background image

7

 / 36  Français

EN 

FR

 NL DE ES IT PL CS SK SL HR BG

N’utilisez l’humidificateur que lorsqu’il est 
rempli d’eau.

Ne placez pas de vêtements ou de serviettes 
sur le dessus de l’appareil. Si le bec d’émission 
de vapeur est obstrué, cela peut provoquer 
un dysfonctionnement de l’appareil.

Ne dirigez jamais le bec d’émission de vapeur vers 
des appareils électriques, livres ou objet en bois 
pouvant présenter des risques de moisissures.

Lors du déplacement de l’appareil, soule-
vez-le par la base et non par le réservoir d’eau.

N’utilisez pas l’humidificateur si l’air de la 
pièce est déjà suffisamment humide (au 
moins 50 % d’hygrométrie relative). En ef-
fet, le taux d’humidité relative idéal pour le 
confort des êtres humains se situe entre 45 % 
et 55 %. Un excès d’humidité se manifeste par 
de la condensation sur les surfaces froides 
ou les murs froids de la pièce. Pour déter-
miner correctement le taux d’humidité de 
la pièce, utilisez un hygromètre disponible 
dans la plupart des magasins spécialisés et 
en grandes surfaces.

L’humidificateur Dobra est conçu pour un 
usage intérieur et domestique uniquement.

N’utilisez que les accessoires fournis avec 
cet appareil. L’usage de tout accessoire non 
autorisé ne sera pas couvert par la garantie.

Choisissez toujours des huiles essentielles de 
qualité, pures et 100 % naturelles, destinées 
à la diffusion. Pour cet appareil, nous vous 
recommandons fortement d’utiliser les huiles 
essentielles LANAFORM. Pour ce faire, repor-
tez-vous aux conseils d’utilisation des huiles 
essentielles du présent manuel.

COMPOSANTS DE 

L’APPAREIL [

insert_photo

 1]

1   Couvercle du réservoir
2   Bec diffuseur
3   Tuyau de sortie de vapeur
4   Anneau du tuyau de sortie de vapeur
5   Couvercle du tuyau de sortie de vapeur
6   Niveau maximum d’eau
7   Réservoir
8   Base
9   Sortie d’eau
10  Sortie d’air
11  Transducteur
12  Flotteur d’eau
13  Pieds en silicone
14  Entrée d’air
15  Témoins led
16  Contrôle tactile : On/Off ; Inten-

sité d’émission ; Mode Nuit

17  Lumière d’ambiance

CONSIGNES D’UTILISATION

Consignes préalable à la 
première utilisation

Déballez l’humidificateur de son emballage 
d’origine et vérifiez que celui-ci ne comporte 
aucun défaut. En cas de défectuosité consta-
tée, rapportez l’humidificateur auprès du 
fournisseur ou de son service après-vente.

Placez l’humidificateur Dobra dans la pièce 
une demi-heure avant de l’allumer afin qu’il 
s’adapte à la température ambiante.

La température de la pièce doit toujours se 
situer entre 5°C et 30°C et la température de 
l’eau inférieure à 40°C.

Mode d’emploi [

insert_photo

 2]

•  Ôtez le couvercle du réservoir 

[

label

 A]

.

•  Versez ensuite de l’eau propre et fraîche, 

distillée ou déminéralisée dans le réservoir.

report_problem

Veillez à ne pas remplir le réservoir en versant 
de l’eau par le tuyau de sortie d’air 

[

label

 B]

.

Veillez également à ne pas dépassez la ligne 
du niveau maximum d’eau inscrite sur la paroi 
intérieur du réservoir 

[

label

 C]

.

•  Replacez le couvercle du réservoir sur 

celui-ci.

•  Veillez à avoir les mains bien sèches pour 

brancher et débrancher l’appareil.

•  Une fois l’humidificateur sous tension, 

appuyez une fois sur le bouton de contrôle 
tactile  

[

insert_photo

 1 

label

 16]

.

•  A présent, l’humidificateur est opéra-

tionnel.

report_problem

Afin d’assurer une diffusion optimale de la 

vapeur, l’humidificateur est pourvu d’un 
anneau à l’intérieur du tuyau de sortie de 
vapeur 

[

insert_photo

 1 

label

 4]

. Veillez à ce que celui-ci ainsi 

que le couvercle de fermeture du tuyau de 
sortie de vapeur 

[

insert_photo

 1 

label

 5]

 soient correctement 

placés. 

[

insert_photo

 3]

Réglage de l’inten-
sité de vapeur

Appuyez successivement sur le bouton de 

contrôle tactile 

[

insert_photo

 1 

label

 16]

 pour régler l’émis-

sion de vapeur froide :

•  1ère pression : l’intensité maximum est 

sélectionnée (environ 150 ml/h). Le té-
moin led 

[

insert_photo

 1 

label

 15]

 sous le symbole « H » 

s’illumine.

•  2ème pression : l’intensité minimum est 

sélectionnée (environ 120 ml/h). Le té-
moin Led 

[

insert_photo

 1 

label

 15]

 sous le symbole « L » 

s’illumine.

•   3ème pression : l’humidificateur fonc-

tionne en mode nuit. La fonction de lu-
mière blanche d’ambiance est alors dé-

sactivée et le témoin lumineux 

[

insert_photo

 1 

label

 15]

 

« 

brightness_2

 » s’éteint après 3 secondes.

Lorsqu’il n’y a plus d’eau dans le réservoir, 
l’humidificateur s’arrête et le témoin s’affiche 
en rouge pendant 5 secondes. Vous pouvez 
également l’arrêter à tout moment en ap-
puyer une quatrième fois sur le bouton de 
contrôle tactile.

Réglage de la lumière

Quand l’appareil est allumé, par défaut il 
n’émet pas de lumière d’ambiance.

•  Appuyez sur le bouton de choix du mode 

lumineux 

[

insert_photo

 1 

label

 17]

  une première fois : une 

lumière blanche de teinte chaude s’active.

•  Appuyez ensuite successivement sur le 

bouton du choix du mode lumineux 

[

insert_photo

 1 

label

 17]

 pour changer la température de la 

lumière blanche vers une lumière blanche 
neutre puis froide.

•  Appuyez une quatrième fois : la lumière 

s’éteint.

Notes importantes

•  N’utilisez que de l’eau propre et fraîche, 

distillée ou déminéralisée afin d’éviter 
tout dysfonctionnement.

•  Ne versez pas d’eau dans le tuyau de sortie 

d’air 

[

insert_photo

 1 

label

 10]

 afin d’éviter tout dysfonc-

tionnement et risque d’incendie.

•  Veillez à fermer hermétiquement le cou-

vercle du réservoir 

[

insert_photo

 1 

label

 1]

.

•  Le réservoir doit être maintenu propre. 

S›il y a de la saleté sur le bec diffuseur 
d’émission de vapeur, nettoyez-le avec 
une brosse ou un tissu humide.

report_problem

 Attention : malgré le 

dispositif de sécurité qui 
interrompt le fonctionnement 
du transducteur, evitez de 

laisser l’appareil sous tension 
lorsque vous ne l’utilisez pas.

report_problem

 Informations complémentaires 

relatives à l’utilisation 
d’huiles essentielles.

Avant d’utiliser les huiles essentielles, veuil-

lez-vous renseigner sur les effets négatifs 
à l’égard de la santé que peut engendrer 
l’usage de tels produits.

Choisissez toujours des huiles essentielles de 
qualité : pures et 100 % naturelles et destinées 
à la diffusion. Utilisez-les avec modération 
et précaution. Respectez les indications 
et les mises en garde mentionnées sur les 
conditionnements des huiles essentielles en 
veillant notamment au fait que :

•  L’usage des huiles essentielles est interdit 

pour les femmes enceintes et les sujets 
épileptiques ou souffrants d’asthme ou 
d’allergie, les personnes ayant des pro-
blèmes de cœur ou des pathologies graves.

E-IM-Dobra-LA120124-001-2019-v1.0.indd   7

23/09/2019   09:10:41

Содержание Dobra

Страница 1: ...OCHTIGER LUFT BEFEUCHTER HUMIDIFICADOR DE AIRE UMIDIFICATORE D ARIA Dobra AIR HUMIDIFIER AIR QUALITY COLD MIST TOP FILLING 2 EMISSION RATES 2 5L CAPACITY 12HRS AUTONOMY E IM Dobra LA120124 001 2019 v1...

Страница 2: ...2 36 EN FR NL DE ES IT PL CS SK SL HR BG 1 8 7 16 15 17 2 11 9 10 12 3 5 4 6 14 13 E IM Dobra LA120124 001 2019 v1 0 indd 2 23 09 2019 09 10 40...

Страница 3: ...3 36 EN FR NL DE ES IT PL CS SK SL HR BG A B C D E IM Dobra LA120124 001 2019 v1 0 indd 3 23 09 2019 09 10 40...

Страница 4: ...cable away from hot surfaces Never use this appliance in a room in which aerosols sprays are used or in a room where oxygen is administered Usethehumidifieronlywhenitisfilledwithwater Do not put items...

Страница 5: ...form cannot be held liable in the event of accidental damage resulting from any use contrary to the instructions given in these instructions for use MAINTENANCE AND STORAGE Always switch off the humid...

Страница 6: ...rnit ainsi le niveau d humidit souhait camera_alt Les photographies et autres repr sentations du produit dans le pr sent manuel et sur L emballage se veulent les plus fid les possibles mais peuvent ne...

Страница 7: ...le bouton de contr le tactile insert_photo 1 label16 A pr sent l humidificateur est op ra tionnel report_problem Afin d assurer une diffusion optimale de la vapeur l humidificateur est pourvu d un an...

Страница 8: ...ns r es dans celles du tuyau de sortie de vapeur Pour nettoyer le bec diffuseur de l appareil insert_photo1 label 2 1 Nettoyez celle ci avec une brosse ou un tissu humide 2 Rincez le bec d mission de...

Страница 9: ...beschadigd is dan moet het vervangen worden door een gelijkaardig snoer dat verkrijgbaar is bij de leverancier of zijn klantendienst Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht Vul het rese...

Страница 10: ...n warm wit licht wordt geactiveerd Druk daarna achtereenvolgens op de knop om de lichtmodus te kiezen insert_photo 1 label17 om de temperatuur van het witte licht te wijzigen in een neutraal en vervol...

Страница 11: ...het stopcontact en maak de verstuiver schoon help_outline Het water is vuil of is te lang in het reservoir blijven staan sentiment_satisfied Maak het reservoir schoon en vul het met schoon en vers wat...

Страница 12: ...eckdose gezogen werden Reinigen Sie nicht das gesamte Ger t mit Wasser und tauchen Sie es nicht in Wasser ein Bitte beachten Sie die in dieser Bedienungs anleitung aufgef hrten Reinigungshinweise Bear...

Страница 13: ...hes destilliertes oder demine ralisiertes Wasser um Fehlfunktionen zu verhindern Bitte gie en Sie kein Wasser in den Luft auslass insert_photo 1 label10 um Fehlfunktionen und eine Brandgefahr auszusch...

Страница 14: ...auslass ist verstopft sentiment_satisfied Das Ger t von der Stromzufuhr trennen und den Dampfauslass reinigen help_outline Das Wasser ist verschmutzt oder zu lange im Tank geblieben sentiment_satisfie...

Страница 15: ...za que figuran en este manual Si el aparato cayera al agua desench felo inmediatamente antes de cogerlo Los aparatos el ctricos nunca deben dejar se enchufados sin vigilancia Desench felo cuando no lo...

Страница 16: ...elativas al acondicionamiento de los aceites esenciales Tenga en cuenta prin cipalmente que No pueden utilizar aceites esenciales las mujeres embarazadas ni las personas epil pticas o que sufran asma...

Страница 17: ...i n durante un per odo de dos a os a partir de la fecha de compra con excepci n de los casos que se indican a continuaci n La garant a LANAFORM no cubre los da os debidos a un desgaste normal por el u...

Страница 18: ...ffusore 3 Tubo di uscita vapore 4 Anello del tubo di uscita vapore 5 Coperchio del tubo di uscita vapore 6 Livello d acqua massimo 7 Serbatoio 8 Base 9 Uscita dell acqua 10 Uscita dell aria 11 Trasdut...

Страница 19: ...ficie e lasciare agire per 2 5 minuti 2 Eliminare i residui dalla superficie con una spazzola morbida Non impiegare oggetti duri per raschiare la superficie 3 Risciacquare quindi il serba toio con acq...

Страница 20: ...nia lub wiedzy chyba e korzystaj z urz dzenia pod opiek os b odpowiedzialnych za ich bezpiecze stwo lub te zosta y przez nie poinstruowane jak u ywa aparatu Nale y nadzorowa dzieci aby upewni si e nie...

Страница 21: ...D insert_photo 1 label15 pod symbolem H wieci si 2 naci ni cie przycisku wybierana jest minimalna intensywno ok 120 ml h Dioda LED insert_photo 1 label15 pod symbolem L wieci si 3 naci ni cie przycisk...

Страница 22: ...ry help_outline Brak wody w zbiorniku sentiment_satisfied Wla czyst i wie wod destylowan lub zdemineralizowan sentiment_dissatisfied Para ma nieprzyjemny zapach help_outline Urz dzenie jest nowe senti...

Страница 23: ...du o teplot vy ne 40 C P ed i t n m nebo vyjmut m n dr ky p stroj odpojte od elektrick s t Neom vejte cel p stroj vodou a nepono ujte jej do vody Prostudujte si pokyny pro i t n uveden v t to p ru ce...

Страница 24: ...tn ch a koj c ch en osob trp c ch epilepsi astmatem nebo alergiemi u osob s chorobami srdce a osob ve v n m zdravotn m stavu V m stnostech kde se pohybuj mal d ti mlad 3 let je povoleno esenci ln olej...

Страница 25: ...zbo Po p ijet zbo k reklamaci spole nost LANAFORM v z vislosti na situaci toto za zen oprav i nahrad a n sledn v m ho ode le zp t Z ruku lze uplat ovat v hradn prost ednictv m Servisn ho st ediska spo...

Страница 26: ...ova funk n report_problem S cie om zabezpe i optim lnu dif ziu pary je zvlh ova vybaven prstencom vn tri pr vodnej hadi ky pary insert_photo 1 label4 Uistite sa e tento prstenec a uzatv rac kryt v st...

Страница 27: ...atisfied Vylejte vodu z n dr ky a nechajte ju vysu i na vzduchu minim lne 12 hod n help_outline Voda je zne isten alebo bola v n dr ke dlh as sentiment_satisfied Odpojte pr stroj vylejte z n dr ky vod...

Страница 28: ...uporabljajte v prostorih kjer se uporabljajo razpr ila ali se zaradi zdra vstvenih razlogov uporablja kisik Vla ilnik uporabljajte le takrat ko je napol njen z vodo Na napravo ne polagajte obla il ali...

Страница 29: ...hko v napravi za ne nabirati beli prah e se usedline naberejo na pretvorniku insert_photo 1 label11 vla ilnik zraka Dobra ne deluje pravilno Vzdr evanje Priporo amo da 1 vedno uporabljate samo isto in...

Страница 30: ...ili psihi kim sposobnostima kao ni osobama bez prethodnog iskustva ili znanja osim uz pomo osoba odgovornih za njihovu sigurnost uz njihov nadzor ili prethodne upute za kori tenje ure aja Preporu a se...

Страница 31: ...i prikazuje se pokazatelj crvene boje u trajanju od 5 sekunda Mo ete prekinuti rad pokaziva a u bilo kojem trenut ku pritiskom na upravlja ki gumb osjetnik koji je osjetljiv na dodir po etvrti put Po...

Страница 32: ...stiliranom vodom sentiment_dissatisfied Slaba ja ina emisije pare help_outline Mlaznica za emisiju pare je za epljena sentiment_satisfied Odspojite ure aj i o istite mlaznicu za emisiju pare help_outl...

Страница 33: ...100 LANAFORM C insert_photo 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Dobra 5 30 40 insert_photo 2 labelA report_problem labelB labelC insert_photo 1 label16 report_problem insert_photo 1 label4 ins...

Страница 34: ...nsert_photo 1 label3 insert_photo 1 label1 report_problem report_problem 100 3 10 3 4 Lanaform insert_photo 1 label11 Dobra 1 2 2 3 insert_photo 1 label7 1 2 insert_photo 1 label11 1 2 5 2 5 2 3 repor...

Страница 35: ...ed help_outline sentiment_satisfied 12 help_outline sentiment_satisfied sentiment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied help_outline sentiment_satisfied sentiment_dissatisfied help_outline sen...

Страница 36: ...A120124 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM Dobra LA120124 001 2019 v1 0 indd...

Отзывы: