background image

3.1 VERSION AREP

3.1.1  Principe excitation AREP

1- 

Induit de l' excitatrice

2- 

Pont de diodes tournant

3-

 Roue polaire

4- 

Induit de l'alternateur

5A et 5B-

 Bobinages auxiliaires

6- Régulateur de tension
7- 

Inducteur de l' excitatrice

Le régulateur de tension est alimenté par 2 bobinages
auxiliaires, l'un des bobinages (5A) a une caractéristique
shunt (tension proportionnelle à la tension alternateur),
l'autre (5B) une caractéristique série (tension proportion-
nelle au courant du stator).
Lors d'un démarrage, grâce au rémanent de l'excitatrice,
ilse crée un courant dans l'induit de l'excitatrice (1). Ce
courant, redressé par les diodes tournantes (2) alimente
la roue polaire (3). Celle-ci induit une tensiondans le bo-
binage stator de l'alternateur (4) ( tension de sortie) ainsi
que dans le bobinage auxiliaire (5A) monophasé.
La tension induite dans le bobinage auxiliaire alimente à
travers le régulateur (6) l'inducteur de l'excitatrice (7).
Le régulateur de tension (6) contrôle le courant d'excita-
tion de l'excitatrice en fonction de la tension de sortie de
l'alternateur. En charge, surcharge ou court circuit le bo-
binage auxiliaire (5B) fournit un surcroit d'excitation (efet
"booster").

3.1.2 Schémas de branchement : 
 Suivant les cas d'utilisations, consulter les notices
correspondantes aux régulateurs.

3.1.3 Tableau de dépannage 
Ce tableau est à associer avec le tableau de dépannage
du régulateur.

Les Repères F1,F2 figurent sur les schémas livrés avec
les alternateurs.

SYMPTOMES

CAUSES

PROBABLES

SOLUTIONS

- Pas de ten-
sion

- Les fusibles F1 et
F2 sont coupés

-Remplacer les fu-
sibles

- Le régulateur de
tension

- Remplacer le ré-
gulateur et consul-
ter la notice

- Diodes tournan-
tes défectueuses

- Remplacer les
diodes tournantes

- Bobinage AREP

- Vérifier à l'Ohmè-
tre la continuité des
bobinages

- Emballement - Le régulateur de

tension

- Remplacer le ré-
gulateur et consul-
ter la notice

- Tension trop
haute/trop
basse en
charge

- Branchement du
régulateur de ten-
sion

- Vérifier le bran-
chement du régula-
teur

- Pas de cou-
rant de court
circuit

- Bobinage AREP

- Vérifier à l'Ohmè-
tre la continuité des
bobinages

AAAAAA

AAAAAA

AAAAAA

( 1 )

( 2 )

( 7 )

( 6 )

( 3 )

( 5A )

( 4 )

( 5B )

12

Alternators
LSA 50-51

Alternateurs
LSA 50-51

3.1 AREP

3.1.1  Principle of operation

1- Exciter 

armature

2- Rotating 

diodes

3- Main 

field

4- 

Main stator winding

5A et 5B- 

Auxiliary windings

6- AVR
7- Exciter 

field

The AVR is fed by 2 auxiliary windings located in the sta-
tor.One of the windings (5A) with shunt characteristic
(delivering a voltage proportional to the generator's out-
put voltage) and the second one (5B) with serie charac-
teristic (delivering a voltage proportional to the genera-
tor's output current).
When starting the residual magnetism creates a current
in the exciter armature (1). This current is rectified by the
rotating diodes (2) and feeds the main fied (3).
The induced voltage in the auxialiary winding (5A) (sin-
gle phase) is then used to increase the excitation power
via the AVR (6) to the exciter field (7) to ensure a rapid
and smooth build up of output voltage in the main stator
winding (4).
The voltage sensing for the AVR is taken from the output
leads (Phase V-W). On load, overload or short circuit the
auxiliary winding (5B) supplies an additinal excitation vol-
tage (boosting effect).

3.1.2 Diagramms connections :
 According to the differents cases, see the corresponding
notice of the AVR.

3.1.3 Trouble-shouting chart.
This chart must be associated with the troubleshouting
chart of the regulator.

The references F1, F2 are on the diagrams in the alter-
nator

SYMPTOMS

PROBABLE

CAUSES

SOLUTIONS

- No voltage

- The fuses F1 and
F2 are burned

-Replace the fuses

- The AVR

- Replace the AVR
and see the notice

- The rotating dio-
des bridge is de-
fective

- Replace the de-
fective diodes

- AREP winding

- Check the win-
ding with an ohme-
ter

- Over voltage - The AVR

- Replace the AVR
and see the notice

- Voltage too
high/low with
a load

- Connections of
the AVR

- Check the
connection betwen
the AVR and the
generator

- No current
when the ge-
nerator is in
short circuit

- AREP winding

- Check the win-
ding with an ohme-
ter

Содержание LSA 50 AREP

Страница 1: ...Cette notice doit être transmise à l utilisateur final AAA A A A AAA AAA AAA AAA A A AA AA A A A AAAA A A A A A A AA AA A A AA AA A A A A A A A A AA AA A A A A A A A A A A A A A A A A AA AA AA A AAAAA A A A AA AA AA AAAA AAA AAA A A A A A A A A A A A A A A A A A A A AAAA AAA AA A A A A A A A A A A A AA AA A A A A A A ...

Страница 2: ...you for hav ing chosen this product This machine is the result of our high level technology During its manufacture it was sub jected to very strict quality controls In order to guarantee the proper operation of your alternator please read this instruction manual carefully LSA M 50 M5 C 6 4 Nombre de pôles Number of pole Numéro du bobinage Winding number Excitation system C AREP G SHUNT BOOSTER tri...

Страница 3: ...d essai 22 7 3 Essais électriques 22 7 4 Séchage 22 23 8 PIECES DE RECHANGES CONSEILLEES 23 9 ARRANGEMENT GENERAL 24 à 27 3 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 CONTENTS Pages 1 GENERAL INFORMATION 1 1 Introduction 4 1 2 General description 4 2 DESCRIPTION OF SUB ASSEMBLIES 2 1 Stator 5 6 2 2 Rotor 6 7 2 3 Roller bearings 8 to 10 2 4 Terminal box 10 2 5 Protection devices 10 2 6 Nameplate ...

Страница 4: ...s supplied by the regu lation in direct current 1 INFORMATIONS GENERALES 1 1 Introduction 1 1 1 Généralités Cette notice donne les instructions d installation opéra tion et maintenance des machines synchrones Elle dé crit également la base de construction Cette machine synchrone a été conçu pour une durée de vie maximum Pour cela il est nécessaire de porter une attention parti culière au chapitre ...

Страница 5: ...artie active du stator Elles sont situées dans la zone réputée LSA 50 250 300 W 220 240 V LSA 50 LSA 51 500 600 W 220 240 V LSA 51 5 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 2 DESCRIPTION OF SUB ASSEMBLIES 2 1 Stator 2 1 1 Main electrical part a Mechanical description The alternator stator is made up of low loss magnetic steel plates assembled under pressure The stator coils are inserted and b...

Страница 6: ...AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA Alarme Déclenchement Classe d échauffement Alarm Emerg shutdown Temp rise Type CTP RTD CTP RTD Category B 120 C 130 C 130 C 135 C B F 140 C 150 C 150 C 155 C F H 170 C 175 C 180 C 180 C H 6 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 nected to a terminal box See diagrams enclosed with the machine Upon request from the customer the sensors can be of the RT...

Страница 7: ...chapitre 2 2 4 Passant Infini Conducting Infinit Ohmètre Ohmètre Ohmmeter Ohmmeter Diode Couple de serrage Tightening torque SKR 130 12 1 5 m daN 7 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 2 2 2 Exciter armature The excitation armature is constructed by stacking mag netic steel laminations These steel laminations are held in place by riveting The exciter is keyed and heat shrunk onto the shaft...

Страница 8: ...Intervalle 6226 C3 6232 MC3 NU 1028 MC3 Interval Quantité 50 g 70 g 35 g Quantity 1000 min 1 10 000 H 6 500 H 7 000 H 1000 min 1 1200 min 1 7 000 H 5 000 H 5 500 H 1200 min 1 1500 min 1 6 000 H 3 600 H 3 900 H 1500 min 1 1800 min 1 3 600 H 1 700 H 2 000 H 1800 min 1 LSA 50 LSA 51 Palier avant Bipalier 6226 C3 6232 MC3 D E bearing Double bearing Palier arrière 6226 C3 NU 1028 MC3 N D E bearing 2 3 ...

Страница 9: ...refroidissement que la bague intérieure est tou jours en contact avec l épaulement Graisser avec de la graisse préconisée A A A 9 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 NOTE The most widely used solvent is lead free gaso line white spirit is acceptable DANGER THE PROHIBITED SOLVENTS ARE CHLORINATED SOLVENT TRICHLORETHYLENE TRICHLOROETHANE WHICH BECOMES ACID FUEL OIL EVAPORATES TOO SLOWLY GAS...

Страница 10: ...létique b Plaque sens de rotation Une flèche est fixée à l avant du palier pour donner le sens de rotation 10 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 2 3 6 Bearing protection devices The bearing may be protected from over heating by PTC or RTD sensors depending on the customer s choice The bearing operating temperature must be less than 90 C For special use in warm surroundings if the tempera...

Страница 11: ...ance de limitation Version Shunt ou Compound G A B C D E G A C 11 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 3 EXCITATION REGULATION EQUIPMENT Three excitation systems are used AREP the most often used in the absence of any further information this is the system employed Shunt on request Compound on request The alternator excitation system AREP is made by a re gulation board The alternator excit...

Страница 12: ...nt du régulateur de ten sion Vérifier le bran chement du régula teur Pas de cou rant de court circuit Bobinage AREP Vérifier à l Ohmè tre la continuité des bobinages AAAAAA AAAAAA AAAAAA 1 2 7 6 3 5A 4 5B 12 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 3 1 AREP 3 1 1 Principle of operation 1 Exciter armature 2 Rotating diodes 3 Main field 4 Main stator winding 5A et 5B Auxiliary windings 6 AVR 7 E...

Страница 13: ... un moniteur de booster R710 ou R720 qui va dériver en fonctionnement normal une partie du courant délivré par le booster et lui laisser pleine action lorsque ce sera nécessaire Notice Ref 1309 033 1 2 7 6 3 4 AAAAAA AAAAAA 8 13 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 3 2 SHUNT The regulation is comprized of a regulator of the series R200 R211 or R212 or R221 or R222 and its power transformer...

Страница 14: ...régulateur La résistance R02 est coupée Remplacer R02 La diode CR03 est en court circuit Remplacer CR03 Condensateur C01 défectueux Remplacer C01 14 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 3 2 4 Diagrams connections According to the differents cases see the corresponding notice of the AVR 3 2 5 Troubleshouting chart This chart must be associated with the troubleshouting chart of the regulator...

Страница 15: ...e differents cases see the corresponding notice of the AVR délivrés par les secondaires de trois transformateurs d intensité TI 01 TI 02 TI 03 en série avec l intensité principale de l alternateur Ce système fournit un courant d excitation supérieur à celui qui est nécessaire et le surplus est dérivé par le régulateur de tension qui assure une tension constante quels que soient la charge et le cos...

Страница 16: ... la platine d excitation Contrôler le branchement du régulateur et de son transformateur d intensité 16 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 3 3 6 Troubleshouting chart This chart must be associated with the troubleshouting of the regulator The references L01 TI01 TI02 TI03 AB CD EF CR01 R01 R02 are on the diagrams in the alternators SYMPTOMS PROBABLE CAUSES SOLUTIONS No voltage No load di...

Страница 17: ...n bi palier Les flectors sont fixés sur le volant du moteur et la bride est fixée sur le carter du volant 17 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 4 INSTALLATION 4 1 Storage 4 1 1 Storage premises The machine must be stored in clean and dry premises which are not subject to abrupt changes in temperature or to high humidity Storage at ambient temperature is recommended The machine must not b...

Страница 18: ... as well as the phase se quence 4 3 Lignage de l alternateur 4 3 1 Caractéristiques de lignage BIPALIER a Généralités L alternateur doit être aligné suivant le standard ACEO 0 08 mm lecture concentricité et 10 minutes d angle en parallélisme et respecter le standard de lignage du motoriste Les machines bipalier sont montées avec des roulements à billes ou à rouleaux Les machines bipaliers à roulem...

Страница 19: ...ixa tion L entrée et la sortie d air doivent être libres Le sens de rotation est indiqué par une flèche fixée à l avant de la machine 19 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 5 START UP 5 1 Electrical start up inspection 5 1 1 General points The electrical connections must comply with the dia grams furnished The phase sequence is U V W A B C when the rotation is carried out clockwise For co...

Страница 20: ...aléti que roulement ou le chapitre 2 3 PROTECTIONS 8 000 Sondes détecteurs 20 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 6 PREVENTIVE MAINTENANCE 6 1 Maintenance schedule The purpose of the general maintenance schedule below is to help you establish the maintenance schedule particu lar to the installation The suggestions and recommenda tions are to be followed as closely as possible in order to ...

Страница 21: ...EL QUE SOIT LE VERNIS UTILISE UN NOUVEAU LAQUAGE EST A DECONSEILLER CAR IL EMPRISONNE ET RETIENT DEFINITIVEMENT LES PARTICULES DE CARBONE CONDUCTRICES 21 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 6 3 Electrical maintenance 6 3 1 Coil cleaning product Solvents which are highly chlorinated and subject to hy drolysis in damp atmospheres are prohibited They quickly become acidified producing corros...

Страница 22: ...une façon intermittente ou situés dans des endroits ou il y a des écarts de température importants sont expo sés à l humidité et devront être séchés de manière rigou reuse si nécessaire 22 Alternators LSA 50 51 Alternateurs LSA 50 51 7 SERVICING 7 1 General points DANGER BEFORE WORKING ON THE GENERATOR MAKE SURE THAT THE START UP CANNOT BE ACTIVAT ED BY ANY MANUAL OR AUTOMATIC SYSTEM Before workin...

Страница 23: ...nt continu de façon à ce que le courant n excède pas les 3 4 du cou rant nominal Placer plusieurs thermomètres dans diffé rents endroits du bobinage et les vérifier souvent pour que la température n excède pas 75 C Si l un des ther momètres dépasse cette valeur réduire immédiatement la valeur du courant d au moins 10 L alternateur peut aussi être séché par une source de chaleur externe qui provien...

Страница 24: ...5 16 17 18 19 A A A A A A AA AA 6 11 AAAAAA A A A A A A A A AAAAAAA AAAAAA AAAAAA AA A A A A AA AA AA A AA A A AA A A A Rep Qté Qty Designation Rep Qté Qty Designation 1 1 Arbre Shaft 11 1 Coffret de boite à bornes Terminal box housing 2 X Cales entretoise Spacer shim 12 1 Inducteur d excitateur Exciter field winding 3 X Flectors Flexplates 13 1 Induit d excitateur Exciter armature 4 1 Moyeu de fl...

Страница 25: ...ant D E Cover bearing 14 1 Palier arrière N D E bracket 5 1 Tube de graissage Greasing tube 15 1 Fond de cage arrière N D E Cover bearing 6 1 Grille de protection Air exit screen 16 1 Roulement arrière Ball bearing 7 1 Ventilateur Fan 17 6 Diodes tournantes Rotating diodes 8 1 Roue polaire bobinée Wound field winding 18 1 Grille de pont de diodes Rotating diodes louvre 9 1 Stator bobiné Wound stat...

Страница 26: ...t 5 1 Bride SAE suivant option SAE flange 15 1 Fond de cage arrière N D E Cover bearing 6 1 Grille de protection Air exit screen 16 1 Roulement arrière Roller bearing 7 1 Ventilateur Fan 17 6 Diodes tournantes Rotating diodes 8 1 Roue polaire bobinée Wound field winding 18 1 Résistances tournantes Resistor 9 1 Stator bobiné Wound stator 19 1 Capot de protection Diode covering cap 10 1 Bloc bornes ...

Страница 27: ...ant D E Cover bearing 14 1 Palier arrière N D E bracket 5 1 Graisseur Lubricator 15 1 Fond de cage arrière N D E Cover bearing 6 1 Grille de protection Air exit screen 16 1 Roulement arrière Roller bearing 7 1 Ventilateur Fan 17 6 Diodes tournantes Rotating diodes 8 1 Roue polaire bobinée Wound field winding 18 1 Résistances tournantes Resistor 9 1 Stator bobiné Wound stator 19 1 Capot de protecti...

Отзывы: