background image

25

 l fascicolo tecnico si trova presso 

 Technical booklet at

 Dossier thecnique auprès de: 

 Die technische Aktenbündel befi ndet sich bei

 El manual técnico se encuentra en:

 Technisch dossier bij:

 Processo técnico em:

2000/14/EC - 2005/88/EC 

L’apparecchiatura è defi nita al n°27 dell’allegato 

I

. Procedura di valutazione della conformità secondo l’allegato V. 

The appliance is defi ned by no. 27 of the enclosure  

I

. Conformity evaluation procedure in accordance with enclosure V.

L’outillage est defi ni par nr. 27 du annexe  

I

. Procédure d’évaluation de la conformité conformément l’annexe V.

Das Gerät ist am Nr. 27 der Anlage 

I

 bestimmt. Konformitätswertungsverfahren gemäß der Anlage V.

El producto es defi nido en el n° 27 anexo  

I

. Procedimiento de evaluación de la conformidad de acuerdo con el anexo V. 

De apparatuur wordt gedefi nieerd van de n°27 volgens aanhangsel 

I

  .  Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel V.

O produto é defi nido pelo nº 27 anexo 

I

. Procedimento de avaliação da conformidade de acordo com anexo V.

 Přístroj je defi nován č. 27 přílohy 

I

. Proces hodnocení shody podle přílohy V.

 Apparatet defi neres under nr. 27 i bilag 

I

. Vurderingsprocedure for overensstemmelse i henhold til bilag V.

 Η συσκευή προσδιορίζεται στον αριθ.27 του συνημμένου 

I

. Διαδικασία αξιολόγησης της πιστότητας σύμφωνα με το συνημμένο V.

 Aparaadi määratlus on toodud 

I

 lisa punktis 27. Vastavushindamise menetlus vastavalt V lisale.

 Laite on määritelty liitteen 

I

 kohdassa n°27. Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely liitteen V mukaan 

I

 A készülék meghatározása az 

I

. melléklet 27. szám alatt található. Kiértékelési folyamat az V. mellékletnek megfelelően.

Livello pressione acustica 

Acoustic pressure 

Niveau de pression acoustique 

Schalldruckpegel 

Nivel de ruido 

Geluidsdrukniveau 

Nível da pressão acústica 

Hladina akustického tlaku 

 Akustisk trykknivå 

Στάθμη ηχητικής πίεσης 

 Helirõhu tase 

 Äänen paineen taso 

 Hangnyomás szint 

Livello di potenza acustica misurato

Acoustic power measured

Niveau du puissance sonore mesuré

Abgemesstes Schalleistungsniveau

Nivel de potencia acústica mesurado

Geluidsdrukniveau LwA gemeten

Nível de potencia acústica mensurada

Naměřena hladina akustického výkonu

Målt lydeff ektniveau

Μετρημένη στάθμη ηχητικής ισχύος

Mõõdetud helivõimsuse tase

Mitattu äänitehotaso

Mért hangteljesítmény

Livello di potenza acustica garantito

Acoustic power granted

Niveau du puissance sonore garanti

Garantiertes Schalleistungsniveau

Nivel de potencia acústica garantido

Geluidsdrukniveau LwA gegarandeerd

Nível de potencia acústica garantida

Zaručená hladina akustického výkonu

Garanteret lydeff ektniveau

Εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος

Garanteeritud helivõimsuse tase

Taattu äänitehotaso

Garantált hangteljesítmény

LAVORWASH S.p.a.   Via J.F.Kennedy, 12 - 46020 Pegognaga (MN) ITALY 

 Technická dokumentace se nachází ve fi rmě

 Det tekniske dossier fi ndes hos

 Ο τεχνικός φάκελος βρίσκεται στη στην οδό

 Tehnilise dokumentatsiooni saab aadressilt:

 Tiedoston thecnique alkaen: 

 A m

ű

szaki specifi kációk a cégnél találhatók, 

címe

Portata: 

 Flow rate:

 Débit:

 Fördermenge:

 Caudal:

Debiet:

 Caudal:

 Čerpané množstvi: 

 Kapacitet:

 Παρεχόμενη ποσότητα: 

 Juurdevoolu kogus: 

 Syöttömäärä: 

 Szállított mennyiség: 

numero di serie a partire da:

 serial number starting from:

 numéro de série à partir de :

 Seriennummer beginnend:

 número de serie de:

serienummer vanaf:

 número de série a partir de:

 sériovým číslem počínaje od:

 serienummer fra:

 σειριακό αριθμό που ξεκινά από:

Values according to standard 

EN 60335-2-79

 seerianumber alates:

 jonka sarjanumero lähtien numerosta: 

 alábbi kiinduló sorozatszámmal:

ійний номер від:

LwA

 89dB(A) 

LpA

 78dB(A)

LwA 87

dB(A)

  

K (uncertainty)  2dB (A)

Pegognaga 2021/02/22

Paolo Bucchi

(Legal Representative 

Lavorwash S.p.A.)

0.000.0000-0000-2021/08-0000

900 l/h (7000 W)
1260 l/h (9400 W)

Содержание KCR

Страница 1: ...izzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG Die Anweisungen bitte vor Gebrauch sorgf ltig lesen ADVERTENCIA leer atentame...

Страница 2: ...TZICHT COMPONENTES DO APARELHO STANDARDN P SLU ENSTV STANDARDUDSTYR STANDARDVARUSTUS VAKIOVARUSTEET ALAPFELSZERELTS G STANDARTIN RANGA STANDARTA APR KOJUMS BI IET INKLU I SERIETILBEH R WYPOSA ENIE SER...

Страница 3: ...axxa lavtrykk niskie ci nienie nizki tlak n zkotlakov pr dnica l g tryck mlaznica niski tlak joas presiune al ak basin nizak pritiska alta pressione high pressure haute pression Hoch druck lanze alta...

Страница 4: ...u s c ja mode a Alt etter modell kan det v re ulike leveringsomfang W zale no ci od modelu istniej r nice w zakresie do stawy Pod a modelu exi stuj rozdiely v rozsahu dod vky Glede na model prihaja d...

Страница 5: ...CHEMA ESQUEMA HIDR ULICO HYDRAULICK SCH MA VANDTILSLUTNINGSDIAGRAM H2O 1 Ph 1 Ph 3 Ph 3 Ph VEEDIAGRAMM VEDENKYTKENT KAAVIO V ZDIAGRAM VANDENS DIAGRAMA DENS DIAGRAMMA DIJAGRAMATAL ILMA VANNDIAGRAM SCHE...

Страница 6: ...o pri pracovnom tlaku max TR al ma bas nc nda tabancadaki tepkime kuvveti azami 70 N Dimensioni Dimensions Dimensions Abmessungen Dimensiones Maten Koko Dimens es Dimenzije Mere M l M l Rozm ry 500 x...

Страница 7: ...del sistema di aspira zione del detergente staccato Rimedi Riempire il serbatoio Ruotarla in posizione di bassa pressione Rimetterlo in posizione 1 Handle 2 Pressure control 3 Pressure gauge 4 High p...

Страница 8: ...du d tergent est d branch Rem des Remplissez les r servoirs Tournez la sur basse pression Remettez les en position 1 Griff 2 Druckregulierung 3 Manometer 4 Wasseraustritt Hochdruck 5 Einlauf 6 Kabelh...

Страница 9: ...ctados Remedios Llenar los dep sitos Girarlo en posici n de baja presi n Ponerlos de nuevo en posi ci n 1 Hendel 2 Drukinstelling 3 Manometer 4 Hogedruk water uitlaat 5 Wateringang 6 Kabel houder 7 AA...

Страница 10: ...etergente est desco nectado Solu es Encher o reservat rio Gir la para a posi o de baixa press o Coloc lo novamente na posi o 1 Rukoje 2 Regul tor tlaku 3 Tlakom r 4 V stup vody o vysok m tlaku 5 Vstup...

Страница 11: ...og undg produkter der er syrlige eller meget alkaliske Brug kun flydende reng ringsmidler og undg produkter der er syrlige eller meget alkaliske ST VSUGER VASKEMIDDEL Pihusti otsik Pesuvahendi lavt tr...

Страница 12: ...sadet v i takistusi Lahendus Peate paagi t itma Seadke d s asendisse Loputage puhta veega ja k rvaldage k ik takistused Kui probleem ei kao p rduge volitatud hoolduskeskusesse 1 Kahva 2 Paineens din 3...

Страница 13: ...T SZER BESZ V SA A TISZT T SZER BESZ V SA Alacsony nyom s Alacsony nyom s f v ka tiszt t szer f v ka tiszt t szer Rendelleness ge A g p nem sz vja be a tiszt t szert Okok res tiszt t szer tart ly A f...

Страница 14: ...1 Manku 2 Kontroll tal pressjoni 3 Gauge tal pressjoni 4 bokk tal ilma bi pressa g olja 5 D ul tal ilma 6 older tal kejbil 7 Swi MIXG UL MITFI 8 ValvTermali 9 ennuna H P 10 Fitting u filtru ta pajp ta...

Страница 15: ...m 5 Dop yw wody 6 Wspornik kabla elektrycznego 7 Prze cznik ON OFF 8 Zaw r termiczny 9 Dysza A P 10 Z czka skr cana do w a filtr 11 Lanca 12 W wysokoci nieniowy 13 D wignia pistoletu natryskowego 14 P...

Страница 16: ...LNENIE istiaci pr pravok Napl te n dr na istiaci pr pravok odpor an mi pr pravkami vhodn minazam an druhum vania POZOR Pou vajte v hradne kvapaln istiace pr pravky vyh bajte sa kysl m alebo ve mi alka...

Страница 17: ...Re itve Napolniteposodo Zasukajtevpolo ajnizkegatlaka Postavitenamesto 1 handtag 2 Tryckreglage 3 Manometer 4 Uttag vatten 5 Intag 6 kabelh llare 7 ON OFF knapp 8 Termisk ventil 9 Munstycke 10 Koppli...

Страница 18: ...voda za hla enje OPSKRBA Napunite spremnik za deterd ent proizvodima koji se savjetujuzatippranjakojisetrebaobaviti POZOR Koristite samo teku e deterd ente apsolutnoizbjegavajtekiseleilivrloalkalnepr...

Страница 19: ...lt presiune dac exist Furtunul de aspira ie transparent este de teriorat sau deta at REMEDIU Umple i rezervorul Aduce i l n pozi ie de joas presiune tr g nd butonul n direc ia duzei Reconecta i furtun...

Страница 20: ...IVA Deterd ent Napunite rezervoar za deterd ent preporu enim proizvodima koji odgovaraju vrsti pranja PA NJA Koristite samo te ne deterd ente apsolutno izbegavajte kisele ili vrlo alkalne proizvode Pr...

Страница 21: ...21 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 35 36 37 35 36 37...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...c a jejich n sledn ch variac EF EU overensstemmelseserkl ring jf direktiverne og efterf lgende ndringer EE CE EU VASTAVUSDEKLARATSIOONonvastavusesdirektiividegaEC UE ningj rgnevatelisadega EY EU vaati...

Страница 25: ...ldruckpegel Nivel de ruido Geluidsdrukniveau N vel da press o ac stica Hladina akustick ho tlaku Akustisk trykkniv Helir hu tase nen paineen taso Hangnyom s szint Livellodipotenzaacusticamisurato Acou...

Страница 26: ...ngar EU CE EU IZJAVA O SKLADNOSTI je u skladu sa direktivama te njihovim naknadnim modifikacijama DECLARA IA CE EU DE CONFORMITATE Este conform cu directivele i modific rile lor succesive UYGUNLUK BEY...

Страница 27: ...ka Akustisk trykkniv Poziom ci nienia akustycznego rove akustick ho tlaku Stopnja zvo nega hrupa Akustisk tryckniv Razina akusti nog pritiska Nivel presiune acustic Ses bas n seviyesi I matuotas garso...

Страница 28: ...cod 7 700 0593 Rev 00 02 2021...

Отзывы: