21
SECTION 4 (CONTINUED) /
SECTION 4 (SUITE)
/
SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/
HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS
4.3
• Insert the
extension arm caps (AQC)
into the ends of the
lower extension arms (BGP)
as shown.
• Insérez les
capuchons pour les bras de rallonge (AQC)
dans les extrémités des
bras de rallonge inférieurs (BGP)
comme illustré.
• Inserte los
tapones para los brazos de extensión (AQC)
en los extremos de los
brazos de extensión inferiores (BGP)
como se
muestra.
• Secure the
top pole (ALH)
to the Lower
extension arms (BGP)
with the hardware indicated.
• Attachez bien le
poteau supérieur (ALH)
aux
bras de rallonge inférieurs (BGP)
à l’aide de la quincaillerie indiquée.
• Sujete bien el
poste superior (ALH)
a los
brazos de extensión inferiores (BGP)
usando el herraje indicado.
4.4
BGP
BGP
AQC
AQC
BGP
AAX
AAD
AOR
AOR
ANZ
ANZ
ANZ
ANZ
ALH
• Tighten the centerlock nut until it is fl ush with the end of the bolt.
• Serrez l’écrou de blocage central jusqu’à ce qu’il soit au ras de l’extrémité du boulon.
• Apriete la tuerca de bloqueo central hasta que esté a ras del extremo del perno.
!
AAX
(x1)
AAD
(x1)
7 1/16" (≈18 cm)
3/4”
(≈19 mm)
ANZ
(x2)
AOR
(x2)
(2)