background image

8

9

© DiskArt™ 1988

6

Zug auf das Gleis stellen. Die Kupplunghaken müssen

nach hinten weisen. Die Wagen gegeneinander schieben,

bis die Kupplungen einrasten.

Lok an den Schlepptender kuppeln. Erst das Lokver-

bindungskabel anschließen (Abb. 7). Dann den Haken

hinten an der Lok über den Bügel vorne am Tender heben.

Achtung!

 Das Kabel kann durch unvorsichtige Behandlung

beschädigt werden.

Jetzt können Sie losfahren! Drehen Sie den Regelknopf am

Trafo, um den Zug vorwärts oder rückwärts fahren zu lassen.

Hinweise:

– Lok, Wagen und Gleise in diesem Set sind wetterfest 

und können im Freien eingesetzt werden.

– Um den Gleiskreis weiter auszubauen, empfehlen wir  

die Gleiserweiterungs-Sets 19901 und 19902. Weitere 

Informationen finden Sie im beiliegenden Prospekt

"Der nächste Schritt" oder im LGB-Katalog.

6

7

Put the train on the track. The coupler hooks must

point toward the rear of the train. Push the "hook" on

one car under the "loop" on the next car.

Couple the tender to the loco. First connect the wiring

cable (Fig. 7). Then lift the hook on the rear of the loco

over the loop on the front of the tender.

Attention!

 The cable can be damaged by rough handling.

Have fun! Turn the control knob on the power pack

to make the train go forward and backward.

Hints:

–  The locomotive, cars and track in this set are

weather-resistant and can be used outdoors.

–  To expand the track circle, we recommend the

LGB 19901 and 19902 Track Sets. For more 

information, see the enclosed ”The Next Step” 

brochure or the LGB catalog.

6

7

Placer le train sur les rails. Les crochets des dispositifs d’attelage

doivent pointer vers l’arrière du train. Pousser le «crochet» d’une

voiture sous la «manille» de l’autre voiture.

Accrocher le tender à la locomotive. Connecter tout d’abord le

câble électrique (figure 7), puis soulever le crochet situé à l’arrière

de la locomotive au-dessus de la manille à l’avant du tender.

Attention  !

 Manipuler le câble avec précaution pour éviter

de l’endommager.

Amusez-vous bien  ! Tournez le bouton de commande du groupe

d’alimentation pour déplacer le train dans un sens ou dans l’autre.

Conseils  :

–  La locomotive, les voitures ou les wagons et les rails de 

ce coffret résistent aux intempéries et peuvent donc être 

utilisés à l’extérieur.

– Pour agrandir le cercle de voies, nous recommandons 

d’utiliser les jeux de voies LGB 19901 et 19902. Pour de plus 

amples renseignements, consulter la brochure «The Next Step» 

(la prochaine étape) jointe ou le catalogue LGB.

6

Bedienung

Operation

Utilisation

7

7

Содержание 70423

Страница 1: ...inden Sie im Internet unter www lgb de AUTHORIZED SERVICE Improper service will void your warranty For quality service contact your authorized retailer or one of the following LGB factory service stat...

Страница 2: ...arantie gibt Ihnen genau definierte Rechte Weiterhin verbleiben Ihnen unter Umst nden je nach Bundesstaat weitere Rechte Wir sind sehr stolz auf unsere Produkte Wir alle hoffen dass sie Ihnen viele Ja...

Страница 3: ...t freight or passenger cars a full circle of weather resistant track with solid brass rails track clips a safety approved 1 amp power pack a quick connect wiring cable Ce coffret de base de LGB est co...

Страница 4: ...Track Set 50600 Truss Bridge 450 mm 50650 Crossing Gates 50010 Smoke and Cleaning Fluid LGB Telegram Magazine For information on the complete LGB program see the LGB catalog Ce coffret de base fait pa...

Страница 5: ...d tighten the screws Connect the power cable to the power pack Connect the red wire to Terminal 1 Connect the blue wire to Terminal 2 Push each terminal inward slightly Insert the connecting wire into...

Страница 6: ...ugh handling Have fun Turn the control knob on the power pack to make the train go forward and backward Hints The locomotive cars and track in this set are weather resistant and can be used outdoors T...

Страница 7: ...or lights and smoke generator Position 3 Same as position 2 factory pre set Attention Do not connect this model to other loco models with different starting characteristics This can damage the interna...

Страница 8: ...rom above Fig 6 Lighting This model features directional lighting The model has a flat multi purpose socket with a removable cover on the rear of the tender Fig 9 This socket can be used to provide tr...

Страница 9: ...t smoke fluid Power Supply Attention For safety and reliability operate this model with LGB power supplies transformers power packs and controls only The use of non LGB power supplies will void your w...

Страница 10: ...ion by an LGB service station For more information contact your authorized LGB retailer or an LGB service station see Authorized Service Hint If this model is equipped with a decoder the digital analo...

Страница 11: ...ide enough power to operate one or two locomotives at the same time The actual number of locos you can operate depends on the power requirements of those locos To use this power pack with the Multi Tr...

Страница 12: ...the short circuit Reconnect the power pack cord 2 Overheating Wait several minutes for the power pack to cool Reconnect the power pack cord Operate fewer locomotives with the power pack Hint Some tra...

Страница 13: ...r abziehen bevor Sie das Geh use s ubern Bei Kurzschluss oder berlastung sofort den Netzstecker abziehen Ursache beheben bevor Sie den Trafo wieder anschlie en Nur zur Verwendung in R umen Trafo vor F...

Страница 14: ...Lokgest nge besteht Quetsch und Klemmgefahr Verpackung und Bedienungsanleitung aufbewahren VORSICHT Nach l ngerer Benutzung kann Abrieb durch mechanische Teile entstehen der sich in Teppichen und and...

Страница 15: ...vice Hint Additional expert instructions for many LGB products are available at www lgb com Lubrication 1 locos with rods The axle bearings and the side rod ends should be lubricated occasionally with...

Страница 16: ...er application LGB DEPESCHE is available only in German Starting quarter I II III IV Ja ich m chte das LGB TELEGRAM bis auf Widerruf bestellen Das Jahresabonnement f r vier Ausgaben j hrlich betr gt 3...

Отзывы: