background image

Funktionen

Fonction

Funzioni

Function

Funciones

Functies

Funkce

Funkcijos

Funkcje

Funkciók

Функции

Функции

Hygienespülung aktiv 24-h-Rhythmus

Rinçage d'hygiène activé rythme de 24 h

Risciacquo igienizzante attivo ogni 24 ore

Hygiene flush enabled for 24-h cycle

Enjuague de higiene activo cada 24 h

Hygiënespoeling actief 24-uursritme

Hygienický proplach aktivní – intervaly 24 h

Higieninis skalavimas įjungiamas kas 24 val

Płukanie higieniczne aktywne, cykl 24 h

Higiéniás öblítés aktív 24 órás ütemezéssel

Гигиеническая промывка каждые 24 часов активна

Хигиенно промиване активно 24 ч ритъм

Hygienespülung

 

in

aktiv

Rinçage d'hygiène

 

désactivé

Risciacquo igienizzante

 

non attivo

Hygiene flush

 

disabled

Enjuague de higiene

 inactivo

Hygiënespoeling

 inactief

Hygienický proplach

 neaktivní

Higieninis skalavimas

 išaktyvintas

Płukanie higieniczne

 

nieaktywne

Higiéniás öblítés

 inaktív

Гигиеническая промывка

 неактивна

Хигиенно промиване

 неактивно

Sensorfenster mit Hand abdecken für ≈ 10 s

Couvrir la fenêtre du capteur avec la main pendant ≈ 10 s

Coprire la finestra del sensore con la mano per ≈ 10 s

Cover the sensor window for ≈ 10 s

Cubrir la ventana del sensor con la mano durante ≈ 10 s

Sensorvenster met hand ≈ 10 sec. lang afdekken

Zakryjte okénko senzoru rukou po dobu ≈ 10 s

Jutiklio langelį ≈ 10 sek. uždenkite ranka

Zakryć okienko czujnika ręką na ≈ 10 s

Takarja le az érzékelő ablakát kézzel ≈ 10 másodpercre

Закройте рукой окошко датчика на ≈ 10 с

Покрийте прозорчето на сензора с ръка за ≈ 10 с

H

2

O-Stopp-Quittierung für 

 2 s

Confirmation d’arrêt d’H

2

O durant ≈ 2 s

Conferma stop H

2

O per ≈ 2 s

H

2

O Stop acknowledgement for ≈ 2 s

Confirmación de parada de H

2

O durante ≈ 2 s

H

2

O-stop-bevestiging voor ≈ 2 s

Potvrzení zastavení H

2

O na ≈ 2 s

H

2

O sustabdymo patvirtinimas ≈ 2 s

Potwierdzenie zatrzymania H

2

O na ≈ 2 s

H

2

O-stop megerősítése ≈ 2 mp-ig

Квитирование останова H

2

O примерно на 2 с

Потвърждаване на спирането на H

2

O за ≈ 2 сек

Hand während H2O-Quittierung vom Sensorfenster nehmen

Retirer la main du capteur pendant l'acquittement H

2

O

Durante la conferma H

2

O togliere la mano dalla finestra del sensore

Remove hand from the sensor window during H

2

O confirmation

Quitar la mano de la ventana del sensor durante el acuse de recibo del H

2

O

Hand tijdens H

2

O-water bevestiging van het sensorvenster afhalen

Během potvrzení H

2

O sejměte ruku z okénka senzoru

Vykstant H2O patvirtinimui patraukite ranką nuo jutiklio langelio

Podczas zatwierdzenia H

2

O zdjąć dłoń z okienka czujnika

A H

2

O-nyugtázás alatt vegye el a kezét az érzékelő ablakától

Во время подтверждения 

H

2

O

 уберите руку от окошка датчика

Свалете ръката си от прозорчето на сензора по време на 

H

2

O

-квитирането     

2 x Blinken

2 x clignotement

2 x lampeggi

2 x flash

2 x parpadea

2 x knipperen

2 x blikutni

2 x sumirksi

2 x miganie

2 x villog

2 x мигание

2 x миган

nach weiteren 

 5 s

après 

≈ 

5 s supplémentaires

dopo altri 

≈ 

5 s

after another 

≈ 

5 s

tras otros 

≈ 

5 s

na nog eens 

≈ 

5 sec.

po dalších 

≈ 

5 s

dar po 

≈ 

5 sek.

Po kolejnych 

≈ 

5 s

további 

≈ 

5 s után

еще через 

≈ 

5 с

след още 

≈ 

5 с

…nach ≈ 5 s:

…après ≈ 5 s:

…dopo ≈ 5 s:

…after ≈ 5 s:

…tras ≈ 5 s:

…na 5 ≈ sec.

…po ≈ 5 s:

…po ≈ 5 s:

…po ≈ 5 sek.:

…≈ 5 s után:

через

 ≈ 

5 с:

…след

 ≈ 

5 с:

Sensorfenster mit Hand abdecken für ≈ 10 s

Couvrir la fenêtre du capteur avec la main pendant ≈ 10 s

Coprire la finestra del sensore con la mano per ≈ 10 s

Cover the sensor window for ≈ 10 s

Cubrir la ventana del sensor con la mano durante ≈ 10 s

Sensorvenster met hand ≈ 10 sec. lang afdekken

Zakryjte okénko senzoru rukou po dobu ≈ 10 s

Jutiklio langelį ≈ 10 sek. uždenkite ranka

Zakryć okienko czujnika ręką na ≈ 10 s

Takarja le az érzékelő ablakát kézzel ≈ 10 másodpercre

Закройте рукой окошко датчика на ≈ 10 с

Покрийте прозорчето на сензора с ръка за ≈ 10 с

…nach ≈ 5 s:

…après ≈ 5 s:

…dopo ≈ 5 s:

…after ≈ 5 s:

…tras ≈ 5 s:

…na 5 ≈ sec.

…po ≈ 5 s:

…po ≈ 5 s:

…po ≈ 5 sek.:

…≈ 5 s után:

через

 ≈ 

5 с:

…след

 ≈ 

5 с:

H

2

O-Stopp-Quittierung für 

 2 s

Confirmation d’arrêt d’H

2

O durant ≈ 2 s

Conferma stop H

2

O per ≈ 2 s

H

2

O Stop acknowledgement for ≈ 2 s

Confirmación de parada de H

2

O durante ≈ 2 s

H

2

O-stop-bevestiging voor ≈ 2 s

Potvrzení zastavení H

2

O na ≈ 2 s

H

2

O sustabdymo patvirtinimas ≈ 2 s

Potwierdzenie zatrzymania H

2

O na ≈ 2 s

H

2

O-stop megerősítése ≈ 2 mp-ig

Квитирование останова H

2

O примерно на 2 с

Потвърждаване на спирането на H

2

O за ≈ 2 сек

Hand während H

2

O-Quittierung vom Sensorfenster nehmen

Retirer la main du capteur pendant l'acquittement H

2

O

Durante la conferma H

2

O togliere la mano dalla finestra del sensore

Remove hand from the sensor window during H

2

O confirmation

Quitar la mano de la ventana del sensor durante el acuse de recibo del H

2

O

Hand tijdens H

2

O-water bevestiging van het sensorvenster afhalen

Během potvrzení H

2

O sejměte ruku z okénka senzoru

Vykstant H

2

O patvirtinimui patraukite ranką nuo jutiklio langelio

Podczas zatwierdzenia H

2

O zdjąć dłoń z okienka czujnika

A H

2

O-nyugtázás alatt vegye el a kezét az érzékelő ablakától

Во время подтверждения 

H

2

O

 уберите руку от окошка датчика

Свалете ръката си от прозорчето на сензора по време на 

H

2

O

-квитирането     

3 x Blinken

3 x clignotement

3 x lampeggi

3 x flash

3 x parpadea

3 x knipperen

3 x blikutni

3 x sumirksi

3 x miganie

3 x villog

3 x мигания

3 x мигане

nach weiteren 

 5 s

après 

≈ 

5 s supplémentaires

dopo altri 

≈ 

5 s

after another 

≈ 

5 s

tras otros 

≈ 

5 s

na nog eens 

≈ 

5 sec.

po dalších 

≈ 

5 s

dar po 

≈ 

5 sek.

Po kolejnych 

≈ 

5 s

további 

≈ 

5 s után

еще через 

≈ 

5 с

след още 

≈ 

5 с

Hygienespülung

Rinçage d'hygiène

Risciacquo igienizzante

Hygiene flush

Enjuague de higiene

Hygiënespoeling

Hygienický proplach

Higieninis skalavimas

Płukanie higieniczne

Higiéniás öblítés

Гигиеническая промывка

Хигиенно промиване

12

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

Содержание CURVETRONIC HF707153100000

Страница 1: ...gde vakman en volgens de lokale voorschriften CS Tento n vod mus b t p ed n u ivateli Garance z ruka pouze p i mont i prov d n dle n vodu osobou odborn zp sobilou s p slu nou konces a dle p edpis plat...

Страница 2: ...ilisateur Garantie responsabilit uniquement assur es en cas de montage conforme au mode d emploi effectu par un sp cialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales IT Le presenti istr...

Страница 3: ...h mont e Instalace Montavimo tvarka Montavimas Instrukcja monta u Monta A szerel s menete zembehelyez s 06 09 01 01 03 02 02 04 03 3 DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG Temperatur Fixeinstellung R gl...

Страница 4: ...aque modification des r glages la p riode de 180 s est r initialis e 2 En mode normal Celui commence la fin du mode de maintenance autrement dit env 180 s apr s l talonnage ou 180 s apr s la derni re...

Страница 5: ...ungia pasibaigus prie i ros re imui t y prab gus ma daug po 180 sek po kalibravimo arba ma daug 180 sek nuo paskutinio nustatymo pakeitimo LT BG 2 1 180 180 2 180 180 RU Az zemi funkci k illetve a par...

Страница 6: ...d abdecken Couvrir la fen tre du capteur avec la main Coprire la finestra del sensore con la mano Cover the sensor window Cubrir la ventana del sensor con la mano Sensorvenster met hand afdekken Zakry...

Страница 7: ...rcre 10 10 H2O Stopp Quittierung f r 2 s Confirmation d arr t d H2O durant 2 s Conferma stop H2O per 2 s H2O Stop acknowledgement for 2 s Confirmaci n de parada de H2O durante 2 s H2O stop bevestiging...

Страница 8: ...s Actie om de modussen aan te roepen Krok k vyvol n re im Veiksmai norint jungti re im Akcja wywo ania trybu Teend az egyes zemm dokba val bel p shez Hand vom Sensorfenster nehmen Retirer la main du c...

Страница 9: ...n du capteur Togliere la mano dalla finestra del sensore Remove hand from sensor window Quitar la mano de la ventana del sensor Hand van het sensorvenster afhalen Sejm te ruku z ok nka senzoru Patrauk...

Страница 10: ...achlaufzeit zwischen 1 s und 10 s eingestellt Temps d asservissement r gl entre 1 s et 10 s Tempo di ritardo impostato tra 1 s e 10 s Duration set between 1 s and 10 s Tiempo de control entre 1 s y 10...

Страница 11: ...l momento en que se para el agua la ventana del sensor parpadea durante 180 s regularmente hasta la DESACTIVACI N Hand zodra water stopt van het sensorvenster verwijderen sensorvenster knippert 180 s...

Страница 12: ...x lampeggi 2 x flash 2 x parpadea 2 x knipperen 2 x blikutni 2 x sumirksi 2 x miganie 2 x villog 2 x 2 x nach weiteren 5 s apr s 5 s suppl mentaires dopo altri 5 s after another 5 s tras otros 5 s na...

Страница 13: ...trabajo Fabrieksinstelling Tov rn nastaven Gamyklinis nustatymas Ustawienie fabryczne Gy ri be ll t s Funktionen Fonction Funzioni Function Funciones Functies Funkce Funkcijos Funkcje Funkci k Sensorr...

Страница 14: ...evestiging voor 2 s Potvrzen zastaven H2O na 2 s H2O sustabdymo patvirtinimas 2 s Potwierdzenie zatrzymania H2O na 2 s H2O stop meger s t se 2 mp ig H2O 2 H2O 2 nach weiteren 5 s apr s 5 s suppl menta...

Страница 15: ...o kolejnych 5 s tov bbi 5 s ut n 5 5 Funktionen Fonction Funzioni Function Funciones Functies Funkce Funkcijos Funkcje Funkci k Wasser fliesst bis zu 10 s L eau coule jusqu 10 s L acqua scorre fino a...

Страница 16: ...0 x knipperen Sejmut ruky po 1 s doba dob hu 1 s bliknut 1 x Sejmut ruky po 2 s doba dob hu 2 s bliknut 2 x Sejmut ruky po 10 s doba dob hu 10 s bliknut 10 x Patraukite rank po 1 sek tek jimo laikas b...

Страница 17: ...de LED El funcionamiento del control sigue garantizado Respuesta El LED parpadea cuando se detecta un usuario Funci n nivel 2 Cuando la tensi n de servicio es 5 2 V aprox el indicador LED se enciende...

Страница 18: ...z baterie Re imas su akumuliatoriumi 6 V DC Alimentado desde la red el ctrica lavabo Netbedrijf wastafel Nap jen ze s t umyvadlo Re imas prijungus prie tinklo praustuv 230 V AC 6 V DC Presi n de agua...

Страница 19: ...ejte m kkou ut rku m dlov roztok a vodu Osu it suchou ut rkou Vyvarujte se pou v n abrazivn ch l tek nebo rozpou t del kter po kozuj povrch Na po kozen kter zp sobil u ivatel neodborn m o et ov n m i...

Страница 20: ...Wir die LAUFEN AG Wahlenstrasse 46 CH 4242 Laufen erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Twintronic Curvetronic gem ss den Bestimmungen der Bauprodukterichtlinie 89 106 EWG und den Nied...

Отзывы: