Français
FR
Bouteille filtrante en verre GlaSSmart™
COMPOSANTS
A) Indicateur manuel de durée de vie du filtre FAST DISK™
B) Fermeture de sécurité
C) Bouchon de la bouteille
D) Petit tube d’évent
E) Corps bouteille
F) Filtre FAST DISK™
Cher client, LAICA désire vous remercier pour la préférence accordée à ce produit, conçu selon des critères de fiabilité et
de qualité pour vous satisfaire pleinement.
IMPORTANT
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION
À CONSERVER POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT
Le mode d'emploi doit être considéré comme faisant partie du produit et conservé pendant tout le cycle de vie de celui-ci.
En cas de cession de l'appareil à un autre propriétaire, lui remettre toute la documentation. Pour une utilisation sûre et
correcte du produit, l'utilisateur doit lire attentivement les instructions et les avertissements contenus dans le manuel car
ils fournissent des informations importantes concernant la sécurité, les instructions pour l'utilisation et l’entretien. En cas
de perte du mode d'emploi ou pour recevoir plus d'informations ou de clarifications, contacter l’entreprise à l'adresse
ci-dessous : Laica S.p.A. - Viale del Lavoro, 10 - 36048 Barbarano Mossano (VI) - Italia - Te39 0444 795314 -
[email protected] - www.laica.com
Manuel d'instructions disponible sur : www.laica.it/manuals
La bouteille filtrante en verre GlaSSmart™ est un système conçu pour le traitement de l'eau potable.
Grâce
au filtre FAST DISK™, la bouteille filtrante en verre GlaSSmart™ filtre instantanément l'eau potable du réseau, améliorant
son goût, conservant les sels minéraux naturels et réduisant les substances indésirables pouvant être présentes. Le filtre,
grâce à la technologie du charbon actif à l'argent, réduit efficacement le chlore, les pesticides, les microplastiques et les
solvants organiques chlorés.
Les filtres FAST DISK™ sont produits en Italie et sont toujours soumis à un processus de stérilisation.
CONSIGNES GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ
• Après avoir déballé le produit, contrôler l'éventuelle présence de dommages provoqués par le transport. En cas de
doute, n'utilisez pas le produit et contactez un revendeur agréé.
• Suivre les instructions reportées dans le présent manuel. L’usage incorrect peut avoir des effets sur la sécurité du
produit ou causer des dommages au produit-même.
• Le fabricant ne peut être retenu responsable pour les éventuels dommages dérivant d'usages impropres ou erronés.
• Pour les personnes souffrant de pathologies spécifiques, d'allergies ou soumises à des régimes alimentaires contrôlés,
consulter le médecin traitant avant d'utiliser la bouteille filtrante.
• Utiliser le présent produit exclusivement dans le but pour lequel il a été conçu : APPAREIL POUR LE TRAITEMENT DES
EAUX POTABLES. Toute autre utilisation n'est pas conforme et donc dangereuse.
•
NE PAS
utiliser ce produit pour produire de l’eau potable.
• En cas de signalisation de situations d’urgence de la part des autorités compétentes, arrêter l'utilisation du système de
filtration et s'adresser aux autorités locales du service des eaux pour plus d'informations. Du moment où les autorités
déclarent que l'eau du robinet est à nouveau potable et sans danger, la bouteille filtrante doit être lavée comme indiqué
au paragraphe "ENTRETIEN ET NETTOYAGE" et le filtre FAST DISK™ doit être remplacé en suivant les instructions du
paragraphe "PRÉPARATION DU FILTRE FAST DISK™".
• Tenir hors de la portée des enfants.
• La préparation, le remplacement du filtre et l'entretien doivent être effectués exclusivement par des personnes âgées
d'au moins 12 ans.
• Ce produit peut être utilisé par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des
personnes inexpertes seulement après avoir été instruites sur l'utilisation et informées sur des dangers liés à l'appareil
lui-même.
• En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, s'adresser au revendeur agréé. Les informations sur les interventions
d’assistance technique pourront être demandées en contactant [email protected].
• NE JAMAIS
filtrer de l'eau chaude.
• Filtrer exclusivement de l’eau froide potable du robinet provenant du réseau d’eau domestique.
•
NE JAMAIS
exposer le produit aux agents atmosphériques (pluie, soleil).
• Garder l'appareil loin des sources de chaleur.
•
NE PAS
insérer le bouchon, le filtre et le tube d’évent au microondes.
•
NE PAS
utiliser la bouteille avec de l’eau déjà traitée précédemment.
•
NE PAS
modifier ou rompre le filtre, pour aucune raison.
•
NE PAS
introduire d’objets dans les ouvertures.
•
NE PAS
utiliser le produit si le bouchon est endommagé.
•
NE PAS
mettre le produit dans un stérilisateur en marche.
•
NE PAS
congeler le produit.
•
NE PAS
laver le bouchon, le filtre et le tube d’évent au lave-vaisselle.
•
NE PAS
mettre de glaçons à l’intérieur de la bouteille.
• La bouteille filtrante GlaSSmart™ N'est PAS adaptée à un usage professionnel, mais uniquement à un
usage domestique.
• Conserver toujours la bouteille en position verticale.
• Attention, bouteille en verre ! Manipuler avec précaution, éviter les chocs et les chutes.
NOTES IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DU PRODUIT
• Le filtre FAST DISK™ maintient le pH dans la plage indiquée par la Directive Européenne 98/83/CE, relative à la qualité
de l'eau destinée à la consommation humaine.
• L'argent est utilisé dans le système de filtration FAST DISK™ comme adjuvant de traitement afin d'obtenir des
propriétés bactériostatiques à l'intérieur. Toute libération d'ions argent relève des directives de l'Organisation Mondiale
de la Santé (OMS) et respecte les paramètres de la directive européenne 98/83/CE.
• Le filtre FAST DISK™ filtre l'eau du réseau qui DOIT DANS TOUS LES CAS ÊTRE POTABLE et sûre du point de vue
microbiologique (vérifier auprès des autorités compétentes de votre région).
• Pour un usage raisonnable, demander plus d'informations à l'opérateur du réseau hydrique ou bien effectuer un test
de l'eau du robinet.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Les systèmes de filtration produits par LAICA sont conformes aux exigences réglementaires suivantes et à leurs
modifications et intégrations ultérieures :
- D.M. n° 174 du 6/04/2004, Règlement sur les matériaux et objets pouvant être utilisés sur les installations fixes de
captage, de traitement, d'adduction et de distribution de l'eau destinée à la consommation humaine.
- Décret législatif n° 31 du 2 février 2001 application de la directive 98/83/CE relative à la qualité des eaux destinées à
la consommation humaine.
- Règlement 1935/2004/CE sur les matériaux en contact avec les denrées alimentaires.
- Règlement (Ue) 10/2011 concernant les matériaux et objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec
des denrées alimentaires.
- Arrêté ministériel n° 25 du 7/02/2012 (ITALIE), dispositions techniques concernant les équipements de traitement de
l’eau destinée à la consommation humaine.
- Arrêté ministériel du 21 mars 1973 et ses modifications ultérieures concernant la discipline hygiénique des
emballages, récipients et outils destinés à entrer en contact avec des substances alimentaires ou des substances à
usage personnel.
Attention : cet équipement nécessite un entretien périodique régulier afin de garantir les exigences
de potabilité de l'eau potable traitée et le maintien des améliorations déclarées par le fabricant.
PRÉPARATION DE LA BOUTEILLE FILTRANTE EN VERRE GlaSSmart™
1) Lavez-vous soigneusement les mains avant de procéder aux opérations suivantes.
2) Lavez le bouchon et le corps de la bouteille avec de l'eau potable froide et du détergent pour vaisselle. Assurez-vous
que tout le détergent a été rincé avant de continuer. Faire très attention au tube d’évent en silicone situé dans la partie
inférieure du bouchon
(fig. D)
. Rincez-le sous l'eau courante pendant 1 minute et séchez-le. Insérez ensuite la partie
supérieure du tube
(fig. 8A)
dans son logement dans le bouchon en appuyant légèrement
(fig. 8B)
.
PRÉPARATION DU FILTRE FAST DISK™
Retirer le filtre du sachet
(fig. 1).
1) Rincer le filtre sous de l’eau potable froide du robinet pendant environ 30 secondes.
2) Insérer le filtre dans le logement du bouchon le poussant légèrement et en le tournant vers la droite
(fig. 2).
ACTIVATION DE L’INDICATEUR MANUEL DE DURÉE DE VIE DU FILTRE
1) Soulever la fermeture de sécurité du bouchon.
Attention ! Saisir le bouchon de la bouteille en positionnant les doigts comme indiqué en
figure 3
.
2) Tourner l'indicateur de durée de vie du filtre situé en haut du bouchon vers la gauche comme illustré en
Figure 4
pour programmer le mois/semaine de début d'utilisation du filtre. Le mois de référence doit être aligné avec la ligne
imprimée sur le bouchon
(fig. 5).
SYSTÈME DE FILTRATION INTELLIGENT - APPLICATION GRATUITE LAICA HOME WELLNESS
UTILISATION
Liste des dispositifs compatibles :
• iOS :
iPhone avec système d'exploitation à partir de 10.
• Pour les dispositifs avec système d'exploitation Android ™ :
à partir de la version 6.0 (Marshmallow).
En ajoutant le filtre FAST DISK™ dans l'application gratuite « Laica Home Wellness », vous pouvez recevoir une notification
automatique sur votre smartphone lorsque le filtre doit être remplacé.
1. Installez l'application gratuite « Laica Home Wellness » sur votre smartphone.
2. Démarrez l'application et entrez dans la section « FILTRATION » depuis l'écran principal.
3. Ajoutez le filtre FAST DISK™ en appuyant sur le bouton « + » dans l'application. On peut ajouter le filtre en scannant le
code QR imprimé sur le sachet du filtre ou bien manuellement en appuyant sur le bouton « Sélection manuelle ».
4. L'application insère le filtre et propose automatiquement la date de son remplacement. Pour optimiser la durée de vie
effective du filtre, en fonction de l'eau traitée, vous pouvez sélectionner le niveau de chlore présent dans votre eau du
robinet.
Pour une meilleure utilisation, demandez plus d'informations à votre gestionnaire d’approvisionnement
en eau ou effectuez une évaluation préventive de l'eau de distribution locale.
5. Enregistrez les paramètres en appuyant sur la touche .
6. Lorsque la date de remplacement du filtre est atteinte, une notification apparaît sur votre smartphone pour procéder
au remplacement du filtre. La notification est également envoyée à l’adresse email saisie lors de l'inscription.
• Pour scanner le code QR imprimé sur le sachet du filtre, vous devez autoriser l'application à accéder
à l’appareil photo de votre smartphone.
• Pour recevoir des notifications de remplacement du filtre, vous devez les activer dans les paramètres
de votre smartphone.
• Pour remplacer le filtre, vous pouvez ajouter un nouveau filtre en scannant le code QR imprimé sur son
sachet, ou bien mettre à jour la date d'expiration en cliquant sur la touche « Filtre épuisé (cliquer pour
remplacer) ».
UTILISATION DU SYSTÈME DE FILTRATION
1. Dévisser le bouchon de la bouteille et le poser sur une surface propre (ex. une assiette).
2. Remplir la bouteille avec de l’eau froide jusqu’au niveau désiré
(fig. 6).
3. Refermer la bouteille en vissant le bouchon.
4. Ouvrir en soulevant la fermeture de sécurité du bouchon. Attention ! Saisir le bouchon de la bouteille en positionnant
les doigts comme indiqué en
figure 3.
5. Verser la quantité d’eau désirée : durant cette phase, la filtration se fait de façon instantanée.
Pour un fonctionnement optimal de la bouteille, il est conseillé de ne pas filtrer plus de 4 litres par jour (en prenant soin
d'attendre quelques minutes entre une filtration et l'autre). Remplacer le filtre tous les 120 litres / 30 jours de filtration
(le respect de cette exigence garantit une efficacité et une sécurité maximale du produit).
REMPLACEMENT DU FILTRE FAST DISK™
Pour remplacer le filtre, dévisser le bouchon de la bouteille, tourner le filtre vers la gauche et le retirer en le tirant vers le
haut
(fig. 7).
Remplacer le filtre par un nouveau filtre, en répétant les opérations décrites aux paragraphes "PRÉPARATION
DU FILTRE DISK™ FILTRE" et "ACTIVATION DE L'INDICATEUR MANUEL DE DURÉE DE VIE DU FILTRE".
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Instructions pour le lavage du bouchon de la bouteille :
Retirer le bouchon de la bouteille. Retirer le filtre FAST DISK™ en prenant soin de le placer sur une surface propre et
laver le bouchon à la main avec de l'eau tiède et du produit vaisselle. S’assurer d’avoir rincer et enlever tous les résidus
de produit vaisselle avant de visser le bouchon. Porter une attention particulière au petit tube d’évent en silicone situé sur
la partie inférieure du bouchon
(fig. D).
Si on l’extrait de son logement, le rincer sous l'eau courante pendant 1 minute
puis l’essuyer. Insérer la partie supérieure du petit tube
(fig. 8A)
à sa place sur le bouchon en appuyant légèrement
dessus
(fig. 8B).
Instructions pour le lavage des autres composants :
1) Laver uniquement le corps de la bouteille en verre au lave-vaisselle. Laver tous les autres composants, à
l'exception du filtre, à la main avec de l'eau tiède et du liquide vaisselle au moins 2-3 fois par semaine.
Ne pas utiliser d'autres produits chimiques ou abrasifs.
2) Ne pas laver le filtre avec du savon ou des détergents.
3) Si la bouteille n'est pas utilisée pendant 24 heures, jeter toute l'eau qui reste dans la bouteille.
4) Conserver la bouteille filtrante au réfrigérateur. Le réfrigérateur doit être conservé dans de bonnes conditions
d'hygiène.
5) Conserver le produit à l'écart des sources de chaleur et de la lumière directe du soleil.
6) Utiliser uniquement de l'eau froide (+4°C / +30°C).
7) Ne filtrer que l'eau potable froide ; ne filtrer aucun autre type de liquide.
8) Pour assurer une hygiène optimale, retirer le filtre FAST DISK™ du bouchon de la bouteille une fois par semaine et
le mettre dans un récipient propre contenant de l’eau bouillante. Si le filtre FAST DISK™ flotte en surface, le pousser
avec une cuillère jusqu'au fond du récipient. Passées 3 minutes, retirer le filtre FAST DISK™ de l'eau bouillante, le
faire refroidir sur une surface propre, puis le repositionner sur la bouteille. S’assurer d’avoir les mains propres lors des
opérations d'entretien du filtre FAST DISK™.
REMPLACEMENT DES ÉVENTUELLES PIÈCES ENDOMMAGÉES
En cas de rupture, d'endommagement ou de perte du bouchon ou du petit tube d'évent en silicone, acheter des pièces de
rechange auprès de revendeurs agréés (voir la liste de tous les revendeurs agréés LAICA sur www.laica.com). Jeter ensuite
le bouchon ou le petit tube d'évent comme décrit dans la section "PROCÉDURE DE MISE AU REBUT".
PROBLÈMES
PROBLÈME CAUSE PROBABLE
SOLUTION
Le flux d’eau
ralentit puis
s’arrête.
Le petit tube d’évent
n’est pas correctement
inséré ou il est bouché.
1) Suivre la procédure décrite au paragraphe "Instructions pour le
lavage du bouchon de la bouteille" concernant le repositionnement
du petit tube d’évent dans son logement.
2) Vérifier l’absence d’objets qui puissent empêcher le passage
de l’air à travers le petit tube d’évent. En cas d'obstruction au
passage de l'air, enlever le petit tube d’évent, le laver et le remettre
à sa place en suivant la procédure décrite dans au paragraphe
"Instructions pour le lavage du bouchon de la bouteille".
PROCÉDURE DE MISE AU REBUT
Éliminer tous les composants conformément à la classe d'appartenance respective. Corps bouteille,
100% recyclable
:
verre. Bouchon : plastique ABS. Tube d’évent : silicone. Filtre : déchet sec non recyclable.
GARANTIE
Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la livraison du bien, ou pour une durée supérieure prévue par la législation
nationale de résidence du consommateur. Cette prévision est conforme à la législation italienne et européenne. Les produits
LAICA sont conçus pour un usage domestique et ne sont pas autorisés dans les établissements publics. La garantie ne
couvre que les défauts de fabrication et n'est pas valable si les dommages sont causés par un événement accidentel, une
utilisation incorrecte, une négligence ou une mauvaise utilisation du produit. Utiliser seulement les accessoires fournis ;
l'utilisation d'accessoires différents peut entraîner l'annulation de la garantie. N'ouvrir en aucun cas l'appareil ; en cas
d'ouverture ou d'altération, la garantie expire définitivement. La garantie ne s'applique pas aux pièces sujettes à l'usure et
aux batteries lorsqu'elles sont fournies. La garantie déchoit lorsque 2 années, ou toute autre durée supérieure prévue par
la législation nationale de résidence du consommateur, se sont écoulées après la livraison ; dans ce cas, les interventions
d’assistance technique seront effectuées sur paiement. Des informations sur les interventions d'assistance technique,
prises en garantie ou payantes, pourront être demandées en contactant [email protected].
Les réparations et les remplacements de produits qui entrent dans les termes de la garantie sont gratuits. En cas de
pannes, s'adresser au revendeur ; NE PAS expédier directement à LAICA. Toutes les interventions en garantie (y compris
le remplacement du produit ou d'une pièce de celui-ci) ne prolongeront pas la période de garantie d'origine du produit
remplacé. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage pouvant découler directement ou indirectement
de personnes, d'objets et d'animaux de compagnie, par le non-respect de toutes les instructions figurant dans ce mode
d'emploi et en ce qui concerne, de manière particulière, les mises en garde sur l'installation, l'utilisation et l'entretien de
l'appareil. La société LAICA a le droit, en étant constamment engagée dans l'amélioration de ses produits, de modifier
sans préavis, en tout ou en partie, ses produits en fonction des besoins de production, sans que cela n'implique aucune
responsabilité de la part de LAICA ou de ses revendeurs. Pour plus d'informations : www.laica.it.