LD MAUI28MIX Скачать руководство пользователя страница 4

4

20. Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze. Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw. 

Kartonagen voneinander. 

21. Kunststoffbeutel müssen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.

BEI GERÄTEN MIT NETZANSCHLUSS

22. ACHTUNG: Wenn das Netzkabel des Geräts mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist, muss es an einer Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen 

werden. Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels. 

23. Schalten Sie das Gerät nicht sofort ein, wenn es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (beispielsweise nach dem Transport). Feuch-

tigkeit und Kondensat könnten das Gerät beschädigen. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Zimmertemperatur erreicht hat. 

24. Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, prüfen Sie zuerst, ob die Spannung und die Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Gerät 

angegebenen Werten übereinstimmen. Verfügt das Gerät über einen Spannungswahlschalter, schließen Sie das Gerät nur an die Steckdose an, wenn 

die Gerätewerte mit den Werten des Stromnetzes übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel bzw. der mitgelieferte Netzadapter nicht in Ihre 

Netzsteckdose passt, wenden Sie sich an Ihren Elektriker. 

25. Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie dafür, dass spannungsführende Kabel speziell an der Netzbuchse bzw. am Netzadapter und der 

Gerätebuchse nicht geknickt werden. 

26. Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer darauf, dass das Netzkabel bzw. der Netzadapter stets frei zugänglich ist. Trennen Sie das Gerät 

stets von der Stromzuführung, wenn das Gerät nicht benutzt wird, oder Sie das Gerät reinigen möchten. Ziehen Sie Netzkabel und Netzadapter immer 

am Stecker bzw. am Adapter und nicht am Kabel aus der Steckdose. Berühren Sie Netzkabel und Netzadapter niemals mit nassen Händen. 

27. Schalten Sie das Gerät möglichst nicht schnell hintereinander ein und aus, da sonst die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigt werden könnte.

28. WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie Sicherungen ausschließlich durch Sicherungen des gleichen Typs und Wertes. Sollte eine Sicherung wiederholt 

auslösen, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum. 

29. Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, entfernen Sie das Netzkabel bzw. den Netzadapter aus der Steckdose. 

30. Wenn Ihr Gerät mit einem verriegelbaren Netzanschluss bestückt ist, muss der passende Gerätestecker entsperrt werden, bevor er entfernt wer-

den kann. Das bedeutet aber auch, dass das Gerät durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann, wodurch Personen verletzt 

werden und/oder andere Schäden auftreten können. Verlegen Sie Ihre Kabel daher immer sorgfältig. 

31. Entfernen Sie Netzkabel und Netzadapter aus der Steckdose bei Gefahr eines Blitzschlags oder wenn Sie das Gerät länger nicht verwenden.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ACHTUNG

Entfernen Sie niemals die Abdeckung, da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht. Im Inneren 

des Geräts befinden sich keine Teile, die vom Bediener repariert oder gewartet werden können. Lassen Sie 

Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal durchführen.

Das gleichschenkelige Dreieck mit Blitzsymbol warnt vor nichtisolierten, gefährlichen Spannungen im Geräteinneren, die einen 

elektrischen Schlag verursachen können.

Das gleichschenkelige Dreieck mit Ausrufungszeichen kennzeichnet wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise.

ACHTUNG HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN!

Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz vorgesehen. Der kommerzielle Betrieb dieses Geräts unterliegt den jeweils gültigen nationalen 

Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhütung. Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet, Sie ausdrücklich auf mögliche Gesundheitsrisiken 

hinzuweisen. 

Gehörschäden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung dieses Produkts können hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugt 

werden, die bei Künstlern, Mitarbeitern und Zuschauern zu irreparablen Gehörschäden führen können. 

Um eine mögliche Schädigung des Hörsinns zu verhindern, vermeiden Sie das Hören bei großem Lautsärkepegel über lange 

Zeiträume.

Lauter Schalleinfluss kann selbst bei kurzer Dauer zu Hörschäden führen. Bitte halten Sie die Laustärke immer auf einem 

angenehmen Level.

FR

MESURES PRÉVENTIVES

1. Veuillez lire attentivement ce manuel. 

2. Rangez tous les documents d‘information et d‘instructions en lieu sûr. 

3. Veuillez suivre toutes les instructions 

4. Observez tous les messages d‘avertissement N‘enlevez pas de l‘appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations. 

5. N‘utilisez l‘appareil que pour des applications et de la façon appropriées. 

6. Utilisez exclusivement des pieds et des dispositifs de fixation stables et adaptés lorsque l‘appareil est utilisé en installation fixe. Assurez-vous que 

les fixations murales ont été montées correctement, et qu‘elles sont sécurisées. Vérifiez que l‘appareil est installé en toute sécurité, et qu‘il ne peut 

pas tomber. 

7. Lors de l‘installation, observez les règlementations de sécurité en vigueur dans votre pays. 

8. N‘installez et n‘utilisez pas l‘appareil à proximité de radiateurs, d‘accumulateurs de chaleur, de fours ou de toute autre source de chaleur. Vérifiez que 

l‘appareil est installé de façon à bénéficier en permanence d‘un refroidissement efficace et qu‘il ne peut pas chauffer de façon excessive. 

9. Ne placez aucune source de flamme sur l‘appareil – par exemple, une bougie allumée. 

10. Ne bloquez pas les ouïes d‘aération. Éviter toute exposition directe aux rayons du soleil !

11. N‘utilisez pas l‘appareil à proximité immédiate d‘eau (à moins qu‘il ne s‘agisse d‘un appareil conçu pour une utilisation en extérieur – dans ce cas, 

respectez les instructions correspondantes ci après) Ne mettez pas l‘appareil en contact avec des matériaux, des liquides ou des gaz inflammables. 

12. Vérifiez qu‘aucune projection ou liquide ne puisse s‘introduire dans l‘appareil. Ne posez sur l‘appareil aucun objet renfermant du liquide : vase, verre d‘eau... 

Содержание MAUI28MIX

Страница 1: ...1 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO LD MAUI28MIX ALL IN ONE ARRAY SYSTEM LDMAUI28MIX...

Страница 2: ...tems stands for this with its name and many years of experience as a manufacturer of high quality audio products Please read this User s Manual carefully so that you can begin making optimum use of yo...

Страница 3: ...Therefore commercial use of this equipment is subject to the respectively applicable national accident prevention rules and regulations As a manufacturer Adam Hall is obligated to notify you formally...

Страница 4: ...als die Abdeckung da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht Im Inneren des Ger ts befinden sich keine Teile die vom Bediener repariert oder gewartet werden k nnen Lassen Sie Reparaturen...

Страница 5: ...ez le fusible que par un fusible de m me type et du m me calibre Si le fusible fond de fa on r p t e veuillez consulter un centre de r parations agr 29 Pour s parer compl tement l appareil du secteur...

Страница 6: ...ctrico no est pinzado Evite que el cable resulte pellizcado sobre todo en los extremos de conexi n al equipo y en la toma el ctrica 26 Al conectar el equipo aseg rese de que el cable el ctrico o el a...

Страница 7: ...posa ony w zestyk ochronny nale y go pod czy do gniazda z przewodem uziemiaj cym Nigdy nie wolno dezaktywowa przewodu uziemiaj cego kabla sieciowego 23 Nie w cza urz dzenia bezpo rednio po nara eniu g...

Страница 8: ...un dispositivo attivo La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 19 Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito 20 Rispettare...

Страница 9: ...necteur de type Combo XLR jack 6 35 mm une entr e instrument sur jack haute imp dance pour guitare et une entr e st r o sur mini jack 3 5 mm pour lecteur MP3 s activent par s lecteur Pour accueillir c...

Страница 10: ...neamente e il loro volume il volume del sistema e il livello del subwoofer si possono impostare individualmente mediante i relativi regolatori L affidabilit del funzionamento garantita da un limitator...

Страница 11: ...y MAUI28MIX LD Systems sk ada si z 3 cz ci 1 Subwoofer ze zintegrowanym uk adem elektronicznym dla wszystkich 3 cz ci systemu i przy czem wielostykowym patrz ilustracja 1 dla kolumny pionowej 2 Dolna...

Страница 12: ...L Symetryczne wej cie mikrofonowe XLR Combo jack 6 3 mm Mo liwe jest tak e u ycie niesymetrycznego kabla mikrofonowego jack mono Wej cie mikrofonowe jest wyposa one w filtr stuk w krokowych 100 Hz s u...

Страница 13: ...ce de signal par exemple ordinateur portable ES Entrada de l nea no balanceada RCA para la conexi n de un equipo como un port til PL Niesymetryczne wej cie liniowe cinch do pod czania urz dze np lapto...

Страница 14: ...del subwoofer se ajusta con el control SUB LEVEL PL Regulacja g o no ci og lnej G o no subwoofera regulowana jest zgodnie z ustawieniami regulatora poziomu SUB LEVEL IT Impostazione del volume general...

Страница 15: ...i del sistema al momento dell accensione del sistema SIGNAL Si accende non appena compare un segnale audio LIMIT Si accende non appena il sistema raggiunge la gamma limite Un accensione breve non un s...

Страница 16: ...ar un son clair dynamique et quilibr La disposition en array assure une meilleure diffusion de l nergie sonore et une dispersion d une r gularit exceptionnelle sur toute l tendue du lieu sonoriser ES...

Страница 17: ...ma fila di poltrone per garantire agli ascoltatori un suono ottimale SETUP EXAMPLE AUFBAUBEISPIEL EXEMPLE D UTILISATION MONTAJE DE EJEMPLO PRZYK AD BUDOWY ESEMPIO DIMONTAGGIO EN SETTING WHEN CONNECTIN...

Страница 18: ...n PL USTAWIENIE W PRZYPADKU PO CZENIA KILKU SYSTEM W KOLUMN MAUI28MIX W SZEREGU 1 Po czy MIX OUTPUT LEFT RIGHT jednostki g wnej z LINE INPUT LEFT RIGHT jednostki dodatkowej za pomoc kabli XLR W taki...

Страница 19: ...hannel and move the switch to the right hand position HI Z MP3 input is in use but the MP3 player is inaudible although both the MP3 and Main Level knobs are turned up Switch 4 is in the right hand po...

Страница 20: ...r ist aber nicht zu h ren obwohl sowohl MP3 und Main Level Regler aufgedreht sind Schalter 4 steht auf Position rechts HI Z Lautst rke von MP3 Kanal reduzieren und Schalter in Position links MP3 bring...

Страница 21: ...ecteur MP3 alors que les potentiom tres MP3 et Main Level sont mont s Le s lecteur 4 se trouve droite Hi Z c t ic ne de guitare R duire le niveau du canal MP3 puis placez le s lecteur gauche c t ic ne...

Страница 22: ...unque los controles MP3 y MAIN LEVEL est n girados al m ximo El conmutador 4 est situado a la derecha HI Z Reduzca el volumen del canal de MP3 y sit e el conmutador a la izquierda MP3 La se al de micr...

Страница 23: ...na prawo HI Z U ywane jest wej cie MP3 ale nie s ycha odtwarzacza MP3 mimo e zar wno regulator MP3 jak i regulator Main Level jest odkr cony Prze cznik 4 znajduje si na pozycji na prawo HI Z Zmniejszy...

Страница 24: ...gresso MP3 ma il lettore MP3 non si sente anche se i controlli MP3 e Main Level sono entrambi girati L interruttore 4 posizionato a destra HI Z Abbassare il volume del canale MP3 e posizi onare l inte...

Страница 25: ...e MAUI28 i MAUI28MIX IT Borsone per altoparlanti a colonna di MAUI28 e MAUI28MIX LDM28SUBPC EN Transport bag for MAUI28 and MAUI28MIX subwoofer DE Transporttasche f r MAUI28 und MAUI28MIX Subwoofer FR...

Страница 26: ...0 W Protection dual limiter Cooling system aluminium heat sink Controls Main Level Sub Level Mic Level Line Level MP3 Hi Z Level Input Switch Hi Z MP3 ON OFF Indicators LEDs for On Locked Signal Limit...

Страница 27: ...m Abstrahlverhalten Verst rkermodul Verst rker 5 Wege Class A B Verst rkerleistung System RMS 400 W Verst rkerleistung System peak 1600 W Schutzschaltungen Dual Limiter K hlung Aluminium K hlk rper Be...

Страница 28: ...m Mat riau coffret satellite m dium aigu Aluminium Finition coffret satellite m dium aigu Peinture laqu e Dimensions colonne m dium aigu L x H x P 110 x 790 x 90 mm Divers colonne m dium aigu Array ve...

Страница 29: ...ta Marca del altavoz de agudos Custom Made Entradas de altavoz 1 Conector de entrada de altavoz Conector multipin especial Construcci n del sistema de medios altos Cerrado Material de la carcasa del s...

Страница 30: ...budowy sklejka 15 mm Powierzchnia obudowy lakier strukturalny Dura Coat LX Wymiary subwoofera szer x wys x g 390 x 450 x 510 mm W a ciwo ci u ytkowe subwoofera ergonomicznie wyprofilowane uchwyty z cz...

Страница 31: ...max continuo 115 dB SPL max picco 123 dB Risposta in frequenza 45 Hz 20 000 Hz Angolo di dispersione h x V 120 orizzontale Peso 35 kg Subwoofer Dimensioni subwoofer 2 x 8 Dimensioni subwoofer 2 x 203...

Страница 32: ...gresso Hi Z MP3 ON OFF Indicatori LED per On Locked Signal Limit Protect Alimentazione Trasformatore Tensione di esercizio 220 V AC 240 V AC 50 60 Hz Potenza assorbita max 600 VA Entrate di linea 2 Co...

Страница 33: ...t werden FR GARANTIE FABRICANT LIMITATION DE RESPONSABILIT Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilit sont disponibles l adresse suivante http www adamhall com media shop d...

Страница 34: ...ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunk w utylizacji urz dze Niniejszy produkt nie mo e by utylizowany razem z innymi odpadami przemys owymi IT MANUFACTURER S WARRANTY LIMITATION OF LIABILI...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36 Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM REV 02...

Отзывы: