Hrvatski
HR
GlaSSmart™ filtarska staklena boca
KOMPONENTE
A) Ručnog pokazatelj vijeka trajanja filtra FAST DISK™
B) Sigurnosna brava
C) Poklopac boce
D) Otvor za odzračivanje
E) Tijelo boce
F) Filatr FAST DISK™
Poštovani korisniče, vam se zahvaljuje na odabiru ovog proizvoda, dizajniranoga sukladno standardima
pouzdanosti i kvalitete za potpuno zadovoljstvo.
VAŽNO
PRIJE UPORABE POZORNO PROČITATI
SAČUVATI ZA BUDUĆE REFERENCE
Priručnik se smatra sastavnim dijelom proizvoda i mora se pohraniti za buduće konzultacije, sve do kraja njegovog
radnog vijeka. U slučaju prodaje uređaja drugom vlasniku, isporučite također i cjelokupnu dokumentaciju. Za sigurnu
i ispravnu upotrebu proizvoda, korisnik mora pažljivo pročitati upute i upozorenja sadržane u priručniku jer daju važne
informacije koje se odnose na sigurnost, upute za uporabu i održavanje. U slučaju da izgubite priručnik ili ako trebate
dodatne informacije ili pojašnjenja, obratite se proizvođaču na adresi navedenoj u nastavku: Laica S.p.A. - Viale del
Lavoro, 10 - 36048 Barbarano Mossano (VI) - Italia - Te39 0444 795314 - [email protected] - www.laica.it
Priručnik s uputama dostupan je na: www.laica.it/manuals
GlaSSmart™ filtarska staklena boca je uređaj namijenjen za obradu pitke vode.
Zahvaljujući filtru FAST
DISK™, filtrirajuća staklena boca GlaSSmart™ trenutno filtrira pitku vodu iz opskrbne mreže i poboljšava njezin okus
uz zadržavanje prirodnih minerala i smanjenje neželjenih tvari koje bi mogle biti prisutne. Zahvaljujući tehnologiji
posrebrenog aktivnog ugljena, filtar učinkovito djeluje na smanjenje prisutnosti klora, pesticida, mikroplastike i
kloriranih organskih otapala. Filtri FAST DISK™ proizvedeni su u Italiji i uvijek podvrgnuti procesu sterilizacije.
OPĆA SIGURNOSNA UPOZORENJA
• Nakon uklanjanja proizvoda iz ambalaže provjerite integritet i prisutnost bilo kakvih oštećenja u transportu. Ako
ste u nedoumici nemojte koristiti proizvod, već se obratite se ovlaštenom zastupniku.
• Slijedite upute navedene u ovom priručniku. Nepravilna upotreba može utjecati na sigurnost proizvoda ili
dovesti do oštećenja samog proizvoda.
• Proizvođač se ne može smatrati odgovornim za bilo kakvu štetu uzrokovanu neodgovarajućom ili nepravilnom.
• Osobe s određenim bolestima, alergijama ili podvrgnute kontroliranim dijetama trebali bi se posavjetovati s
liječnikom prije korištenja filtarske boce.
• Koristite ovaj proizvod samo u svrhu za koju je namijenjen, tj. kao UREĐAJ ZA FILTRIRANJE PITKE VODE.
Svaka druga uporaba smatra se nepravilnom i stoga opasnom.
•
NEMOJTE
koristite ovaj proizvod za proizvodnju pitke vode.
• U slučaju prijavljivanja hitne situacije od strane nadležnih vlasti, prestanite koristiti sustav za filtriranje
i kontaktirajte upravitelja vodovodnog sustava za više informacija. Kada vlasti utvrde da je voda iz slavine
ponovno sigurna, boca za filtriranje mora se očistiti kako je navedeno u stavku "ODRŽAVANJE I NJEGA",
a potrebno je također zamijeniti i filtar FAST DISK™ kako je navedeno u stavku "PRIPREMA FILTRA FAST
DISK™".
• Držite proizvod dalje od djece.
• Pripremu, zamjenu uloška i održavanje smiju obavljati samo osobe starije od 12 godina.
• Ovaj proizvod mogu koristiti osobe sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili osobe
bez potrebnog iskustva, samo ako su prethodno upućena u sigurno korištenje i samo ako su obaviještene o
opasnostima vezanim uz sam proizvod.
• U slučaju kvara ili neispravnog rada obratite se ovlaštenom zastupniku. Informacije o o tehničkoj pomoći
možete zatražiti putem e-pošte: [email protected].
•
NEMOJTE
nikada filtrirati toplu vodu.
• Filtrirajte samo hladnu pijaću vodu iz kućne vodoopskrbne mreže.
•
NEMOJTE
izlagati proizvod atmosferskim utjecajima (kiša, sunce).
• Držite daleko od izvora topline.
•
NEMOJTE
stavljati poklopac, filter i cjevčicu za odzračivanje u mikrovalnu pećnicu.
•
NEMOJTE
koristiti bocu s prethodno tretiranom vodom.
•
NEMOJTE
mijenjati ili razbiti filtar iz bilo kojeg razloga.
•
NEMOJTE
umetati predmete u otvore.
•
NEMOJTE
koristiti proizvod ako je poklopac oštećen.
•
NEMOJTE
stavljati proizvod u sterilizator tijekom rada.
•
NEMOJTE
zamrznuti proizvod.
•
NEMOJTE
prati poklopac, filter i cjevčicu za odzračivanje u perilici posuda.
•
NEMOJTE
stavljati led u bocu.
• GlaSSmart™ filtarska staklena boca NIJE namijenjena za profesionalnu, već samo za kućnu upotrebu.
• Bocu uvijek držite uspravno.
• Pozor, staklena boca! Rukujte pažljivo, izbjegavajte udarce i padove.
VAŽNE ZABILJEŠKE ZA KORIŠTENJE PROIZVODA
• FAST DISK™ filter održava pH vrijednost u rasponu navedenom u Europskoj Direktivi 98/83/EZ o kakvoći
vode namijenjene za ljudsku potrošnju.
• Srebro se koristi u filtru FAST DISK™ kao pomoćno sredstvo da bi se dobila antibakterijsko djelovanje u
njegovoj unutrašnjosti. Svako oslobađanje iona srebra spada u smjernice Svjetske zdravstvene organizacije
(WHO) i u skladu je s parametrima Europske direktive 98/83/EZ.
• Filtar FAST DISK™ filtrira vodu KOJA OBAVEZNO MORA BITI PITKA i mikrobiološki sigurna (provjerite to kod
nadležnog tijela na vašem području).
• Za svjesno korištenje zatražite dodatne informacije od vodoopskrbne tvrtke ili izvršite test vode koja dolaze iz
slavine kod kuće.
IZJAVA SUKLADNOSTI
Sustavi filtriranja koje proizvodi LAICA u skladu su sa sljedećim regulatornim zahtjevima i njihovim naknadnim
izmjenama i dopunama:
- Ministarska Uredba br. 174. 04.06.2004, Pravilnik o materijalima i predmetima koji se mogu koristiti u
sustavima za stalno prikupljanje, tretiranje, opskrbu i distribuciju vode namijenjene za ljudsku potrošnju.
- Uredba br. 31 od 2. veljače 2001. godine, provedba Direktive 98/83/EZ o kakvoći vode namijenjene za ljudsku
potrošnju.
- Uredba 1935/2004/EZ o materijalima u dodiru s prehrambenim proizvodima.
- Uredba (EU) 10/2011 o materijalima i plastičnim predmetima koji dolaze u kontakt s prehrambenim
proizvodima.
- Ministarska Uredba br. 25 od 7/02/2012 (ITALIJA), tehničke odredbe koje se odnose na opremu za
pročišćavanje vode namijenjene za prehranu ljudi.
- Ministarska Uredba br. 21. iz ožujka 1973. i naknadne izmjene i dopune koja se odnosi na higijenu ambalaže,
spremnika, alata namijenjenih za kontakt s prehrambenim tvarima ili tvarima za osobnu upotrebu.
Pozor: ovaj uređaj zahtijeva redovito periodično održavanje kako bi se zajamčili uvjeti pitkosti
obrađene pitke vode i održavanje poboljšanja kako ih je naveo proizvođač.
PRIPREMA FILTARSKE STAKLENE IN BOCE GlaSSmart™
1) Prije nego što počnete ovu radnju, pozorno operite ruke.
2) Poklopac i tijelo boce operite hladnom pijaćom vodom i deterdžentom za posuđe. Prije nastavka povjerite je
li sav deterdžent ispran. Obratite posebnu pozornost na silikonsku cjevčicu za odzračivanje koja se nalazi u
donjem dijelu poklopca
(sl. D)
. Isperite je pod tekućom vodom 1 minutu i osušite. Zatim laganim pritiskom
umetnite gornji dio slame
(sl. 8A)
u ležište na poklopcu
(sl. 8B)
.
PRIPREMA FILTRA FAST DISK™
Izvadite filtar iz vrećice
(sl. 1)
.
1) Isperite filtar oko 30 sekundi tekućom hladnom pitkom vodom.
2) Umetnite filtar u odgovarajuće kućište na poklopcu, lagano ga pritisnite i zakrenite u smjeru kazaljke
(sl. 2)
.
AKTIVIRANJE RUČNOG POKAZATELJA VIJEKA TRAJANJA FILTRA
1) Podignite sigurnosnu bravu poklopca. Pozornost! Uhvatite poklopac boce tako što ćete postaviti prste kao na
slici 3
.
2) Okrećite pokazatelj trajanja filtra smješten na vrhu poklopca u smjeru suprotnom od kazaljke na satu, kao što
je prikazano na slici
slika 4
da biste postavili mjesec/tjedan početka korištenja filtra. Referentni mjesec mora
biti usklađen s crtom štampanoj na poklopcu
(sl. 5)
.
SMART FILTRATION SYSTEM (pametni sustav filtriranja) – BESPLATNA APLIKACIJA LAICA HOME
WELLNESS
UPORABA
Popis kompatibilnih uređaja:
• iOS:
iPhone s operativnim sustavom od 10.
• Za uređaje s operativnim sustavom Android™:
od verzije 6.0 (Marshmallow).
Dodavanjem filtra FAST DISK™ u besplatnu aplikaciju "Laica Home Wellness" možete dobiti automatsku obavijest
o zamjeni filtra na vašem pametnom telefonu.
1. Instalirajte besplatnu aplikaciju "Laica Home Wellness" na telefon.
2. Pokrenite aplikaciju i s glavnog zaslona uđite u odjeljak "WATER FILTRATION” (FILTRACIJA).
3. Dodajte filtar FAST DISK™ pritiskom na tipku "+" u aplikaciji. Filtar je moguće dodati skeniranjem QR koda
ispisanog na filtarskoj vrećici ili ručno, pritiskom na gumb "Manually select” (Odaberi ručno).
4. Aplikacija ubacuje filtar i automatski predlaže datum zamjene istog. Da biste optimizirali stvarni vijek trajanja
filtra, na temelju obrađene vode, možete odabrati razinu klora u vodi iz slavine.
Za savjesnu upotrebu
zatražite više informacija od vašeg opskrbljivača vodom ili obavite preventivno ocjenjivanje vode
lokalne mreže za odgovornu uporabu sustava za filtriranje.
5. Spremite postavke pritiskom na tipku .
6. Kada dođe datum zamjene filtra, na vašem se pametnom telefonu pojavljuje obavijest o potrebi zamjene filtra.
Obavijest se također šalje na e-poštu unesenu tijekom registracije.
• Za skeniranje QR koda ispisanog na vrećici filtra potrebno je odobriti pristup aplikacije
fotoaparatu na vašem pametnom telefonu.
• Da biste primili obavijesti o zamjeni filtra, morate ih aktivirati u postavkama pametnog telefona.
• Da biste zamijenili filtar, možete dodati novi filtar skeniranjem QR koda ispisanog na njegovoj
vrećici ili ažurirati datum isteka klikom na gumb "Filter expired (click to replace)” (Filtar je
iscrpljen - klikni za zamjenu).
UPORABA FILTARSKOG SUSTAVA
1. Odvijte poklopac boce i stavite ga na čistu površinu (npr. tanjur).
2. Bocu napunite hladnom vodom iz slavine do željene razine
(sl. 6)
.
3. Zatvorite bocu zavijanjem poklopca.
4. Otvorite podizanjem sigurnosne brave poklopca. Pozornost! Uhvatite poklopac boce tako što ćete postaviti
prste kao na
slici 3
.
5. Ulijte željenu količinu vode: u ovoj fazi odvija se trenutačna filtracija.
Za optimalan rad boce, preporučljivo je ne filtrirati više od 4 litre dnevno (pri čemu treba paziti da nekoliko minuta
pričekate između filtracija). Zamijenite filtar svakih 120 litara/30 dana filtracije (poštivanje ove indikacije osigurava
maksimalnu učinkovitost i sigurnost proizvoda).
ZAMJENA FILTRA FAST DISK™
Da biste zamijenili filtar, odvijte poklopac s boce, okrenite filtar u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i izvadite
ga povlačenjem prema gore
(sl. 7)
. Zamijenite ga novim ponavljanjem postupka prema stavcima "PRIPREMA
FILTRA FAST DISK™" i "AKTIVIRANJE RUČNOG POKAZATELJA VIJEKA TRAJANJA FILTRA".
ODRŽAVANJE I NJEGA
Upute za pranje poklopca boce:
Skinite poklopac s boce. Izvadite filtar FAST DISK™ pazeći da ga stavite na čistu površinu i ručno operite poklopac
toplom vodom i deterdžentom za pranje posuđa.
Provjerite jeste li isprali i uklonili sve ostatke sapuna prije pričvršćivanja poklopca.
Obratite posebnu pažnju na silikonsku cjevčicu za odzračivanje koja se nalazi u donjem dijelu poklopca
(sl. D)
. Ako
ispadne iz ležišta, isperite je pod tekućom vodom 1 minutu i osušite.
Umetnite gornji dio cjevčice
(sl. 8A)
u njezino ležište na poklopcu lagano je pritiskajući
(sl. 8B)
.
Upute za pranje drugih komponenti:
1) U perilici posuđa samo perite tijelo staklene boce. Sve ostale komponente, osim filtra, perite rukom
toplom vodom i deterdžentom za pranje posuđa najmanje 2-3 puta tjedno. Nemojte koristiti kemijske ili
abrazivne proizvode.
2) Ne perite filter sapunom ili deterdžentima.
3) Ako se boca ne koristi 24 sata, bacite vodu koja je ostala unutar boce.
4) Držite filtarsku bocu u hladnjaku. Hladnjak se mora držati u dobrim higijenskim uvjetima.
5) Proizvod držati daleko od izvora topline i izravnog utjecaja sunca.
6) Koristite samo hladnu vodu (+4°C / +30°C).
7) Filtrirajte samo hladnu pitku vodu; nemojte filtrirati nijednu drugu vrstu tekućine.
8) Da biste osigurali optimalnu higijenu, jednom tjedno uklonite filtar FAST DISK™ iz poklopca za boce i uronite
ga u čistu posudu s kipućom vodom. Ako filtar FAST DISK™ pluta, gurne ga žlicom na dno spremnika. Nakon
3 minute uklonite filtar FAST DISK™ iz kipuće vode, ostavite da se ohladi na čistoj površini, a zatim gavratite
natrag u bocu. Osigurajte da su vam ruke čiste tijekom operacija održavanja filtra FAST DISK™.
ZAMJENA OŠTEĆENIH DIJELOVA
U slučaju loma, oštećenja ili gubitka poklopca ili silikonske cjevčice, kupite rezervne dijelove kod ovlaštenih
distributera (popis ovlaštenih distributera LAICA je dostupan na internet stranici www.laica.com). Zatim odložite
poklopac ili cjevčicu kako je opisano u stavku "POSTUPAK ODLAGANJA".
PROBLEMI
Problem
Mogući uzrok
Rješenje
Protok vode
se usporava
do potpunog
zaustavljanja.
Cjevčica za
odzračivanje nije
pravilno umetnuta ili
je blokirana.
1) Slijedite postupak opisan u stavku "Upute za pranje
poklopca boce" kako biste ponovo umetnuli cjevčicu u
odgovarajuće ležište.
2) Pazite da nisu prisutni predmeti koji blokiraju prolaz zraka
kroz cjevčicu za odzračivanje. Ako postoji bilo kakva
prepreka prolazu zraka, uklonite je, operite cjevčicu i
ponovo je stavite u odgovarajuće ležište slijedeći postupak
opisan u stavku "Upute za pranje poklopca boce".
POSTUPAK ODLAGANJA
Odložite sve sastavne dijelove u skladu s odgovarajućom klasom pripadanja.
Tijelo boce,
100% reciklirajuće:
staklo. Poklopac: ABS plastika. Cjevčica za odzračivanje: silikon.
Filter: suhi otpad koji se ne može reciklirati.
JAMSTVO
Ovaj uređaj ima jamstvo 2 godine od trenutka isporuke robe ili na drugi duži rok predviđen nacionalnim
zakonodavstvom prebivališta potrošača. Ova odredba je u skladu s talijanskim i europskim zakonodavstvom. Laika
proizvodi su dizajnirani samo za kućnu uporabu i ne smiju se koristiti u javnim prostorima. Jamstvo pokriva samo
greške proizvodnje i ne primjenjuje se ako je šteta uzrokovana nezgodom, nemarom ili zloupotrebom proizvoda.
Koristite samo isporučeni pribor; korištenje drugih dodataka može poništiti jamstvo. Ne otvarajte uređaj ni pod kojim
okolnostima; ako je uređaj otvoren ili neovlašteno mijenjan, jamstvo je definitivno poništeno. Jamstvo se ne odnosi
na dijelove koji podliježu trošenju i na baterije kada se isporučuju s uređajem. Nakon 2 godine od isporuke ili drugog
duljeg roka predviđenog nacionalnim zakonodavstvom prebivališta potrošača, jamstvo prestaje; u tom slučaju će
se intervencije tehničke pomoći obavljati uz naknadu. Informacije o tehničkoj pomoći, bilo da je pod jamstvom ili se
plaća, možete zatražiti kontaktiranjem [email protected].
Nije potrebna nikakva vrsta doprinosa za popravke i zamjene proizvoda koje spadaju pod ovim jamstvom. U
slučaju kvara obratite se zastupniku; NIKADA ne šaljite proizvod direktno proizvođaču LAICA. Sve popravke za
vrijeme jamstva (uključujući i zamjenu proizvoda ili njegov dio) neće produžiti trajanje razdoblja jamstva proizvoda
koji se zamjenjuje. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakvu štetu koja može izravno ili neizravno, utjecati
na osobe, objekte i kućne ljubimce kao posljedica neispunjavanja svih uputa danih u knjižici s uputama, posebno,
upozorenjima u vezi instalacije, uporabe i održavanja. Isključivo je pravo tvrtke LAICA, koja kontinuirano nastoji
poboljšati svoje proizvode, bez prethodne obavijesti mijenjati sve ili dio svojih proizvoda u odnosu na proizvodne
potrebe, bez da to dovede do bilo kakve odgovornosti tvrtke LAICA ili njezinih zastupnika. Za dodatne informacije:
www.laica.it.
Letteratura di riferimento / Reference literature / Literatura de referencia / Literatura de
referência / Referenzliteratur / Textes de reference /
Βιβλιογραφία αναφοράς
/ Publicaţii
de referinţă / Referenční literature / Odkazy / Referencia irodalom / Literatura referencyjna /
Uzziņu literatūra / Referenčna bibliografija / Referentna literatura
1) Guidelines for drinking-water quality - 4th ed. ISBN 978 92 4 154815 1 (NLM classification: WA
675), World Health Organization, WHO Library Cataloguing-in-Publication Data.
2) Nutrients in Drinking Water ISBN 92 4 159398 9 (NLM classification: WA 687), Water, Sanitation
and Health, Protection and the Human Environment, World Health Organization, Geneva. World
Health Organization, WHO Library Cataloguing-in-Publication Data.
3) Silver in Drinking-water Background document for development of WHO Guidelines for Drinking
water Quality World Health Organization, World Health Organization, Geneva, 1996
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and
any use of such marks by Laica S.p.A. is under licence. Other trademarks and trade name are those of
their respective owners. iOS, iPhone, iPad mini, iPod touch, App Store are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries - Android™, Play Store™ and Google Play™ are trademarks
of Google Inc.