Kyosho EP AIR STREAK 500 VE Скачать руководство пользователя страница 18

Charger les batteries comme indiqué

この他にも走航場所や時間帯によって電波の到達距離や精度が変化し操縦できなくなる場

合があります。この様な時には、当社ユーザー相談室までご連絡ください。

説明書にしたがって正しく電池を入れましょう

症状

原因

対処

動かない

電池の向きと種類は正しいですか?

説明書にしたがって同じ種類の新しい電池を入れましょう

バッテリーは充電されていますか?

説明書にしたがってバッテリーを正しく充電しましょう

コントロールがきかない

バッテリーの残量は充分ですか?

障害物の多い所で遊んでいませんか?

古い電池を使っていませんか?

同じバンドを近くで使っていませんか?

送信機のアンテナはいっぱいまで伸ばして

いますか?

説明書にしたがってバッテリーを正しく

充電しましょう

走航場所を変えましょう

説明書にしたがって同じ種類の新しい電池

を入れましょう

走航場所や時間を変えましょう

アンテナをしっかり奥までしめ込み、

いっぱいまで伸ばしましょう

古い電池を使っていませんか?

故障かな・・!?

18

/ Trouble Shooting / Problemlösungen / En cas de problèmes / Guia de Problemas 

Model doesn't move

Modell ohne Funktion

Il ne bouge pas.

El modelo no se mueve

Loss of Control

Keine Reichweite

Perte de contrôle.

Pérdida de control

Problem

Problem

Problème

Problema

Cause

Ursache

Cause

Causa 

Correction

Fehlerbehebung

Solution

Solución

Akku ist nicht geladen

Les batteries sont déchargées

Batería descargada

Not enough batteries.

Too much obstructions around your R/C.

La surface d'évolution comporte trop d'obstacles

Stˆrungen durch andere Funkdienste

Lugar de navegación no despejado

Dead batteries

Batterien sind entladen

Les piles sont vides

Pilas descargadas.

Somebody is using same 

  frequency as you do the same time.

Die Frequenz ist belegt

Quelqu'un utilise la même fréquence que la mienne

Algún modelista está utilizando la

  misma frecuencia que la suya

Controller Anntena is not extended enough.

Senderantenne ist nicht voll ausgezogen

L'antenne n'est pas suffisament déployée

Antena de la emisora no extendida en su totalidad 

Akku laden

Charger les batteries comme indiqué

Cargar la batería siguiendo las instrucciones 

Charge the battery as per the instruction manual.

Waehlen Sie einen anderen Ort

Changer de lieu

Cambie el lugar de navegación 

Change the running place.

Replace with new batteries as per

  the instruction manual.

Batterien erneuern
Remplacer les piles

Instalar pilas nuevas.

Play at different place or different time.

Waehlen Sie einen anderen Ort

Attendre votre tour ou l'utiliser plus loin

No navegue bajo estas condiciones ya

  que podría perder el control.

Antenne voll ausziehen
Déployer complètement l'antenne

Extender completamente antena

Screw the antenna tightly and fully extend it.

The battery polarity and type may be wrong.

Akku verpolt eingesetzt

La pôlarité des piles n'est pas respectées

Polaridad incorrecta de las pilas.

Dead batteries.

Batterien sind entladen

Les piles sont vides

Pilas descargadas.

Batteries in not fully charged.

Akku ist nicht geladen

Les batteries sont déchargées
Batería cargada parcialmente

Batterien erneuern

Remplacer les piles
Instalar pilas nuevas.

Replace with new batteries.

Insert batteries with correct polarity.

Polung korrigieren

Placer les piles correctement.

Coloque las pilas respetando la polaridad.

Charge the battery as per the instruction manual.

Akku laden

Cargar batería completamente

Содержание EP AIR STREAK 500 VE

Страница 1: ...tial requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC Hiermit erkl rt die KYOSHO Corporation dass dieses Produkt in bereinstimmung mit der Richtlinie 1999 5 EC ist und ihr in allen re...

Страница 2: ...ommag es Estropeada Cross Wrench 5 5 7 8 10mm Kreuzschl ssel 5 5 7 8 10mm Cl en croix 5 5 7 8 10mm Llave de cruz 5 5 7 8 10mm Only use with Team Orion batteries with Super Deans plugs connectors Bitte...

Страница 3: ...ngerquarz Quartz de r ception Cristal Connector Steckerverbindung Connecteur Conector Motor Joint Motorhalterung Sortie moteur Transmisi n Drive Shaft Antriebswelle Arbre de transmission Eje Transmisi...

Страница 4: ...purchase or replace with Futaba AM27MHz or Futaba compatible AM27MHz crystals Beim Wechseln oder Austauschen des Quarzes verwenden Sie den Futaba AM 27 MHz oder einen Futaba der mit AM 27 MHz Quarzen...

Страница 5: ...Antenna Senderantenne Antenne d mission Antena emisora Screw in to the base Antenne einschrauben Pas de vis de fixation Enroscar en la base 1 2 3 LED Indicator LED Anzeige Indicateur de batterie Indi...

Страница 6: ...illas carrocer a y retire la cabina y la tapa de bater as Chargeur batterie Carga Bater as Installation de la batterie Instalaci n de la Bater a Follow the battery and charger instructions and charge...

Страница 7: ...zweimal rot auf Danach ert nt ein Beep Signal und die LED leuchtet konstant gr n Das Setup ist nun vollst ndig Apr s quelques secondes la diode clignotte verte 2 reprises puis rouge 2 reprises aussi...

Страница 8: ...iateur clignote et que les gaz s arr tent cesser d utiliser le mod le et recharger la batterie La funci n corte autom tico funciona para prevenir que la bater a se descargue por completo Cuando la luz...

Страница 9: ...tomatic transmitter and setup functions setup by buttons is not required Automatisches Setup kein Setupknopf notwendig Reconnaissance automatique de l metteur et des fonctions de r glages Ajuste de fu...

Страница 10: ...se mueve en la direcci n opuesta lea la p gina 3 y compruebe la posici n del interruptor de inversi n Move the rudder wheel and check movement of rudder Bewegen Sie das Lenkrad und pruefen Sie die Be...

Страница 11: ...librement Coloque el modelo en el soporte asegur ndose que la h lice no contacta con ning n objeto ahora compruebe si el tim n se mueve correctamente al mover el volante de su emisora Adjust again whe...

Страница 12: ...No es un juguete Vor dem Betrieb des Modells sind Montagearbeiten erforderlich Nach dem Betrieb muss das Modell gewartet werden ggf muessen Verschleissteile ausgetauscht werden Le AIR STREAK 500 doit...

Страница 13: ...Do not operate the model on public waterways in crowded places or near infants It may cause accidents or Injury Betreiben Sie das Modell niemals auf ffentlichen Wasserstrassen oder in der N he von Kin...

Страница 14: ...las baterias del interior del modelo ya que podr an calentarse emanar l quidos nocivos Always attach and close hatch when running or damage from flooding may result Setzen Sie stets das Deck auf den R...

Страница 15: ...ep in mind that people around you may also be operating a radio control model NEVER share the same frequency with somebody else at the same time Signals will be mixed and you will lose control of your...

Страница 16: ...ie ob alle beweglichen Teile leichtg ngig und an den entsprechenden Stellen gefettet sind berpr fen Sie ob die Akkus Batterien f r die RC Anlage geladen frisch sind berpr fen Sie ob die Servoanlenkung...

Страница 17: ...r s par ment Despu s de navegar 10 veces desmonte el Eje de transmisi n y aplique grasa se vende por separado Firmly tighten the set screws to the flats Ziehen Sie die Gewindestifte gut fest Achten Si...

Страница 18: ...es comme indiqu Cargar la bater a siguiendo las instrucciones Charge the battery as per the instruction manual Waehlen Sie einen anderen Ort Changer de lieu Cambie el lugar de navegaci n Change the ru...

Страница 19: ...Geben Sie sto weise Gas um sich an die Beschleunigung des Modells zu gew hnen Effectuez r p tition pour vous entra nez des acc l rations et freinages Empuje suavemente el gatillo de gas y su ltelo Re...

Страница 20: ...s of Directive 1999 5 EC The Declaration of Conformity DoC can be downloaded at following URL http www kyosho co jp web download index e html Por medio de la presente KYOSHO declara que este producto...

Отзывы: