-based or abrasive products or 

alcohol to remove particularly noticeable dirt. 

1.  Clean the lid and the lens with a cloth dampened with water.

2.  Wipe with a dry cloth.

8.  DISPOSAL AND SCRAPPING

1.  Unscrew the screws that fasten the front lid and remove it. 

2.  Divide the parts by type and dispose of them in accordance 

with applicable laws.

 IMPORTANT! 

Do not dispose of the components or any other pro-

duct material in the environment.

Seek the assistance of companies authorised to dispose of 

and recycle waste materials.

Содержание 1926BOBBY-T-AM/U

Страница 1: ...al LOW ABSORPTION UNIVERSAL TRIPLE TECHNOLOGY OUTDOOR CURTAIN DETECOR WITH ANTI MASKING ART ITEM 1926BOBBY T AM U 1928BOBBY T AM UE 1927BOBBY T UE BOBBY UNIVERSALE A TENDA CON ANTIMASCHERAMENTO UNIVERSAL CURTAIN BOBBY WITH ANTI MASKING MADE IN ITALY La dichiarazione CE del presente articolo è reperibile su sito www lince net The CE declaration of this item is available on www lince net website ...

Страница 2: ...uctions original instructions in Italian 1 INTRODUCTION 2 1 1 GENERAL FEATURES 2 1 2 TECHNICAL FEATURES 3 1 3 PACKAGING CONTENTS 3 1 4 PARTS IDENTIFICATION 4 1 4 1 Upper PIR cover 4 2 SPECIAL FUNCTION 5 2 1 WIN FUNCTION 5 2 2 ANTIMASKING 5 2 3 TEST FUNCTION 5 2 4 INHIBITION MODE 5 2 5 ANTI MASKING 5 2 INSTALLATION 6 3 1 GENERAL PRECAUTIONS 6 3 2 WALL FIXING 6 3 3 POLE FIXING 7 3 4 DETECTOR WIRING ...

Страница 3: ... mounting and cable kit C Instructions Fig 1 1 1 CARATTERISTICHE GENERALI Basso consumo di corrente Circuito di rilevazione batteria scarica Sensore DUAL PIR a lente di Fresnel più sensore a microonda Contenitore in policarbonato e lenti di Fresnel resistenti ai raggi UV Design estetico e meccanico particolarmente curato Conforme alle norme EN 50131 Funzione WIN alimentazione tramite rete principa...

Страница 4: ...Identification A Bracket screws B Cover mounting screw C Cover with Fresnel lens D Adjusting knob for lower PIR PIR2 E Electronic holder F Anti Tamper function microswitch only if A screw is mounted G Stainless steel support H Stainless steel pole mounting brackets not supplied item 001805 00092AA I Stainless Steel metric screw M4 x 6 for U brackets fixing 4 pcs enclosed into kit item 001805 00092...

Страница 5: ...ction test have been carried out the detector is ready to work At the end of the test phase detector operation can be checked based on the radio system to which it is connected to To exit test mode the device must not detect for four minutes at least 2 4 INHIBITION MODE During normal operation in battery mode the detector auto matically goes into INHIBITION MODE function to optimize the battery co...

Страница 6: ... contenitore fissare il fondo contenitore stagno a muro forare il muro in corrispondenza dei quattro fori presenti sul fondo Inserire i 4 tasselli Poggiare il fondo al muro quindi avvitare le quattro viti nei tasselli facendoattenzioneanondanneggiare il pretaglio per antistrappo Usare il foro inferiore per fissare il contenitore stagno alla parete Unscrew the screw and remove the cover with lens u...

Страница 7: ...ted on the electronic holder couple the detector and the hermetic casing then screw the seven screws Fig 5 3 3 FISSAGGIO SU PALO 3 3 POLE FIXING Fissare la staffa ad L dietro il fondo con una vite posizionare le due staffe ad U attorno al palo quindi bloccarle avvitando le quattro viti interne due per staffa e le quattro viti esterne rimanenti due per staffa usare il foro superiore per fissare il ...

Страница 8: ...sato solo per 1926 e 1928 VERDE ANTIMASK NA usato solo per 1926 e 1928 BLU TAMPER NA VIOLA TAMPER C GRIGIO TAMPER NC BIANCO ALIMENTAZIONE FILARE WIN AZZURRO NOTA per garantire il controllo dello stato di carica della batteria si consiglia di alimentare il rilevatore con la stessa batteria del trasmettitore e quindi non utilizzarne una dedicata la configurazione riportata in tabella si intende a co...

Страница 9: ...lto il PIR basso non garantisce la copertura in prossimità del suolo mentre il PIR superiore copre una zona troppo alta 3 6 ESEMPI DI MONTAGGIO 3 6 FIXING EXAMPLES CORRECT INSTALLATION Position the detector vertically and perpendicularly to the ground WRONG INSTALLATION detector tilted downwards If the detector is not installed perpendicularly to the ground as shown detection range may result decr...

Страница 10: ...basso in modo da ottenere distanze di rilevazione come di seguito riportate Tabella 3 Posizione PIR2 Distanza A 3 m B 5 m C 7 m D 9 m E 10 m Table 3 PIR2 Position Range A 3 m B 5 m C 7 m D 9 m E 10 m Fig 14 Posizione A WRONG INSTALLATION Take care to install the detector perpendicularly to the groung The detector is designed to avoid any light disturbance However too strong light as di rect sunlig...

Страница 11: ...11 LINCE ITALIA S p A Fig 15 Posizione B Position B Fig 16 Posizione C Position C Fig 17 Posizione D Position D Fig 18 Posizione E Position E ...

Страница 12: ... The mask is transparent and must sli de horizontally by pressing on the top and bottom simultaneously Close to the three sensitive area of the lens embossed areas you may need to apply a higher pressure Fig 19 Le combinazioni riportate successivamente della posizione della maschera e della meccanica interna permettono di coprire tutte le esigenze installative riportate in precedenza Per ogni inst...

Страница 13: ...TA In questa configurazione il sistema antimascheramento non è utilizzabile NOTE In this configuration the anti masking system is not usable Fig 21 3 8 2 Configurazione 2 fasci sinistro e centrale Nella seconda configurazione vengono utilizzati due fasci orientati verso sinistra e a 90 tra di loro Viene ottenuta ruotando la meccanica basculante in posizione 1 e facendo scivolare la copertura sulla...

Страница 14: ...btained by rotating the tilting mechanism in position 2 and by sliding the cover on the lens in position D Fig 24 3 8 4 Configurazione 4 fasci destro e centrale Nella quarta configurazione vengono utilizzati due fasci orientati verso destra e a 90 tra di loro Viene ottenuta ruotando la meccanica basculante in posizione 3 e facendo scivolare la copertura sulla lente in posizione A POS A 3 8 4 Confi...

Страница 15: ...la copertura sulla lente in posizione C POS C 3 8 5 Configuration 5 right beam In the fifth configuration only a beam is used oriented towards the left it is obtained by rotating the tilting mechanism in position in position 3 and by sliding the cover on the lens in position C NOTA In questa configurazione il sistema antimascheramento non è utilizzabile NOTE In this configuration the anti masking ...

Страница 16: ...Y T AM UE OFF OFF Antimask OFF OFF ON Antimask bassa sensbilità ON OFF Antimask media sensbilità ON ON Antimask alta sensbilità 3 9 CONFIGURAZIONE DEL RILEVATORE 3 9 DETECTOR SET UP In battery operation mode the dip switch configuration variations have an effect following the first detection that generates an alarm In WIN mode the dip switch configuration variations have an immediate effect See fo...

Страница 17: ... of the three sensor elements lower PIR and MW The alarm is not enabled Fig 27 2 NESSUN ALLARME La persona viene rilevata da due delle tre tecnologie PIR alto e MW per cui l allarme NON si attiva 2 NO ALARM The body is detected only by two of the three sensor elements higher PIR and MW The alarm is not enabled Fig 28 3 ALLARME La persona viene rilevata da tutte e tre le tecnologie PIR basso PIR al...

Страница 18: ... use where the rain on the lens could drastically decrease the detection range Fig 30 5 3 KIT RISCALDATORE Kitriscaldatoreuniversaleequipaggiato con sensore di temperatura ed igrometro Assorbimento max 300 mA art 1819KR KIT Disponibile anche con il solo sensore di temperatura art 1821KR KIT E Collegare esclusivamente in parallelo all alimentazione WIN Non collegarlo in parallalo alla batteria prin...

Страница 19: ...le in accor do con le leggi vigenti ATTENZIONE Non disperdere nell ambiente i componenti ed ogni altro materiale del prodotto Rivolgersi a consorzi abilitati allo smaltimento ed al riciclag gio dei materiali Trouble Solution LEDs fail to switch on when the battery is in stalled Check the right installation of the battery False alarms The detector is not perpendicular to the ground Check if the low...

Страница 20: ...LINCE ITALIA S p A Via Variante di Cancelliera snc 00072 ARICCIA Roma Tel 39 06 9301801 Fax 39 06 930180232 info lince net www lince net 001530 00929AB Rev 0 ...

Отзывы: