background image

18

19

Der beiliegende Regeltrafo ist zur Stromversorgung

einer kleinen Anlage mit einer oder zwei kleinen

Lokomotiven ohne Sound geeignet.

Technische Ausstattung:

-  Anschluss an das Hausnetz

-  Fahrspannung: max. 20 V Gleichspannung

-  Fahrstrom: max. 1 A Gleichstrom

-  eingebauter Regler für Fahrtrichtung und 

Geschwindigkeit

-  Anschluss an die Gleise

- elektronischer Überlastungsschutz

Mehrzugsystem

Der Regeltrafo kann mit dem LGB-Mehrzugsystem

verwendet werden. Die Ausgangsleistung reicht jedoch

nur aus, um eine oder zwei Lokomotiven gleichzeitig

fahren zu lassen. Die Zahl der Loks, die Sie gleichzeitig

fahren lassen können, hängt vom Strombedarf der

Loks ab.

Um den Trafo mit dem Mehrzugsystem zu verwenden,

die Zentrale an den Trafo anschließen. Regelknopf auf

die höchste Stellung (4) drehen und Netzstecker in

eine Steckdose stecken.

The included DC power pack is designed to provide

track power to small layouts with one or two small

locomotives without sound. This power pack features:

-  house current input

-  maximum 20 volt DC

-  maximum 1 amp output

-  built-in speed/direction control

-  track power terminals

-  electronic overload protection

Multi-Train System

This power pack can be used with the LGB Multi-Train

System. However, it will only provide enough power

to operate one or two locomotives at the same time.

The actual number of locos you can operate depends

on the power requirements of those locos.

To use this power pack with the Multi-Train System,

connect the power pack to the Central Station. Turn

the speed/direction control to the highest position (4)

and plug the power pack cord into a house current

outlet.

© DiskArt™ 1988

Le groupe d’alimentation CC fourni a été conçu

pour fournir l’alimentation électrique de la voie pour

les petits réseaux avec une ou deux petites locomotives

sans système d’effets sonores.

Il présente les caractéristiques suivantes  :

- entrée courant secteur

- sortie 20 V  c.c. maximum

- sortie 1A maximum

- commande de vitesse et de sens de la 

marche intégrée

- bornes pour l’alimentation électrique de la voie

- protection électronique contre les surcharges

Système multitrain

Ce groupe d’alimentation peut être utilisé avec le système

multitrain, mais il ne permet d’alimenter qu’une ou deux

locomotives en même temps. Le nombre de locomotives

pouvant être utilisées dépend des besoins des

locomotives.

Pour utiliser ce groupe d’alimentation avec le système

multitrain, raccorder le groupe au poste central, placer

le bouton de commande vitesse/sens de la marche à la

position extrême (4) et brancher le cordon d’alimentation

du groupe dans une prise de courant dans la maison.

Bedienung des Transformators

Transformer Operation

Fonctionnement du Transformateur

Содержание 70423

Страница 1: ...inden Sie im Internet unter www lgb de AUTHORIZED SERVICE Improper service will void your warranty For quality service contact your authorized retailer or one of the following LGB factory service stat...

Страница 2: ...arantie gibt Ihnen genau definierte Rechte Weiterhin verbleiben Ihnen unter Umst nden je nach Bundesstaat weitere Rechte Wir sind sehr stolz auf unsere Produkte Wir alle hoffen dass sie Ihnen viele Ja...

Страница 3: ...t freight or passenger cars a full circle of weather resistant track with solid brass rails track clips a safety approved 1 amp power pack a quick connect wiring cable Ce coffret de base de LGB est co...

Страница 4: ...Track Set 50600 Truss Bridge 450 mm 50650 Crossing Gates 50010 Smoke and Cleaning Fluid LGB Telegram Magazine For information on the complete LGB program see the LGB catalog Ce coffret de base fait pa...

Страница 5: ...d tighten the screws Connect the power cable to the power pack Connect the red wire to Terminal 1 Connect the blue wire to Terminal 2 Push each terminal inward slightly Insert the connecting wire into...

Страница 6: ...ugh handling Have fun Turn the control knob on the power pack to make the train go forward and backward Hints The locomotive cars and track in this set are weather resistant and can be used outdoors T...

Страница 7: ...or lights and smoke generator Position 3 Same as position 2 factory pre set Attention Do not connect this model to other loco models with different starting characteristics This can damage the interna...

Страница 8: ...rom above Fig 6 Lighting This model features directional lighting The model has a flat multi purpose socket with a removable cover on the rear of the tender Fig 9 This socket can be used to provide tr...

Страница 9: ...t smoke fluid Power Supply Attention For safety and reliability operate this model with LGB power supplies transformers power packs and controls only The use of non LGB power supplies will void your w...

Страница 10: ...ion by an LGB service station For more information contact your authorized LGB retailer or an LGB service station see Authorized Service Hint If this model is equipped with a decoder the digital analo...

Страница 11: ...ide enough power to operate one or two locomotives at the same time The actual number of locos you can operate depends on the power requirements of those locos To use this power pack with the Multi Tr...

Страница 12: ...the short circuit Reconnect the power pack cord 2 Overheating Wait several minutes for the power pack to cool Reconnect the power pack cord Operate fewer locomotives with the power pack Hint Some tra...

Страница 13: ...r abziehen bevor Sie das Geh use s ubern Bei Kurzschluss oder berlastung sofort den Netzstecker abziehen Ursache beheben bevor Sie den Trafo wieder anschlie en Nur zur Verwendung in R umen Trafo vor F...

Страница 14: ...Lokgest nge besteht Quetsch und Klemmgefahr Verpackung und Bedienungsanleitung aufbewahren VORSICHT Nach l ngerer Benutzung kann Abrieb durch mechanische Teile entstehen der sich in Teppichen und and...

Страница 15: ...vice Hint Additional expert instructions for many LGB products are available at www lgb com Lubrication 1 locos with rods The axle bearings and the side rod ends should be lubricated occasionally with...

Страница 16: ...er application LGB DEPESCHE is available only in German Starting quarter I II III IV Ja ich m chte das LGB TELEGRAM bis auf Widerruf bestellen Das Jahresabonnement f r vier Ausgaben j hrlich betr gt 3...

Отзывы: