Lansinoh 2in1 ELECTRIC BREAST PUMP Скачать руководство пользователя страница 34

32

3.∙∙ Estrias∙interi“res∙verticais

F“rta‘ece’∙a∙estrutura∙da∙tetina,∙t“rnand“-a∙resistente∙a“∙c“‘a”s“.

4.∙∙ Design∙únic“∙c“’∙inc‘inaçã“∙gradua‘

Per’ite∙u’∙’“vi’ent“∙”eristá‘tic“∙da∙‘íngua∙suave.

5.∙∙ Base∙da∙tetina∙a’”‘a∙e∙texturada

Para∙ agarrar ∙’ais∙faci‘’ente∙e∙t“rnar∙a∙sucçã“∙’ais∙eicaz.

6.∙∙ AżS™

Reduz∙a∙entrada∙de∙ar,∙”“tencia‘∙causa∙de∙có‘icas.

Uma tetina de design simples, peça única, disponível com 
luxo lento, médio e rápido.

Recomenda-se amamentação exclusivamente com leite materno 

n“s∙”ri’eir“s∙6∙’eses∙de∙vida∙d“∙bebé.∙A∙a’a’entaçã“∙

com leite materno e produção de leite pela mãe devem ser 

ir’e’ente∙estabe‘ecidas∙antes∙de∙intr“duzir∙“∙biberã“∙e∙a∙tetina.

Instruções de utilização:

 Encher com a quantidade indicada 

de∙‘í„uid“∙e∙a”ertar∙a∙ta’”a∙de∙r“sca.∙Nã“∙é∙rec“’endáve‘∙
a„uecer∙n“∙’icr““ndas.∙Cas“∙se∙decida∙a„uecer∙a‘i’ent“s∙n“∙
’icr““ndas,∙nã“∙fechar∙a“∙biberã“.∙Retirar∙a∙tetina,∙a∙r“sca∙e∙
a∙ta’”a∙a“∙uti‘izar∙“∙’icr““ndas.∙Agitar∙be’∙antes∙de∙usar∙e∙
veriicar∙se’”re∙a∙te’”eratura∙antes∙de∙dar∙“∙‘eite∙a“∙bebé.∙
Os∙a‘i’ent“s∙a„uecid“s∙nã“∙unif“r’e’ente∙”“de’∙„uei’ar∙a∙
b“ca∙d“∙bebé.∙Nã“∙a„uecer∙“∙‘eite∙hu’an“∙n“∙’icr““ndas∙u’a∙
vez∙„ue∙este∙a‘tera∙a∙c“’”“siçã“∙d“∙‘eite.∙Antes∙das∙”ri’eira∙
uti‘izaçã“,∙‘avar∙“∙”r“dut“.∙Para∙garantir∙a∙higiene∙d“∙”r“dut“,∙

antes de utilizar, colocar a tetina e o biberão com todos os seus 

c“’”“nentes∙e’∙água∙a∙ferver∙durante∙5∙’inut“s.∙A“∙trans”“rtar∙

um biberão cheio, garantir que está bem fechado com a tampa 
bem colocada, tendo o cuidado de posicionar a tetina de 
alimentação no centro da tampa para activar a função “à prova 

de∙derra’e ∙d“∙”r“dut“.

Limpeza:

 Antes da utilização inicial, colocar o produto em 

água a ferver durante 5 minutos, deixar arrefecer e enxaguar 

cuidad“sa’ente∙t“d“s∙“s∙c“’”“nentes∙d“∙biberã“.∙Ist“∙é∙”ara∙
garantir∙u’a∙b“a∙higiene.∙P“steri“r’ente,∙“∙biberã“∙”“derá∙

também ser lavado na prateleira superior da máquina de lavar 
loiça e poderá ser esterilizado (aberto) tanto no microondas 

c“’“∙”“r∙’ei“∙de∙u’a∙’á„uina∙esteri‘izad“ra∙es”ecia‘.∙Lavar∙

sempre todos os componentes do produto imediatamente após 

cada∙uti‘izaçã“.∙Lavar∙c“’∙água∙’“rna∙e∙detergente,∙e∙enxaguar∙
exaustiva’ente.∙Li’”ar∙antes∙de∙cada∙uti‘izaçã“.

Montagem:

 Após exaustivamente seco, inserir a tetina de 

a‘i’entaçã“∙através∙da∙”eça∙su”eri“r∙da∙r“sca∙d“∙garga‘“.∙Fixar∙
be’∙a∙r“sca∙a“∙garga‘“∙d“∙biberã“.

Tampa

Tetina

Rosca

Biberão

Introduzir a tetina 

na parte superior 

da rosca

Precauções:

∙Quand“∙nã“∙f“r∙uti‘izada,∙ar’azenar∙nu’∙‘“ca‘∙sec“∙

e∙abrigad“.∙Żti‘izar∙se’”re∙este∙”r“dut“∙s“b∙su”ervisã“∙de∙u’∙
adu‘t“.∙Nã“∙‘i’”ar,∙ar’azenar∙“u∙”er’itir∙„ue∙entre∙e’∙c“ntact“∙
c“’∙s“‘ventes∙“u∙„uí’ic“s∙agressiv“s.∙P“derã“∙“c“rrer∙dan“s.∙
Nã“∙deixar∙“∙”r“dut“∙ex”“st“∙à∙‘uz∙s“‘ar∙directa∙“u∙ca‘“r,∙ne’∙

deixar em desinfectante (“solução esterilizante”) durante mais 

te’”“∙„ue∙“∙rec“’endad“.∙Nã“∙a„uecer∙“∙‘í„uid“∙c“‘“cand“∙a∙

caneca directamente em bicos de gás ou eléctricos, placas de 

a„ueci’ent“,∙f“rn“s∙e‘éctric“s,∙etc.

AVISO para a segurança e saúde da criança!

∙Żti‘izar∙se’”re∙

este∙”r“dut“∙s“b∙su”ervisã“∙de∙u’∙adu‘t“.∙Nunca∙uti‘izar∙as∙
tetinas∙”ara∙aca‘’ar∙as∙gengivas∙d“‘“ridas∙d“∙bebé.∙A∙sucçã“∙
c“ntínua∙e∙”r“‘“ngada∙de∙luid“s∙”“derá∙causar∙degradaçã“∙d“s∙
dentes.∙żeriicar∙se’”re∙a∙te’”eratura∙d“s∙a‘i’ent“s∙antes∙de∙
a’a’entar.∙Manter∙t“d“s∙“s∙c“’”“nentes∙nã“∙uti‘izad“s∙f“ra∙d“∙
a‘cance∙das∙crianças.∙Nã“∙”er’itir∙„ue∙“∙bebé∙beba∙s“zinh“∙c“’∙

este tipo de equipamento devido ao risco de sufocamento, queda 

d“∙bebé∙“u∙se∙“∙”r“dut“∙tiver∙sid“∙des’“ntad“.

AVISO:

 A degradação dos dentes de crianças pequenas pode 

“c“rrer∙’es’“∙c“’∙a∙uti‘izaçã“∙de∙luid“s∙nã“∙açucarad“s.∙Ist“∙

poderá ocorrer se for permitido ao bebé usar o biberão/caneca 
durante longos períodos ao longo do dia e, particularmente, 

durante∙a∙n“ite,∙„uand“∙“∙lux“∙de∙sa‘iva∙é∙reduzid“,∙“u∙se∙f“r∙
uti‘izad“∙”ara∙aca‘’ar∙gengivas∙d“‘“ridas.∙Nã“∙deixar∙a∙tetina∙

exposta à luz solar directa ou calor, nem deixar em desinfectante 
(“solução esterilizante”) durante mais tempo que o recomendado, 

”“is∙”“derá∙enfra„uecer∙a∙tetina.∙Ins”ecci“nar∙antes∙de∙cada∙
uti‘izaçã“.∙Deitar∙”ara∙“∙‘ix“∙a“∙”ri’eir“∙sina‘∙de∙dan“s∙“u∙
debi‘idade.∙P“r∙’“tiv“s∙de∙segurança∙e∙higiene,∙substituir∙a∙tetina∙
a∙cada∙7∙se’anas.∙Puxar∙a∙tetina∙de∙a‘i’entaçã“∙e’∙t“das∙as∙
direcções∙”ara∙ins”ecci“nar∙“∙”r“dut“.

ATENÇÃO:

∙A‘guns∙su’“s∙sã“∙estéreis∙e∙as∙s“‘uções∙”“derã“∙

t“rnar∙“∙si‘ic“ne∙“”ac“.∙Ist“∙nã“∙’“diica∙nenhu’a∙das∙suas∙
”r“”riedades.∙Nã“∙a„uecer∙“∙‘eite∙hu’an“∙n“∙’icr““ndas∙
u’a∙vez∙„ue∙este∙a‘tera∙a∙c“’”“siçã“∙d“∙‘eite.∙A„uecer∙nu’∙

’icr““ndas∙”“derá∙”r“duzir∙a‘tas∙te’”eraturas∙‘“ca‘izadas.∙

Ter especial atenção durante o processo de aquecimento no 

’icr““ndas.∙Mexer∙se’”re∙“s∙a‘i’ent“s∙a„uecid“s∙”ara∙garantir∙

uma distribuição uniforme do calor e testar a temperatura antes 

de∙servir.

AVISO:

∙Os∙’ateriais∙de∙e’ba‘age’∙nã“∙faze’∙”arte∙d“∙”r“dut“.∙

Para a segurança da criança, remover e deitar para o lixo todos 
os materiais de embalagem antes da utilização, mas lendo e 

guardand“∙as∙instruções∙”ara∙c“nsu‘ta∙futura.∙Deixar∙abert“∙n“∙
’icr““ndas.

07. Opções de Energia

A bomba pode ser utilizada em qualquer um dos seguintes 
modos de fornecimento de energia:

Transformador de CA (incluído)

Ligue o transformador de CA à tomada localizada no lado 

direit“∙da∙b“’ba.∙Ligue∙“∙transf“r’ad“r∙a∙u’a∙t“’ada∙e‘étrica∙
dis”“níve‘.

6 Pilhas Alcalinas AA (não incluídas)

żerii„ue∙se∙as∙”i‘has∙estã“∙inseridas∙c“rreta’ente∙de∙ac“rd“∙
c“’∙“s∙”ó‘“s∙(+)∙e∙(-),∙ta‘∙c“’“∙indicad“.∙Feche∙“∙c“’”arti’ent“.∙

Nã“∙c“’bine∙”i‘has∙ve‘has∙c“’∙n“vas.∙Nã“∙c“’bine∙”i‘has∙
a‘ca‘inas∙c“’∙”i‘has∙standard∙(zinc“-carb“n“).∙Se∙a∙b“’ba∙tiver∙

pilhas mas estiver ligada ao transformador de CA, a bomba 

uti‘izará∙“∙transf“r’ad“r∙c“’“∙f“nte∙de∙energia∙e∙nã“∙as∙”i‘has.∙

Para uma utilização económica, recomendamos que utilize 

a∙sua∙b“’ba∙c“’∙“∙transf“r’ad“r∙de∙CA∙f“rnecid“.∙O∙seu∙
transf“r’ad“r∙de∙CA∙te’∙u’a∙icha∙d“∙ti”“∙eur“”eu∙e∙”“de∙ser∙
‘igad“∙a∙redes∙de∙100ż∙a∙220ż∙e∙de∙fre„uência∙45Hz∙“u∙65Hz.

Garantia

Este produto possui garantia para o comprador original, 
relativamente à ausência de defeitos de material ou mão de obra, 
que não são comercialmente aceitáveis, durante um ano a partir 
da data de compra, sobre o mecanismo da bomba e durante 90 

dias∙s“bre∙t“d“s∙“s∙“utr“s∙c“’”“nentes∙d“∙”r“dut“.∙A∙c“bertura∙

da garantia termina se vender ou transferir este produto para 

“utra∙”ess“a.∙Esta∙garantia∙c“nfere-‘he∙direit“s∙‘egais∙es”ecíic“s∙

e pode também ter acesso a outros direitos conforme a sua 

‘“ca‘izaçã“.

FabricanteŠ∙Lansin“h∙Lab“rat“ries∙Sag‘i—∙Gerec‘eri∙
źasari’∙San.źic.∙Ltd.∙Sti.
A.O.S.B∙-∙10006∙S“—.∙N“Š64∙35620∙Cig‘i∙/∙Iz’ir∙/∙źur—iye

PL

Lansinoh

®

 2 w 1

ELEKTRYCZNY LAKTATOR

INSźRŻKCJA∙Ż YźKOŽNIKA

Gratulacje

Za”r“–e—t“wane∙z∙’yś‘ą∙“∙’at—ach∙—ar’iących∙”iersią,∙—tóre∙
chcą∙za”ewnić∙sw“i’∙dzieci“’∙ciąg y∙d“stę”∙d“∙”“—ar’u,∙nawet∙
w∙”rzy”ad—u,∙gdy∙nie∙’“gą∙być∙raze’.∙E‘e—tryczny∙La—tat“r∙

Lansinoh

®

∙2∙w∙1∙–est∙bez”ieczny,∙wyda–ny∙i∙s—uteczny.

•∙∙ P“zwa‘a∙na∙–edn“-∙‘ub∙“bustr“nne∙“dciąganie∙”“—ar’u,∙

“szczędza–ąc∙ty’∙sa’y’∙czas

•∙∙ D“∙wyb“ru∙są∙3∙’et“dy∙“dciągania,∙—tóre∙’“ na∙d“st“s“wać,∙

za”ewnia–ąc∙s“bie∙—“’f“rt∙i∙s—uteczn“ść∙w∙tra—cie∙
“dciągania∙”“—ar’u

•∙∙ O”atent“wana∙—“nstru—c–a∙za”“biega∙c“faniu∙się∙”“—ar’u∙d“∙

”rzew“dów∙i∙‘a—tat“ra.∙La—tat“r∙–est∙ atwy∙w∙“bs udze∙i∙ atwy∙

do czyszczenia

•∙∙ Dzia a∙zarówn“∙z∙zasi‘acze’∙sieci“wy’,∙–a—∙i∙na∙baterie∙ ∙

’“ na∙z∙nieg“∙—“rzystać∙równie ∙”“za∙d“’e’∙(baterii∙nie∙’a∙

w zestawie)

•∙∙ Ma y,∙‘e——i∙i∙wzg‘ędnie∙cichy∙w∙”“równaniu∙z∙inny’i∙

laktatorami

Spis treści

1.∙Ža ne∙zasady∙bez”ieczeństwa
2.∙Sche’at∙‘a—tat“ra
3.∙Części∙d“∙‘a—tat“ra∙Lansin“h

®

 2 w 1

4.∙Instru—c–e∙czyszczenia
5.∙S— adanie∙zestawu∙d“∙“dciągania∙”“—ar’u
6.∙Kar’ienie∙”rzy∙u yciu∙s’“cz—a∙Natura‘Žave™
7.∙Žybór∙zasi‘ania

01. Ważne zasady bezpieczeństwa

Laktator elektryczny Lansinoh

®

∙2∙w∙1∙–est∙urządzenie’∙

”rzeznacz“ny’∙d“∙u yt—u∙“s“bisteg“∙i∙ze∙wzg‘ędów∙sanitarnych∙
’at—i∙nigdy∙nie∙”“winny∙—“rzystać∙z∙nieg“∙ws”ó‘nie,∙ani∙te ∙g“∙
“ds”rzedawać.∙Z a’anie∙—tóre–—“‘wie—∙z∙tych∙zasad∙s”“w“du–e∙
uniewa nienie∙gwaranc–i.

Je e‘i∙–esteś∙n“sicie‘—ą∙wirus“weg“∙za”a‘enia∙wątr“by∙‘ub∙wirusa∙
HIż,∙“dciąganie∙”“—ar’u∙nie∙z’nie–szy∙ryzy—a∙”rze—azania∙wirusa∙
dziec—u∙za∙”“średnictwe’∙”“—ar’u.

Przed użyciem laktatora przeczytaj całą instrukcję

Niebezpieczeństwo

Aby∙z’nie–szyć∙ryzy—“∙”“ra enia∙”rąde’Š
•∙∙ Żrządzenie∙zawsze∙“d ączać∙“d∙”rądu∙zaraz∙”“∙u yciu

•∙∙ Nie∙—“rzystać∙z∙nieg“∙w∙tra—cie∙—ą”ie‘i
•∙∙ Nie∙trzy’ać∙urządzenia∙w∙’ie–scu,∙z∙—tóreg“∙’“ e∙s”aść∙‘ub∙

z“stać∙ściągnięte∙d“∙wanny∙czy∙z‘ewu

•∙∙ La—tat“ra∙nie∙w— adać∙ani∙nie∙wrzucać∙d“∙w“dy∙czy∙d“∙inne–∙

cieczy

•∙∙ Ž∙”rzy”ad—u,∙gdy∙urządzenie∙e‘e—tryczne∙w”adnie∙d“∙w“dy,∙

nie∙wy–’“wać∙g“.∙Natych’iast∙“d ączyć∙–e∙“d∙”rądu

Ostrzeżenie

Aby∙z’nie–szyć∙ryzy—“∙“”arzeń,∙”“ra enia∙”rąde’,∙“gnia∙‘ub∙

urazów osobistych:

•∙∙ Nigdy∙nie∙”“z“stawiać∙urządzenia∙bez∙nadz“ru,∙gdy∙–est∙

”“d ącz“ne∙d“∙”rądu

•∙∙ Zach“wać∙szczegó‘ne∙śr“d—i∙“str“ n“ści∙w∙”rzy”ad—u∙

—“rzystania∙z∙urządzenia∙w∙“becn“ści∙dzieci∙‘ub∙“sób∙
nie”e n“s”rawnych

•∙∙ Z∙urządzenia∙—“rzystać∙–edynie∙w∙s”“sób∙“”isany∙w∙te–∙

instru—c–i.∙Nie∙st“s“wać∙d“dat—“wych∙”rzyrządów,∙—tóre∙nie∙
z“sta y∙za‘ec“ne∙”rzez∙”r“ducenta

•∙∙ Nigdy∙nie∙—“rzystać∙z∙teg“∙urządzenia∙w∙”rzy”ad—u,∙

gdy∙—abe‘∙‘ub∙wtycz—a∙nie∙dzia a–ą∙“d”“wiedni“∙‘ub∙są∙
usz—“dz“ne,∙z“sta y∙u”uszcz“ne,∙usz—“dz“ne∙‘ub∙wrzuc“ne∙

do wody

•∙∙ Nie∙u ywać∙‘a—tat“ra∙w∙”rzy”ad—u,∙gdy∙w∙”rzew“dach∙

wid“czna∙–est∙ciecz∙‘ub∙wi‘g“ć.∙Je e‘i∙wi‘g“ć∙–est∙wid“czna,∙
”rzed∙u ycie’∙‘a—tat“ra∙starannie∙–ą∙wytrzeć

•∙∙ Kabe‘∙trzy’ać∙z∙da‘a∙“d∙“grzewanych∙”“wierzchni
•∙∙ Nigdy∙nie∙—“rzysta–∙z∙urządzenia∙w∙tra—cie∙snu∙‘ub∙–e e‘i∙

–esteś∙ś”iąca

•∙∙ Nigdy∙nie∙wrzucać∙ani∙nie∙w— adać∙”rzed’i“tów∙w∙

jakikolwiek otwór lub przewody

•∙∙ Nie∙—“rzystać∙z∙urządzenia,∙–e e‘i∙–est∙usz—“dz“ne∙‘ub∙bra—u–e∙

–a—ich—“‘wie—∙części

•∙∙ Nie∙”“zwa‘ać,∙aby∙’a e∙dzieci∙‘ub∙zwierzęta∙d“’“we∙bawi y∙

się∙‘a—tat“re’,∙zasi‘acze’∙sieci“wy’∙it”.

•∙∙ Nie∙—“rzystać∙z∙urządzenia∙z∙zasi‘acze’∙sieci“wy’∙”“za∙

d“’e’,∙nie∙w ączać∙g“∙w∙’ie–scu,∙w∙—tóry’∙u ywane∙są∙

produkty z aerozolem lub podawany jest tlen

Instrukcje te należy zachować wraz z dowodem zakupu na 

przyszłość.
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE KORZYSTANIA Z 

ELEKTRYCZNEGO LAKTATORA LANSINOH

®

 2 W 1

Nie∙czyścić∙ani∙nie∙stery‘iz“wać∙”rzew“dów∙czy∙z ącza∙d“∙
”rzew“dów.

Ž∙ce‘u∙za”ewnienie∙’a—sy’a‘neg“∙”rze” ywu∙’‘e—a∙na‘e y∙
st“s“wać∙się∙d“∙nastę”u–ących∙instru—c–iŠ

Rycina 1

Metoda odciągania

Rycina 2
Poziomy ssania

Metoda 1

Metoda 2

Metoda 3

02. Schemat laktatora (załącznik A)

Podstawowe wskaźniki regulacji, wyświetlacz i funkcje

01

∙∙Zasi‘anie,∙w ączni—/wy ączni—

02

∙∙Przycis—∙”“dwy szania∙”“zi“’u∙ssania

03

∙∙Przycis—∙wyb“ru∙’et“dy∙“dciągania

 

 

04

∙∙Žyświet‘acz∙LCD

05

∙∙Przycis—∙te’”a∙wy” ywu∙’‘e—a∙-∙s u y∙d“∙”rze ączania∙

’iędzy∙fazą∙sty’u‘ac–i∙a∙fazą∙ssania∙w aściweg“

 

 

06

∙∙Przycis—∙“bni ania∙”“zi“’u∙ssania

07

∙∙Žs—a ni—∙fazy∙sty’u‘ac–i/ssania∙w aściweg“∙(–e e‘i∙się∙

”“—a e,∙“znacza∙t“,∙ e∙–esteś∙w∙fazie∙sty’u‘ac–i)

08

∙∙Žyświet‘acz∙czasu

09

∙∙Žs—a ni—∙’et“dy∙“dciągania∙(–e e‘i∙się∙”“—a e,∙“znacza∙t“,∙

e∙–esteś∙w∙fazie∙ssania∙w aściweg“)

10

∙∙Žs—a ni—∙’“cy∙zasi‘ania

11

∙∙Žs—a ni—∙’“cy∙baterii

12

∙∙Žs—a ni—∙”“zi“’u∙ssania

Schemat laktatora (załącznik A)

13

∙∙13∙Že–ście∙d‘a∙”rzew“dów

14

∙∙Gniazd“∙na∙baterie∙AA∙(”“d∙‘a—tat“re’)

UWAGA: 

nie∙za‘eca∙się∙—“rzystania∙z∙a—u’u‘at“r—ów

15

∙∙Gniazd“∙d‘a∙z ącza∙d“∙ada”tera∙zasi‘ania∙sieci“weg“∙

16

∙∙Zasi‘acz∙sieci“wy

03. Części laktatora Lansinoh

®

 2 w 1 (załącznik B)

a

  Przewody Lansinoh

®

 2 w 1

a1

  Przewody silikonowe 300 mm (2)

a2

  Przewody silikonowe 600 mm

a3

∙∙Przew“dy∙i∙z ącze

a4

  Pasek do przewodów

a5

∙∙Z ącze∙d“∙‘a—tat“ra

b

  

Zestaw do odciągania pokarmu zawiera:

b1

∙∙K“ nierz∙C“’f“rtFit™∙(2)

b2

∙∙K“r”us∙—“ nierza∙(2)

b3

  Membrana (2)

b4

  Przykrywka membrany (2)

b5

∙∙Bia y∙zawór∙(2∙+∙2∙d“dat—“we)

b6

  Pojemnik 150 ml (2)

c

∙∙Pierścień∙(2)∙i∙dys—∙(2)∙na∙”“–e’ni—

Содержание 2in1 ELECTRIC BREAST PUMP

Страница 1: ...A KA MATE SK HO ML KA LANSINOH 2IN1 SK ELEKTRICK ODS VA KA MLIEKA LANSINOH 2 V 1 SRB LANSINOH 2U1 ELEKTRONSKA PUMPA HR ZA IZDAJANJE UA 2 1 LANSINOH RUS LANSINOH LANSINOH 2IN1 AR Lansinoh Laboratories...

Страница 2: ...b6 b5 b2 b1 b c e d a b3 b4 a3 a1 a2 a4 a5 15 16 14 13 7 11 10 9 8 12 1 2 3 4 5 6 APPENDIX B APPENDIX A f g h i j k APPENDIX C APPENDIX D...

Страница 3: ...ge 02 F Page 06 TR Page 11 D Page 17 NL Page 18 GR Page 20 H Page 21 FIN Page 23 S Page 24 DK N Page 26 I Page 27 E Page 29 P Page 30 PL Page 32 CZ Page 34 SK Page 35 HR SRB Page 37 UA Page 38 RUS Pag...

Страница 4: ...educe the ris f burns e ectr cuti n ire r in ury t ers ns This product should never be left unattended when plugged in Close supervision is necessary when this product is used near children or invalid...

Страница 5: ...of your dishwasher r hand washed with dish s a in h t water F r best resu ts we rec end using a baby bottle brush to clean the container and a teat brush to clean the insides of the breast cushi n DO...

Страница 6: ...mfort on your nipples you may need a different size cushi n Larger size cushi ns are a s avai ab e F r re detai s ease ca 44 0 113 205 4201 visit www ansin h c u r c ntact y ur c untry distribut r he...

Страница 7: ...Requirements AC Adapter included AC Ada ter E P ug C nigurati n 110V 220V wall plug type AC ada t r ga vanica y is ated ada t r with DC ut ut v tage Batteries n t inc uded 6 AA batteries 1 5 a a ine...

Страница 8: ...oduct that has been subjected to misuse abuse r a terati n On y Lansin h brand replacement parts are recommended for use with Lansinoh breastfeeding r ducts I r er r inc rrect y erf r ed aintenance r...

Страница 9: ...i vous pr f rez ignorer la phase de stimulation pr r gl e sur deux minutes ou si votre ait c ence s c u er avant es deux inutes a uyez sur e b ut n Sti u ati n ur asser a hase d ex ressi n Si c u e en...

Страница 10: ...ti isati n Pour nettoyer votre tire lait essuyez en la base avec un chiffon humide en utilisant uni ue ent de eau u du sav n d ux Ne lavez pas ou ne st rilisez pas la tubulure ou le connecteur de tubu...

Страница 11: ...x ressi n du ait aterne et e b ut du coussinet doivent tre l g rement dirig s vers e bas ain ue e ait uisse s c u er nature e ent dans e biber n 3 A uyez sur e b ut n Marche Arr t pendant quelques sec...

Страница 12: ...z d un ch ix de tr is sty es de age c ntr s de uis e c avier Niveau de succi n a ustab e v us dis sez d un ch ix de huit niveaux de succi n c ntr s depuis le clavier Niveau de vide de a succi n Mini u...

Страница 13: ...curit de v tre enfant veui ez retirer et eter t ut e at rie d e ba age avant uti isati n ais isez et c nservez e de d e i ur t ute r f rence u t rieure aisser uvert dans e icr ndes 13 Garantie Garanti...

Страница 14: ...r n esin i e a t r ay n Kab sunu s ca y zey erden uza tutun yur en veya uy u uy en esin i e u an ay n Kesin i e herhangi bir giri veya h rtu un i ine herhangi bir cisi d r eyin veya y ay n K r sa vey...

Страница 15: ...rimini etkileyebilir L tfen u an adan nce a ar a ar n n ta ara urudu undan e in unuz Temizlik H rtu u ve h rtu ba ant s n bir enara yun Diyafra bu ar a ar n anne s t y e te as et esini n edi i i in bu...

Страница 16: ...as n n Kullan m Ayarlanabilme mkan Lansinoh 2 si 1 arada E e tri i G s P an z sizin i in en rahat an ayar ar be ir e e zere size sa a sti i se e ve e e d zey erini ayar a a i an tan r Bir sti se e i i...

Страница 17: ...edi i 110 220 duvar rizine ta an AC ada t r P an n g ayb Ma si u 10 watt ta ayar D dr ut v ta ve sa devre ru as an d rusa v ta reg at r 2 K ntr Siste i K ntr nitesi Dahi i r gra haf zas an i r ntr bir...

Страница 18: ...yunca u an as s nucunda u abi ir Biber n e zi ini d rudan g ne na ya da s ca a aruz b ra ay n z Biber n e zi ini tavsiye edi enden daha uzun s re dezenfe te et eyiniz Kaynayan su ya da steri izat r e...

Страница 19: ...nd des Abkochens im Wasser aufschwimmen 2 Entfernen Sie dire t nach de Ab chen a e ei e aus de asser Hinweis Feuchte Teile k nnen den Betrieb der Pumpe beeintr chtigen Stellen Sie sicher dass alle Tei...

Страница 20: ...wird echse n Sie a e Batterien i er g eichzeitig aus Bitte beachten Sie dass die Pu e nicht f r den Betrieb it wieder auladbaren Batterien A us geeignet ist er ischen Sie a te Batterien nicht it neue...

Страница 21: ...er geen ucht ntsna t A s u wri ving v e t f nge a aan de te e s hebt u ge i een andere aat schi d n dig De af fset en tepeltunnel moeten lichtjes naar beneden wijzen zodat de e natuur i naar de les a...

Страница 22: ...re ening mee dat de kolf niet ontworpen werd om gebruikt te worden met her aadbare batteri en Gebrui geen ude en nieuwe batteri en sa en Gebrui geen a a ine en standaard carb nzin batteri en teza en A...

Страница 23: ...ter hez ne e e t n Kis ret nny s y s s e sz v h z est csendes d s Tartalom 1 F nt s bizt ns gi e r s 2 A e sz v szer ezeti e 3 Az Lansin h 2 in 1 mellsz v alkatr szei 4 t utat a sz tiszt t s h z 5 A...

Страница 24: ...ritmussal v ltja ki a te ead si relexet s ind t a eg az anyate ra s t Egyes any a fe s f ya n t bbsz r visszat rne a te ead si f zisba a stimul ci megism tl s vel stimul ci s tejlead si f zis A e e e...

Страница 25: ...ntamaitoa vai a he isivat er ssa a sesta Rinta u u n turva inen a teh as Mahdollistaa yhden tai molempien rintojen pumppauksen a an s st ise si Valitse kolmesta pumppaustavasta jotka sopivat sinulle j...

Страница 26: ...ytt ohje yt ha uttu r nestett u n a su e r i L itys i r aa t uunissa ei e su site tavaa J s t t itt i r aa t uunissa su e u a r i a P ista tutti u n au us a r i un it t i r aa t uunissa Ravista hyvin...

Страница 27: ...r at rinna ti suger bebisen ur en ed ngsa are d u are sugningar r ts att ingenting an iera exa t hur en bebis a ar vid br stet s erb uder Lansin h 2in1 tv faser f r att si u era den natur iga ryt en...

Страница 28: ...r r g u e Brugs g reng ringsven ig Str e er batteridrevet s du an bruge den n r du er farten batterier i e in uderet Indhold 1 igtige si erhedsf ransta tninger 2 Pu ediagra 3 Lansin h 2 in 1 brystpump...

Страница 29: ...steri iserings as ine as a tid de ene u idde bart efter brug as i var t s bevand g s y grundigt Reng r f r brug hver gang Montering N r a e de ene er he t t rre s t sutten genne raven s ru raven fast...

Страница 30: ...1 dis ne di due fasi a Fase di Sti azi ne e a Fase di Fu riuscita Fase di Sti azi ne Fase 1 ti gia di aggi de sen i ve ce che esercitand una ressi ne su atte ne er ette a fu riuscita e i luss Durante...

Страница 31: ...hepatitis la extracci n de la leche materna no reducir el riesgo de transmisi n del virus al beb a trav s de a eche aterna Lea todas las instrucciones antes de usar este extractor Para reducir el rie...

Страница 32: ...entar a c ida en e icr ndas n cierre e biber n Quite a tetina c ar y ta a cuand use e icr ndas Agite bien antes de usar y sie re c ruebe a te eratura antes de d rse a su beb C idas n ca entadas de an...

Страница 33: ...gua i a e uente Todas os outros componentes do Conjunto de Extra o de Leite Matern deve ser avad s N ta Antes de usar C n unt de Extra de Leite Matern inspecione os componentes relativamente a danos...

Страница 34: ...as Para uma utiliza o econ mica recomendamos que utilize a sua b ba c transf r ad r de CA f rnecid O seu transf r ad r de CA te u a icha d ti eur eu e de ser igad a redes de 100 a 220 e de fre u ncia...

Страница 35: ...ania podczas karmienia s aganiu rawid weg r zw u narz d w a y ustne 1 Karmienie Kar ienie Szer twarte usta be u t cz 2 Perystaltyczny ruch j zyka J zyk porusza si w falisty jednostajny spos b co pozwa...

Страница 36: ...Sterilizace 1 P ed rvn u it sady sadu r z ntu te a d bu 10 inut va te v echny sti sady r ex resn ds v n a ter i d u d nta tu s ate s e Sada zahrnu e v echny sti s v i u z adny abe u trubice a ne t ru...

Страница 37: ...rie Js u i baterie v ds va ce a e u v se AC ada t r ds va a bude vyu vat na en ada t r ne baterie Pr ne e n i t vyu it d ru u e e u t va i ds va u s d dan AC ada t re AC ada t r e ty schv en E a ze h...

Страница 38: ...peristaltick m cum om NaturalWave Peristaltick cume NaturalWave je peci lne navrhnut aby P ha udr iava zaveden de y d enia ah i rech d z rsn a u f a i a zase s P d ri die a v v niv hybe azy P d ri in...

Страница 39: ...onske cijevi od 600 mm a3 Y spoj cijevi 53405 a4 Obu ica za ci ev 50417 a5 Spojnica za pumpu 53407 b Set za izdajanje mlijeka obuhva a b1 C f rtFit astu i za grudi 2 5040 b2 G avni di astu i a za grud...

Страница 40: ...za zagri avan e u e e tri ne e nice i s UPOZORENJE za sigurnost i zdravlje Va eg djeteta vi e ristite va r izv d d nadz r dras e s be Dudu za b icu ni ad ne ristite a dudu vara icu K ntinuiran i dug t...

Страница 41: ...a5 b b1 ComfortFit 2 b2 2 b3 2 b4 2 b5 2 2 b6 160 2 c 2 2 d e 2 04 1 10 2 i 05 C Lansinoh f g h ComfortFit i j k 160 Lansinoh 2 in 1 2 3 Lansinoh 2 in 1 1 2 3 1 2 2 D 2 1 2 3 2 4 20 60 06 NaturalWave...

Страница 42: ...n 1 LANSINOH 2 in 1 2 1 2 3 1 2 1 2 1 2 3 Lansinch 44 0 113 205 4201 help lansinoh co uk 02 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 03 Lansinoh 2 in 1 a Lansinoh 2 in 1 53403 a1 300 2 a2 600 a...

Страница 43: ...07 Lansinoh 2in1 Lansinoh 2in1 D 2 1 2 3 2 4 20 60 08 NaturalWave NaturalWave 1 2 800 1000 3 NaturalWave 1 2 3 4 5 6 1 2 100 3 4 5 6 AVS 6 5 5 sterilising machine 7 07 6 100 220 45 65 90 Lansinoh Labo...

Страница 44: ...42 7 07 AA 6 100 65 45 220 90 Lansinoh Laboratories Saglik Gerecleri Tasarim San Tic Ltd Sti A O S B 10006 Sok No 64 35620 Cigli Izmir Turkiye...

Страница 45: ...2 13 AA 14 15 16 Lansinoh 2in1 03 Lansinoh 2in1 a 300 a1 600 a2 Y a3 a4 a5 b 2 ComfortFit b1 2 b2 2 b3 2 b4 2 2 b5 2 160 b6 2 1 c d 2 e 04 1 10 2 05 Lansinoh f g ComfortFit h i j 160 k Lansinoh Lansin...

Страница 46: ......

Отзывы: