Lampenwelt 4018211 Скачать руководство пользователя страница 6

 

Revision:  
1.0 

Lampenwelt GmbH, 

Seelbüde 13, D-36110 Schlitz 

'

  +49(0)6642/40699-0    

6

  +49(0)6642/40699-20     

*

  [email protected]

 

Freigabe:  
13.12.2018, NBO 

Seite 

6

 von 

31

 

 

 

This manual assumes knowledge which corresponds to a completed educa on in electrical engineering. 

 

A en on! Basic safety precau ons should always be followed.

 

 

3. Opera on 

 

Turn on the power and check opera on of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows:  
 
1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed se ngs for warm or cool weather depend on factors such as room size,. ceiling 
height, number of fans and so on. The slide switch controls direc on, forward or reverse  
 
Warm weather/down posi on - (Forward) Fan turns counterclockwise direc on. A downward air flow creates a cooling effect. This allows you 
to set your air condi oner on a higher temperature se ng  without affec ng your comfort. 
 

4. Maintenance 

 

1.

 

Because of the fan’s natural movement, some connec ons may become loose. Check the support connec ons, brackets, and blade 
a achments twice a year. Make sure they are secure. 

2.

 

Clean your fan periodically to help maintain its new appearance over the years. Do not use water when cleaning. This could damage 
the motor, or the wood, or possibly cause electrical shock.  

3.

 

Use only a so  brush or lint-free cloth to avoid scratching the finish. The pla ng is sealed  with a lacquer coa ng to minimize 
discolora on or tarnishing. 

4.

 

There is no need to oil your fan. The motor has permanently lubricated bearings. 

5. Troubleshoo ng Guide 

 

TROUBLE 

SUGGESTED  REMEDY

 

 
If fan does not start 

1.

 

Check main and branch circuit fuses or circuit breakers. 

2.

 

Check terminal block connec ons as performed in step #4 of installa on.  CAUTION: Make 
sure main power is turned off. 

3.

 

Make sure forward/reverse switch is firmly in up or down posi on. Fan will not operate 
when switch is in the middle. 

4.

 

If the fan s ll will not start, contact a qualified electrician. Do not a empt to troubleshoot 
internal electrical connec ons  yourself.  

If fan sounds noisy

 

 

1.

 

Check to make sure all screws in motor housing are snug (not over  ghtened).  

2.

 

Check to make sure the screws which a ach the fan blade holder to the motor are  ght.  

3.

 

Some fan motors are sensi ve to signals from Solid State variable speed controls.  DO NOT 
USE a Solid State variable speed control. 

4.

 

Allow “break-in” period of 24 hours. Most noises associated with a new fan will disappear 
a er this period.

 

If fan wobbles

 

All blades are weighed and grouped by weight. Natural woods vary in density which could cause the 
fan to wobble even though all blades are weight-matched. The following procedures should 
eliminate most of the wobble. Check for wobble a er each step.  

1.

 

Check that all blades are screwed firmly into blade holders.  

2.

 

Check that all blade holders are  ghtened securely to motor.  

3.

 

Make sure that canopy and moun ng bracket are  ghtened sec urely to ceiling joist. 

4.

 

If blade wobble is s ll no ceable, interchanging two adjacent (side by side) blades can 
redistribute the weight and possibly result in smoother opera on.  

If light does not work

 

1.

 

Check to see that molex connector in the switch housing is connected 

2.

 

Check for faulty light bulbs. 

3.

 

If light kit will s ll not operate, contact a qualified electrician for assistance.  

 
 
 
 
 

Содержание 4018211

Страница 1: ...c onnement Page 8 8 Sch ma de montage Page 18 4 Entre en Page 8 5 Instruc on pour remedier aux defauts Page 9 NL Inhoudsopgave 1 Veiligheidsinstruc es Pagina 10 6 Instruc es m b t afvalverwijdering Pa...

Страница 2: ...teter Stromzufuhr von dem Leuchtmi el en ernt werden 14 Das Auswechseln des Leuchtmi els ist nur m glich wenn das Lampenelement abgek hlt und das Ger t nicht an die Stromversorgung angeschlossen ist 1...

Страница 3: ...as Holz besch digt oder m glicherweise ein elektrischer Schlag ausgel st werden 3 Verwenden Sie lediglich eine weiche B rste oder ein fusselfreies Tuch um ein Zerkratzen der Ober che zu vermeiden Die...

Страница 4: ...Betrieb f hren Wenn das Licht nicht funk oniert 1 berpr fen Sie ob der Molex Stecker in dem Schaltergeh use angeschlossen ist 2 berpr fen Sie auf defekte Leuchtmi el 3 Wenn das Lampenelement immer noc...

Страница 5: ...the light kit has cooled down and the power supply is disconnected from the main supply 15 Make sure the lampshade is in the xed posi on when opera ng the product 16 Always maintain the distance betwe...

Страница 6: ...REMEDY If fan does not start 1 Check main and branch circuit fuses or circuit breakers 2 Check terminal block connec ons as performed in step 4 of installa on CAUTION Make sure main power is turned o...

Страница 7: ...e se trouve dans l espace de rota on pour viter des blessures 9 AVERTISSEMENT En raison des prescrip ons europ ennes les ven lateurs directement x s au plafond ne doivent pas tre re x s l aide d une r...

Страница 8: ...forma on sp cialis e en lectrotechnique A en on Veuillez imp ra vement respecter les recommanda ons et les aver ssements concernant la s curit 3 Fonc onnement Allumer le ven lateur et v ri er son fon...

Страница 9: ...ateur m me lorsque les pales ont t assor es par poids Les tapes suivantes devraient perme re l limina on presque totale des oscilla ons En cas d oscilla on v ri er les tapes suivantes 1 S assurer que...

Страница 10: ...oevoer van de lamp worden verwijderd 14 Het vervangen van de lamp is alleen mogelijk als het lampenelement afgekoeld en het apparaat niet aan de stroomvoorziening aangesloten is 15 Zorg er tijdens het...

Страница 11: ...om zijn nieuwe uiterlijk gedurende jaren te behouden Gebruik geen water voor de reiniging Hierdoor kan de motor of het hout beschadigd raken of zelfs een elektrische schok veroorzaakt worden 3 Gebrui...

Страница 12: ...plicht uw oude apparaat gra s in ontvangst te nemen en dit correct te verwijderen 7 Serviceadres Lampenwelt GmbH Seelb de 13 D 36110 Schlitz 49 0 6642 40699 0 6 49 0 6642 40699 20 info lampenwelt de P...

Страница 13: ...hrony przed wp ywami zewn trznymi Prosz znale odpowiedni stopie ochrony na etykiecie Ta lampa zosta a zaprojektowana wyprodukowana i sprawdzona z zachowaniem surowych europejskich norm bezpiecze stwa...

Страница 14: ...at z naturalnego drewna pod wp ywem czasu mo e ulec zmianie i spowodowa drgania wentylatora Nale y w czas dokona kontroli wywa enia opat wentylatora Te czynno ci powinny przywr ci poprawno dzia ania K...

Страница 15: ...et str mforsyningen 15 Kontroll r ved brugen af produktet at lampesk rmen er fastgjort 16 Overhold al d den afstand mellem lampen og ant ndbare materialer forh ng v g etc som er angivet i piktogramme...

Страница 16: ...starter 1 Kontroll r sikringerne eller hoved og forgreningskoblingskredsenes koblingskredsa ryder 2 Kontroll r lslutningslistens lslutninger som disse blev gennemf rt i trin 4 hos installa onen ADVAR...

Страница 17: ...bindelse med de l r dighed st ende indsamlingssystemer skal De kontakte deres kommunale myndighed N r elektriske apparater bortska es p deponier eller a adspladser kan farlige substanser l be ud i gru...

Страница 18: ...ndoors PL Do monta u stacjonarnego jako wentylator su towy do wn trz F En tant que ven lateur de plafond lumineux l int rieur N DK Til stasjon rt sta on r bruk brug som takvi en med belysning Lo ven l...

Страница 19: ...Revision 1 0 Lampenwelt GmbH Seelb de 13 D 36110 Schlitz 49 0 6642 40699 0 6 49 0 6642 40699 20 info lampenwelt de Freigabe 13 12 2018 NBO Seite 19 von 31...

Страница 20: ...Revision 1 0 Lampenwelt GmbH Seelb de 13 D 36110 Schlitz 49 0 6642 40699 0 6 49 0 6642 40699 20 info lampenwelt de Freigabe 13 12 2018 NBO Seite 20 von 31 23A 12V...

Страница 21: ...Revision 1 0 Lampenwelt GmbH Seelb de 13 D 36110 Schlitz 49 0 6642 40699 0 6 49 0 6642 40699 20 info lampenwelt de Freigabe 13 12 2018 NBO Seite 21 von 31...

Страница 22: ...Revision 1 0 Lampenwelt GmbH Seelb de 13 D 36110 Schlitz 49 0 6642 40699 0 6 49 0 6642 40699 20 info lampenwelt de Freigabe 13 12 2018 NBO Seite 22 von 31...

Страница 23: ...Revision 1 0 Lampenwelt GmbH Seelb de 13 D 36110 Schlitz 49 0 6642 40699 0 6 49 0 6642 40699 20 info lampenwelt de Freigabe 13 12 2018 NBO Seite 23 von 31...

Страница 24: ...Revision 1 0 Lampenwelt GmbH Seelb de 13 D 36110 Schlitz 49 0 6642 40699 0 6 49 0 6642 40699 20 info lampenwelt de Freigabe 13 12 2018 NBO Seite 24 von 31...

Страница 25: ...Revision 1 0 Lampenwelt GmbH Seelb de 13 D 36110 Schlitz 49 0 6642 40699 0 6 49 0 6642 40699 20 info lampenwelt de Freigabe 13 12 2018 NBO Seite 25 von 31...

Страница 26: ...Revision 1 0 Lampenwelt GmbH Seelb de 13 D 36110 Schlitz 49 0 6642 40699 0 6 49 0 6642 40699 20 info lampenwelt de Freigabe 13 12 2018 NBO Seite 26 von 31...

Страница 27: ...Revision 1 0 Lampenwelt GmbH Seelb de 13 D 36110 Schlitz 49 0 6642 40699 0 6 49 0 6642 40699 20 info lampenwelt de Freigabe 13 12 2018 NBO Seite 27 von 31...

Страница 28: ...Revision 1 0 Lampenwelt GmbH Seelb de 13 D 36110 Schlitz 49 0 6642 40699 0 6 49 0 6642 40699 20 info lampenwelt de Freigabe 13 12 2018 NBO Seite 28 von 31...

Страница 29: ...lish F Francais NL Nederlands PL Polski N Norsk DK Dansk L Stromf hrender Leiter Live conductor Conducteur Spanningvoerende draad Przew d pr dowy Str mf rende leder Schutzleiter Earth conductor Conduc...

Страница 30: ...t informa on requirements Maximum fan ow rate F 20 5m3 min Fan power input P 68W Service value SV 0 3 m3 min W Measurement standard for service value IEC60879 1986 Standby power consump on PSB 0 30W F...

Страница 31: ...rukcyjne Wymogi dot informacji o produkcie Maksymalny pr d obj to ciowy F 20 5m3 min Pobierana moc wentylatora P 68W Warto eksploatacyjna SV 0 3 m3 min W Wym g warto ci eksploatacyjnej IEC60879 1986 Z...

Отзывы: