background image

Changement du bandage
- Soulevez avec précaution le

vieux bandage de la rainure de
la roue à l'aide d'un petit tourne-
vis plat.

- Chauffez le nouveau bandage

avec précaution dans de l'eau
chaude.

- Placez avec précaution le nou-

veau bandage dans la rainure
de la roue au moyen d'un petit
tournevis plat.

- Assurez-vous que le bandage

soit correctement inséré dans la
rainure de la roue.

Remplacement du moteur
Vous devez tout d'abord démon-
ter l'engrenage pour remplacer le
moteur (illustr. 6):
- Retirez les tiges de raccorde-

ment situées à l'avant de la
chaudière.

- Dévissez la vis devant l'engre-

nage sous la partie avant de la
chaudière.

- Retirez les deux vis à l'arrière

de la chaudière sous le foyer de
la locomotive.

- Retirez les deux vis latérales se

trouvant entre le moteur du
milieu et le moteur arrière.

- Retirez l'engrenage de la loco-

motive. Débranchez le câble
d'alimentation. Notez la couleur
et la position du câble.

- Dévissez les six vis situées sur

le dessus de l'engrenage (illustr.
7). Tenir compte de leur dif-
férence de longueur.

- Remplacez le moteur. Remon-

tez le modèle réduit.

Attention! Après avoir remplacé
le moteur, lubrifiez abondamment
l'engrenage avec la graisse à
engrenages LGB (51020).
Attention! Vérifiez bien que les
bielles d'accouplement ne blo-
quent pas. Un blocage des bielles
d'accouplement peut entraîner de
sérieux dommages du modèle
réduit.

Remplacement des paires
de roues, des frotteurs et des
charbons
Enlevez les quatre vis situées sur
la partie inférieure de l'engrena-
ge. Tenez compte de leur dif-
férence de longueur. Retirez le
couvercle inférieur de l'engrena-
ge. Notez la position des bandes
de contact. Remplacez les paires
de roues, les frotteurs et les char-
bons, si nécessaire. Remontez le
modèle réduit.
Attention! Après avoir remplacé
les paires de roues, lubrifiez
abondamment l'engrenage avec

la graisse à engrenage LGB
(51020).
Attention! Vérifiez bien que les
rails ne bloquent pas. Un blocage
des rails peut entraîner de
sérieux dommages du modèle
réduit.

Pièces de rechange
50010 Huile fumigène et de

nettoyage

50019 Huile spéciale LGB
50020 Jeu d'outillage spécial

LGB

51020 Graisse à engrenages
55020 Décodeur de système

multitrain

55026 Câble supplémentaire

de décodeur

62204 Moteur avec arbre long
63120 Charbons avec douille,

8 pièces

63218 Frotteurs, 2 pièces
65853 Générateur de vapeur,

5 volts

68511 Lampe à incandescence

enfichable claire, 5 volts,
10 pièces

69184 Bandage, 46,5 mm,

10 pièces

SERVICE DE L'USINE

Si un entretien s'avère nécessai-
re, veuillez vous adresser à votre
revendeur agréé ou renvoyer
votre modèle réduit LGB à
l'adresse suivante:
Ernst Paul Lehman Patentwerk
Saganer Straße 1-5
90475 Nuremberg
ALLEMAGNE
Tél.: 0049-(0)911/8 37 07-0
Les frais d'expédition sont à votre
charge.
ATTENTION! Ce modèle réduit
ne convient pas aux enfants de
moins de 8 ans en raison de la
présence de petites pièces mobi-
les aux bords vifs et pointus, exi-
gées par le modèle et son fonc-
tionnement. Il y a risque d'écrase-
ment et de coinçage au niveau de
l'embiellage de la locomotive!
Veuillez conserver l'emballage et
le mode d'emploi.
LGB et Lehmann sont des mar-
ques déposées de l'entreprise
Ernst Paul Lehmann Patentwerk,
Nuremberg, Allemagne. Les aut-
res marques sont la propriété des
entreprises respectives. Les pro-
duits et les caractéristiques tech-
niques peuvent être modifiés
sans préavis. © 1998 Ernst Paul
Lehmann Patentwerk.

17

Содержание Mogul 25192

Страница 1: ...Nordamerikas sowohl im Personen als auch im G ter verkehr Der Name Mogul beschreibt die Achsfolge 2 6 0 1 C der Lok auf zwei kleine Vorlaufr der fol gen die sechs gro en Treibr der Die Lok hat keine...

Страница 2: ...oduit faisant l objet de la r clamation avec preuve de paiement votre distributeur ou le renvoyer en veillant ce que l affranchisse ment soit suffisant l un des services apr s vente ci des sous ERNST...

Страница 3: ...0 1 2 0 1 2 0 1 2 0 1 4 5 2 6 7...

Страница 4: ...rews indicated for access to the motor Abb 6 Abnehmen des Oberteils vom Fahrwerk a St tzstangen entfernen b Oberteil nach L sen von 5 Schrauben nach oben abheben Abb 7 Motorwechsel Die Kabel verbindun...

Страница 5: ...Katalog BEDIENUNG Vorbereitung Kuppeln Sie den Tender an die Lok Stecken Sie das Verbindungska bel Abb 1b der Lok in die Steckdose des Tenders Schieben Sie den Kupplungsha ken hinten an der Lok ber de...

Страница 6: ...tpumpe erneut in drei Doppel schl gen Wenn eine geringe Spannung ca 6 5 Volt an den Schienen anliegt ert nt die Luft pumpe in regelm igen Abst n den Achtung Wie alle gr eren Sound Loks ist dieses Mode...

Страница 7: ...Sie die Gl hlampe aus der Fassung Stecken Sie eine neue Gl hlampe ein Bauen Sie das Modell wieder zusammen Austauschen des Dampfent wicklers Heben Sie den Bear Trap Fun kenf nger vom Schornstein ab nu...

Страница 8: ...etriebefett 55020 Mehrzugsystem Decoder 55026 Decoder Zusatzkabel 62204 Motor mit langer Welle 63120 Stromabnehmerkohlen mit H lse 8 St ck 63218 Schleifkontakte 2 St ck 65853 Dampfentwickler 5 V 68511...

Страница 9: ...rmation on the com plete LGB program see the LGB catalog OPERATION Preparation Attach the engine to the tender Plug the wiring cable Fig 1b from the engine into the socket on the tender Slip the coupl...

Страница 10: ...gearing Hint If the model is not used for a long period of time the internal power capacitors will discharge and the sound system will opera te erratically To recharge the capacitors operate the model...

Страница 11: ...ing the motor The gearbox must be removed to replace the motor Fig 6 Disconnect the support rods from the front of the boiler Remove one mounting screw at the front of the gearbox under the front of t...

Страница 12: ...You are responsible for any ship ping costs insurance and customs fees CAUTION This model is not for children under 8 years of age This model has small parts sharp parts and moving parts The loco mot...

Страница 13: ...et arri re prise multiple s re pour fiches plates chemin e Bear Trap Pi ge ours seulement pour le mod le 25192 longueur 665 mm poids 4 600 g LA GAMME LGB Ce mod le r duit fait partie de la gamme de tr...

Страница 14: ...Lorsque vous fa tes marcher la locomotive les donn es sont reconverties en bruits R glage de sonorisation La mise en marche arr t du son se fait l aide de l interrupteur situ sous le tender illustr 3...

Страница 15: ...illez consulter le catalogue LGB pour de plus amples infor mations concernant les transfor mateurs LGB pour un emploi la maison ou en plein air ainsi que le syst me multitrain Attention Un peu de char...

Страница 16: ...ena ge Notez la position des bandes de contact Remplacez les paires de roues les frotteurs et les char bons si n cessaire Remontez le mod le r duit Attention Apr s avoir remplac les paires de roues lu...

Страница 17: ...ploi Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans L embiellage de la locomotive peut pincer les doigts de jeunes enfants Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans Pr sence de petits l ments susce...

Отзывы: