background image

30

LE FABRICANT RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS EN CAS DE RECOURS EN GARANTIE SI LES PIÈCES NE SONT PAS 

DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES

1. Les système de basket-ball Lifetime sont garantis à l’acheteur d’origine contre tous défauts de matériau ou de fabrication 
pendant une durée de cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le mot « défauts » signifi e des défectuosités qui empêchent 
l’utilisation du produit. Les défauts résultant de mauvais usage, d’abus ou de négligence annulent cette garantie. Cette garantie 
ne couvre pas les dommages causés par le vandalisme, la rouille, « les calamités naturelles » ou tout autre événement en dehors 
du contrôle du fabricant.

2. Cette garantie n’est pas transférable et est expressément limitée à la réparation ou au remplacement du produit défectueux. 
Si le produit est déclaré défectueux selon les termes de cette garantie, Lifetime Products, Inc. réparera ou remplacera les parties 
défectueuses gratuitement pour l’acheteur. Les frais d’expéditions aller et retour de l’usine ne sont pas couverts et sont à la charge 
de l’acheteur. Les frais de main-d’oeuvre et frais associés à l’enlèvement, au montage ou au remplacement du système de basket-
ball ou de ses composantes ne sont pas couverts par cette garantie.

3. Cette garantie ne couvre pas les égratignures ou éraillements du produits résultant d’une utilisation normale. Par ailleurs, 
les défectuosités résultant de dommages intentionnels, négligence, utilisation abusive ou suspension à partir de l’entretoise 
annulent cette garantie

4. Toute responsabilité pour dommages incidents ou conséquents est exclue dans la mesure permise par la loi. Bien que toutes 
les mesures aient été prises pour intégrer le plus haut degré de sécurité dans l’ensemble du matériel, l’impossibilité de blessure 
ne peut pas être garantie. L’utilisateur assume tous les risques de blessure résultant de l’utilisation de ce produit. L’ensemble 
de la marchandise est vendu en vertu de cette condition et aucune personne représentant la société ne peut déroger à cette 
politique, ni la modifi er.

5. Ce produit n’ést pas prévu pour l’usage institutionnel ni commercial; Lifetime Products, Inc. n’assume aucune responsabilité pour 
tel usage.  L’utilisation institutionnelle ou commerciale annulera cette garantie. 

6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation 
ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni 
aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit.  Cette garantie vous accorde des droits 
particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à l’autre. 

TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU DE VENTE.

FAIRE PARVENIR UN RAPPORT PAR ÉCRIT DE DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT A :
Lifetime Products, Inc., PO Box 160010 Clearfi eld, UT 84016-0010 
ou appelez-nous au 1.800.225.3865 lundi à vendredi 0700 - 1700 (HNR)

ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE À :

www.lifetime.com, ou appelez-nous au 1.800.225.3865 pour enregistrer votre article aujourd’hui.

POUR RECOURS EN GARANTIE INTERNATIONAUX:

Tous les recours en garantie doivent être accompagnés du reçu de vente. Faire parvenir un rapport par écrit de défectuosité 
du produit à votre représentant régional de ventes. Veuillez inclure votre reçu de vente daté et photographies des pièces 
endommagées. Pour identifi er votre représentant régional, visitez www.lifetime.com/international

GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 5 ANS

GA

RA

NTIE

GA R A

N

TI

E

GARANTIE

www.lifetime.com

Содержание 90819

Страница 1: ...ROCOURT BASKETBALL SYSTEM MODEL 90819 Savethisinstructionintheeventthatthemanufacturerhas tobecontactedforreplacementparts BEFORE ASSEMBLY 2 1 1 1 1 2 included 280 lb 127 kg 1 2 13 mm 3 16 5 mm 1 2 7...

Страница 2: ...ntie 30 OUTILS REQUIS SOMMAIRE Concervez ces instructions au cas ou vous avez besoin de contacter le fabricant pour obtenir des pi ces de remplacement 2 1 1 1 1 2 included 280 lb 127 kg 1 2 13 mm 3 16...

Страница 3: ...ponerse en contacto con el fabricante para piezas de reemplazo SISTEMA DE BALONCESTO PORT TIL STREAMLINE PROCOURT ANTES DEL ENSAMBLE 2 1 1 1 1 2 included 280 lb 127 kg 1 2 13 mm 3 16 5 mm 1 2 7 16 11...

Страница 4: ...c section Ceci indique qu il n y a pas de pi ces requises pour une section particuli re Indica que ninguna pieza es requerida para una secci n espec ca Indicates to use not to use an electric drill f...

Страница 5: ...ONES GRAVES Y O DA O A LA PROPIEDAD Y ANULAR LA GARANT A El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conocen y seguir estas reglas para la operaci n segura del sistema Si utiliza una esc...

Страница 6: ...JE REQUERIDO 2 1 1 ALH x1 ALF x1 ALE x1 Warning Sticker L Autocollant d avertissement Etiqueta de advertencia ADS x1 AOL x2 BFN x1 Do not remove Top Section ALH from Middle Section ALF Ne pas enlever...

Страница 7: ...ez le Ne retirez pas le Poteau sup rieur ALH du Poteau de melieu ALF Use un destornillador plano para sacar el mandril al extremo superior del Poste superior ALH Entonces saque el remache del Poste su...

Страница 8: ...he Adjustment Knob BFN to the Top Pole and Middle Pole ALF with the hardware shown Rangez ensuite la Section de poteau sup rieure ALH sa hauteur la plus faible et xez le Bouton BFN la Section de potea...

Страница 9: ...rmedia ALF con la ranura de la Secci n inferior del poste ALE y deslice la Secci n intermedia sobre la Secci n inferior e instale la Rondana frasada CIH usando los accesorios indicados ALE ADS ALF CIH...

Страница 10: ...AS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO AAE x2 ABN x2 DXZ x1 BTS x1 ABD x4 AAO x2 EEO x2 ALI x2 AJC x1 AJE x1 AMU x2 AJM x1 Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico 2...

Страница 11: ...remo aplanado del Tirante del poste ALI a la Base AJM usando los accesorios ilustrados S lo apriete a mano los accesorios en este momento Repeat the last step to attach the remaining Pole Brace ALI R...

Страница 12: ...AMU AJE ABN ABN AJC AJC ABN x2 AJC AJM AJE Place the Pole assembly on the ground with the Hex Knob on the Middle Pole facing upward Position the Large Axle AJC under the bottom slots of the Base AJM a...

Страница 13: ...e qu il soit rempli de l eau ou de sable plus tard dans l assemblage Serrez les accessoires indiqu s Incline el sistema hacia delante y coloque el Poste en el suelo No ponga vertical el sistema hasta...

Страница 14: ...INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO BFM x2 AJI x1 2 1 2 13 mm Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de...

Страница 15: ...l Tablero AJI Ins rez l Anneau ALX dans les fentes devant le Panneau AJI ALX AJI 3 1 Rim Braces Tirantes del aro Traverses d Anneau Rim Brackets Soportes del aro querres d Anneau HAVE ONE ADULT HOLD T...

Страница 16: ...the upper hole on the Backboard AJI and into the TopPole ALH Also insert the 4 CarriageBolt APP through the bottom hole in the Backboard and into the Top Pole Ins rez le Boulon de Carrosserie de 5 16...

Страница 17: ...k Cette page est intentionnellement laiss e en blanc Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente Remove This Section Enlevez Cette Section Reitire Esta Secci n PARTS IDENTIFIER IDENTIFICATEU...

Страница 18: ...ide not shown Etiqueta de advertencia aplicada al lado no est ilustrado L Autocollant d avertissement apliqu au c t n est pas illustr Do not remove Top Section ALH from Middle Section ALF No retire la...

Страница 19: ...WARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO Plastic Parts Piezas de pl stico Pi ces en plastique Remove This Section Enlevez Cette Section Reitire Esta Secci n AJI x1 AKZ x1 AJM x1 AMU x2 BF...

Страница 20: ...k Cette page est intentionnellement laiss e en blanc Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente Remove This Section Enlevez Cette Section Reitire Esta Secci n PARTS IDENTIFIER IDENTIFICATEU...

Страница 21: ...APO Also secure a Flange Lock Nut APN onto the 4 Carriage Bolt APP Rattachez l Anneau dans le Panneau et la Perche Sup rieure en pla ant un crou Nyloc AAO avec une Rondelle ABD sur le Boulon de Carro...

Страница 22: ...ertighten the hardware Ne pas trop serrer les quincaillerie No apriete demasiado los herraje 3 7 Secure the Backboard Brace BFM to the Rim Brackets Attachez la Traverse de Panneau BFM au querres d ann...

Страница 23: ...L 4 Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HE...

Страница 24: ...stand up or play on a leaking system Por razones de seguridad se recomienda usar arena en lugar de agua en la base port til Si hay alguna fuga el agua podr a salirse inadvertidamente por lo que la un...

Страница 25: ...yst me de fa on permanente enlever le Bouton de r glage et le Boulon de carrosserie r gler le syst me la hauteur voulue et replacer le Boulon et le Bouton 3 V ri er que le Bouton de r glage est x soli...

Страница 26: ...the system and pull on the Pole until the unit is balanced on its Wheels c Move the system to the desired location and carefully set the Base down En D pla ant le Syst me a R glez le syst me la positi...

Страница 27: ...io a Clientes para obtener las piezas de reemplazo c Examine el Adhesivo de advertencia en el Poste Si se rompi se deste o es ilegible llame a nuestro Departamento de Servicios a Clientes para solicit...

Страница 28: ...sseetsansgravier ou tout autre objet qui pourrait trouer la base entra nant ainsi une fuite ce qui pourrait faire basculer l quipement Gardez de l eau et de la mati re organique loin de la base Le gaz...

Страница 29: ...bable de retrait de produit du march ou de modi cation affectant la s curit votre enregistrement nous fournit l information n c ssaire de vous contacter directement L enregistrement est rapide simple...

Страница 30: ...26 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 31: ...27 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 32: ...28 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 33: ...injury resulting from the use of this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institut...

Страница 34: ...grer le plus haut degr de s curit dans l ensemble du mat riel l impossibilit de blessure ne peut pas tre garantie L utilisateur assume tous les risques de blessure r sultant de l utilisation de ce pro...

Страница 35: ...seguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesi n El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra merca...

Страница 36: ...rar accesorios u otros productos vis tenos en de Lifetime vis tenos en www lifetime com ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORE SU COMPRA DE LIFETIME AGREGA...

Отзывы: