background image

9

Italiano

Italiano

Dopo aver selezionato la voce TuRBOSTEAM, posizionare il cursore 

in corrispondenza della riga “T STOP VAPORE” utilizzando i tasti “ 

+

 “ 

e “ 

-

 “, quindi premere il tasto “PRG”.

Le possibilità di scelta sono:

Impostando “0°”

:

 

• stop vapore manuale

Impostando un qualsiasi valore compreso tra “40°÷85°”

:

 

• stop vapore automatico

Impostando “OFF”

:

 

• stop vapore disabilitato 

Modificare l’indicazione o variare il valore sempre tramite i tasti “ 

+

 

“ e “ 

-

 “.

N.b.

: in fase di modifica dati compare una barra di scorrimento con i 

valori minimo e massimo impostabili:

 

Turbosteam

Programmazione

Programmazione manopola vapore automatico

La  programmazione  della  manopola  vapore  automatico  (

13

)  può 

avvenire in due modi:

MODO 1, STOP VAPORe AUTOMATICO

Si  imposta  un  valore  di  temperatura  alla  voce  “T  vapore  xxx°C”, 

mediante i tasti “+” e “-”, con “xx” che va da un valore minimo di 40°C 

ad un valore massimo di 85°C. 

L’erogazione del vapore si attiva tramite la manopola (

13

). 

In particolare:

-  ruotando verso sinistra si ottiene solo il riscaldamento del latte.

-  ruotando verso destra si ottiene il latte montato. 

una volta dato l’impulso la manopola (

13

) ritorna automaticamente 

sulla posizione “0” zero. 
Quando la bevanda da riscaldare supera i 20°C, sul display compare 

la  scritta  “T  vapore  xxx°C”,  corrispondente  alla  temperatura  letta 

dalla sonda.

n.B.

: al raggiungimento della temperatura preimpostata, 

l’erogazione 

vapore si arresta automaticamente

 e per i 3’’ successivi il display 

ne indica il valore.

L’erogazione di vapore può essere interrotta in qualsiasi momento 

(anche se il valore di temperatura impostato non è stato raggiunto), 

agendo  nuovamente  sulla  manopola  vapore  automatico  (

13

)  nella 

stessa direzione usata per attivare l’erogazione.

MODO 2, STOP VAPORe MANUALe

Si imposta il valore di temperatura alla voce “T vapore xxx°C”,  uguale 

a “000” zero. 

L’erogazione del vapore e la scelta del tipo di latte si effettua come 

nel MODO 1.
Ruotando la manopola (

13

) immediatamente sul display compare la 

scritta “T vapore xxx°C”, corrispondente alla temperatura letta dalla 

sonda in quel momento.

N.B.: l’arresto dell’erogazione di vapore è stabilito dell’utente

il  quale,  al  raggiungimento  della  temperatura  desiderata,  agirà 

nuovamente  sulla  manopola  vapore  automatico  (

13

)  nella  stessa 

direzione usata per attivazione.

Per i 3’’ successivi all’interruzione dell’erogazione di vapore il display 

indica il valore di temperatura raggiunto dal latte.

Per entrambi i modi di programmazione il time - out impostato è di 180 “.
Se all’accensione della macchina la sonda non rileva alcun valore di 

temperatura (termocoppia non funzionante), la funzione STOP VAPORE 

viene  disabilitata  e  nel  quadro  di  impostazione  al  posto  di  “xx°C” 

vengono visualizzati “----”. L’ultimo valore di temperatura impostato 

rimane comunque memorizzato fino al ripristino del funzionamento 

della termocoppia.

La macchina opera come in assenza della funzione STOP VAPORE; 

latte montato e latte caldo sono comunque ottenibili, ma sul display 

non verrà visualizzata la temperatura letta dalla sonda.

latte caldo

latte montato

13

9a

13

9a

(dove presente)

L’impostazione  ideale  per  la  montatura  del  latte  viene  eseguita  in 

fabbrica; nel caso in cui si rendesse necessaria un ulteriore regolazione, 

agire sul rubinetto di regolazione flusso (

a

) posto sotto:

 

M39: il ripiano sul lato destro della macchina  

 

 

 

- senso antiorario: più aria > latte più montato

 

- senso orario: meno aria > latte meno montato

N.b.: anche  minime  rotazioni  del  rubinetto  (A),  possono   

determinare grandi differenze nella montatura del latte.

+

 TuRBOSTEAM

  T stop vap. 

      072°C 

  regolatore 

           SI       

 

+

40

85

A  questo  punto  è  possibile  programmare  la  funzione  vapore 

automatico,  impostando un valore “xxx°C” di temperatura per il latte 

caldo o per il latte montato.  

a

Содержание M39 GT HD Dosatron

Страница 1: ...1 M39 GT Dosatron M39 GT HD Dosatron MANUALE DEL TECNICO ENGINEER S MANUAL MANUEL DU TECHNICIEN TECHNIKERHANDBUCH MANUAL DEL T CNICO MANUAL DO T CNICO Code 913 426 040 rev 1045 TEC...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ressione 7 30 1 Men tasto Selezione Acqua Calda 7 31 Men configurazione 8 Turbosteam 9 Opzioni lavaggi 10 32 Men collaudo 11 33 Menu DATI Contatori 13 33 1 Men DATI STORICO LAVAGGIO 1 13 33 2 Men DATI...

Страница 4: ...4 Italiano Italiano...

Страница 5: ...1 richiesti eseguiti MATRICOLA VERSIONE setup DIP SETTINGS storico guasti info N caff Gr N acqua N vapore TS N vap aria TS N tot caff Per entrare nei quadri premere PRG Per uscire dai quadri premere...

Страница 6: ...cursore diventa oppure compare una barra di scorrimento con i valori minimo e massimo impostabili Visualizzazione men disponibili premere il tasto 29 PRG Uscita dai quadri programmazione ci sono 2 pos...

Страница 7: ...filo pressione solo su macchine HD Pressione 1 09bar 40S 0 Pressione 1 10bar 40S 0 Premendo il tasto 29 PRG si visualizza la durata della fase 1 Le frecce posizionate sulla linea tratteggiata vertical...

Страница 8: ...eramento dei guasti Storico lavaggio 1 e Storico guasti avvenuti e memorizzati nella macchina SI NO Pressione caldaia indica la pressione della caldaia 0 8 1 6 bar 11 23 psi turbosteam comprende 2 voc...

Страница 9: ...ore di temperatura alla voce T vapore xxx C uguale a 000 zero L erogazione del vapore e la scelta del tipo di latte si effettua come nel MODO 1 Ruotando la manopola 13 immediatamente sul display compa...

Страница 10: ...vaggio non viene eseguito entro 60 30 se lavaggio di tipo breve dalla comparsa del messaggio ESEGUIRE LAVAGGIO gruppo la macchina viene bloccata disabilitando tutte le selezioni a base di caff NOTA le...

Страница 11: ...za sul display il riquadro sottostante Quadro Manuale 1 Nei quadri comandi manuali una riga del display dedicata alla visualizzazione delle temperature dei bioler Premendo 30 o 31 si visualizzano i di...

Страница 12: ...ente questa parametro non viene visualizzato 2 xxx definisce l organo a cui si pu accedere per la movimentazione La tabella dei simboli utilizzati per definire gli organi a cui si pu accedere per la m...

Страница 13: ...parametri che non possono essere azzerati sono tot caff 33 1 Men DATI STORICO LAVAGGIO 1 I parametri relativi al lavaggio 1 che si possono visualizzare sono Richiesti indica il numero di lavaggi che s...

Страница 14: ...sto condizione di ciascun gruppo al momento del guasto 33 3 Men DATI INFO Posizionando il cursore in corrispondenza della riga INFO tramite i tasti 30 e 31 e premendo successivamente il tasto PRG 29 s...

Страница 15: ...E SW CARICARE DATI STANDARD Prima di effettuare questa operazione necessario spegnere la macchina posizionare il dip 1 scheda CPU ON quindi riaccendere la macchina Se l operazione sopra descritta non...

Страница 16: ...metrico guasto Circuito idraulico intasato Cablaggio interrotto a massa Manca acqua Dosatore volumetrico guasto Circuito idraulico intasato Cablaggio interrotto a massa Verificare il cablaggio Sostitu...

Страница 17: ...co Sostituire il dosatore volumetrico se guasto Sostituire la scheda CPU se guasta Non sono richiesti particolari interventi perch la registrazione di tale codice indica che comunque il sistema stato...

Страница 18: ...18 Italiano Italiano...

Страница 19: ...hermostat Thermostat de suret Sicherheitsthermostat Thermostato de seguridad Thermostato de seguran a Pompa volumetrica Volumetric pump Pompe volumetrique Volumetrische Pumpe Bomba volumetrica Bomba v...

Страница 20: ...eitenpaneele Neigen Sie das Paneel heben Sie seinen hinteren Teil an und nehmen Sie es ab Zu beachten dem Bolzen P eine besondere Aufmerksamkeit zu schenken COSTADOS Quite la bandeja apoya tazas Afloj...

Страница 21: ...ti di fissaggio P e rimuovere il pannello Back Panel The back panel may be removed only after the cup warmer has been removed Loosen the n screws P and remove the panel Panneau post rieur Le d montage...

Страница 22: ...el panel frontal inoxidable Painel dianteiro inoxid vel Retirar o tabuleiro para apoiar as ch venas 15 Afrouxare os dois parafusos de aperto F e tirar o painel dianteiro inoxid vel GB F D E P I Scato...

Страница 23: ...23 Boiler caff Coffee boiler Boiler caf Boiler Kaffee Boiler caf Boiler caf...

Страница 24: ...SWASSERTEMPERATUR Zur Steigerung der Wasser temperatur mu die auf dem Ger t installierte D se 0 8 A gegen die mit dem Ger t mitgelieferte D se 0 6 ausgetauscht werden Regulaci n de la temperatura del...

Страница 25: ...RMOSTATO DE SEGURIDAD En caso de intervenci n del thermostato T reencender de nuevo 1 El term stato de seguridad se sit a bajo lado izquierdo de la m quina vista delantera 2 El term stato de seguridad...

Страница 26: ...ement les messages qui apparaissent sur le display EINSTELLUNG DES KONTRASTS DER DISPLAY Stellen Sie den auf der Elektronikkarte installierten Reger A so ein da die Meldungen auf der Anzeige in gutem...

Страница 27: ...1 sur la position OFF Dip Switch Schalter CPU Achtung Die Verstellung der Dip Switch Schalter darf nur bei AB GESCHALTETER Maschine vorgenommen werden Bei normalen Betriebsbedingungen m ssen die Dip S...

Страница 28: ...28 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...

Страница 29: ...29 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...

Страница 30: ...clado grupo 3 CN18 Triac 3 CN19 Resistencia caldera CN20 Teclado servicios CN20 Display Los detallos se pueden aplicar s lo en algunas configuraciones del producto LEGENDA ESQUEMA EL CTRICO F Fus vel...

Страница 31: ...31 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...

Страница 32: ...32 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...

Страница 33: ...33 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...

Страница 34: ...34 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...

Страница 35: ...35 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...

Страница 36: ...36 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...

Страница 37: ...37 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...

Страница 38: ...38 Wiring diagram...

Страница 39: ...39 Circuito idraulico Hydraulic circuit Circuit hydraulique Hydraulikplan Circuito hidraulico Circuito hidr ulico...

Страница 40: ...40 Circuito idraulico Hydraulic circuit Circuit hydraulique Hydraulikplan Circuito hidraulico Circuito hidr ulico...

Страница 41: ...trov lvula eliminaci n depresi n Vp Valvula de sobrepresi n Vs Valvula de seguridad caldera Los detallos se pueden aplicar s lo en algunas configuraciones del producto LEGENDA ESQUEMA hidr ulico Bo Bo...

Отзывы: