background image

Service). We recommend factory
installation of decoders (see Fac-
tory Service
).
CAUTION! If this model is equip-
ped with Multi-Train System deco-
ders, do not operate this model
with catenary power. Operate
decoder equipped locos with track
power only.

Lighting
This model has automatic direc-
tional lanterns on both ends of the
loco. Depending on the direction
of travel, all three lights shine on
the "front" and one shines on the
"back." The cab is also illumina-
ted. A 5-volt voltage stabilization
circuit provides constant power to
the lights, even when the loco is
moving slowly.
This model has "flat" multi-purpo-
se sockets, with removable
covers, on both ends of the loco
(Fig. 3). These sockets can be
used to provide track power to
cars with lighting and sound elec-
tronics. If your cars have the older,
"round" lighting connectors, use
the Light Socket Adapter (68334).

Power Supply
Attention! 
For safety and reliabi-
lity, operate this model with LGB
power supplies (transformers,
power packs and controls) only.
The use of non-LGB power sup-
plies may void your warranty.
For this model, we recommend an
LGB power supply with a power
output of 1 amp or more. For more
information on LGB power sup-
plies for indoor, outdoor and multi-
train operation, see the LGB cata-
log.

LOCOMOTIVE MAINTENANCE
Attention! 
Improper service may
void your warranty. For factory
authorized service, contact an
authorized retailer or send this
LGB product to an LGB service
station (see Factory Service).
Lubrication
The axle bearings and drive rod
ends should be lubricated occa-
sionally with a small amount of
LGB Maintenance Oil (50019).
Cleaning
This model can be cleaned using
a mild detergent and gentle stre-
am of water. Do not immerse this
model. If this model is equipped
with sound electronics, do not
expose the speaker directly to
water.

Replacing the light bulbs
Lanterns: 
Remove the ring aro-
und the lantern lens. Carefully pry
the lens away from the lantern.
Using tweezers, remove and
replace the bulb. Reassemble.
Cab light: Using tweezers, remo-
ve and replace the bulb.
Replacing the motor
This model uses a special motor
and has a unique gearbox design.
If the motor requires replacement,
send the model to an LGB service
station (see Factory Service).
Attention! If the motor is repla-
ced, generously lubricate the
gears with LGB Gear Lubricant
(51020).
Attention! If the motor is repla-
ced, make sure that the drive rods
do not bind. Binding can cause
serious damage to the model.

Replacing the brushes, pick-up
shoes and wheelsets
Remove the bottom of the gear-
box by removing seven screws
(Fig. 4). If necessary, replace the
brushes, pick-up shoes or wheel-
sets. Reassemble.
Attention! If the wheelsets are
replaced, generously lubricate the
gears with LGB Gear Lubricant
(51020).
Attention! If the wheelsets are
replaced, make sure that the drive
rods do not bind. Binding can
cause serious damage to the
model.

Maintenance parts
50019 Maintenance Oil
50020 Special Tool Kit
51020 Gear Lubricant
55020 MTS Decoder
55026  MTS Decoder Interface

Cable

62205 20460-Series Motor
63120 Brushes, 14 mm,

16 mm, 8 pk.

63218 Standard Pick-Up

Shoes, 2 pk.

68511 Plug-In Bulb, Clear, 5 V,

10 pk.

RACK OPERATION
This set includes sample cog
racks (10210) and cog rack hol-
ders (10220). Cog racks can be
installed in most LGB straight and
curved track sections using cog
rack holders. With cog racks
installed, LGB rack locomotives
can climb grades up to 25% (for
example, a 1 meter increase in
height over a length of 4 meters of
track).

9

Содержание 70246

Страница 1: ...misch Patenkirchen Nach 7 5 km beginnt in Grainau die Zahnrad strecke ber 11 2 km f hrt die Strecke mit einer Steigung von bis zu 25 zur Endstation Schneefernerhaus Von dort kann man mit einer Seilba...

Страница 2: ...duit faisant l objet de la r clamation avec preuve de paiement votre distributeur ou le renvoyer en veillant ce que l affranchisse ment soit suffisant l un des services apr s vente ci des sous ERNST P...

Страница 3: ...acts glissants 2 Geh useoberteil abnehmen um an die F hrerstandsbeleuchtung zu gelangen Remove upper part in order to get to the dri ver s cab lighting Enlever haut du bo tier pour arriver au clairage...

Страница 4: ...und am Ende einer Bergstrecke sind immer mehrere kurze Gleisst cke Nr 10150 oder 11020 einzusetzen damit der Anstieg aus der Ebene m glichst sanft erfolgt und oben auf der Bergkuppe kein Gleisknick e...

Страница 5: ...en LGB Programm finden Sie im LGB Katalog BEDIENUNG DER LOKOMOTIVE Betriebsarten Diese Lok kann ihren Fahrstrom sowohl aus der Oberleitung als auch aus den Gleisen beziehen Im F hrerhaus finden Sie ei...

Страница 6: ...kann Beim Aufbau ist besonders darauf zu achten WARTUNG DER LOKOMOTIVE Achtung Bei unsachgem er Wartung kann Ihre Garantie ung ltig werden Um vom Werk autorisierte Wartung zu erhalten wenden Sie sich...

Страница 7: ...swert Auf ebenen oder weniger steilen Strecken kann die Lok den Zug ziehen P Beim gemischten Adh sions und Zahnradbetrieb empfehlen wir an allen Fahrzeugen die LGB Zahnrad Kupplungshaken 64462 anzubri...

Страница 8: ...ck 10220 Cog Rack Holder 24 pack 50100 JUMBO Power Pack 220 volt 50101 JUMBO Power Pack 110 volt 64462 Rack Loco Coupler Hook 8 pack For more information on the com plete LGB program see the LGB catal...

Страница 9: ...using a mild detergent and gentle stre am of water Do not immerse this model If this model is equipped with sound electronics do not expose the speaker directly to water Replacing the light bulbs Lan...

Страница 10: ...7 You are responsible for any ship ping costs insurance and customs fees CAUTION This model is not for children under 8 years of age This model has small parts sharp parts and moving parts The locomot...

Страница 11: ...s courant Position 1 alimentation lectri que partir de la cat naire clairage allum Position 2 alimentation lectri que partir des rails clairage allum r glage l usine la livraison Mode de service cat n...

Страница 12: ...voyer ce mod le r duit LGB l usine voir Service de l usine Graissage Lubrifiez de temps autre les bo tes d essieu et les extr mit s des bielles d accouplement en utili sant quelques gouttes d huile sp...

Страница 13: ...s Il est recommand de proc der de la m me mani re pour la LGB Sur les parcours plats ou sur les pentes plus douces la locomotive pourra tirer le train P En marche combin e adh ren ce cr maill re nous...

Страница 14: ...nt pas aux enfants de moins de 8 ans Pr sence de petits l ments susceptibles d tre aval s Attenzione Conservare l imballo e le istruzioni per l uso Non adatto a bambini di et inferiore agli 8 anni poi...

Отзывы: