background image

9

ACHTUNG!

Es m

uß möglich sein, das Ger

ät v

om Netz zu

trennen;

nach der Installation m

uß die Stec

kdose

daher zugänglich b

leiben.

Dieses Gerät entspric

ht der f

olg

ende EWG

Ric

htlinie:

- 87/308 EWG v

o

m 2.6.87 (Deutsc

hland-

Ausführung) bzw

.

der Ö

VE-Ric

htlinie Nr

.

F

61/84 (Österreic

h-Ausführung) bezüglic

h

Funkentstörung.

- 73/23 EWG v

o

m 19/02/73 (Nieder

spann

ung)

und f

olg

ende Änderung

e

n;

- 89/336 EWG v

o

m

03/05/89(Elektr

oma

gnetisc

he 

V

e

rträ

glic

hkeit)

und f

olg

ende Änderung

e

n.

Maßen

A

us Gr

ünden der Sicherheit m

uß eine

Mindestbelüftung gesicher

t sein, wie aus der

Ab

b

.her

v

orgeht.

Ac

htung:

Die 

V

entilations - Öffn

ung

en m

üssen

immer sauber

g

e

halten wer

den.

530

1219

1233

1220

1221-1227

540

50

Möbelsc

hrank ausric

hten

Monta

g

eanleitung für den Einbau

Monta

g

eteile

C

G

erätetür abnehmen

T

ü

ransc

hla

g wec

hseln (falls erf

or

derlic

h)

W

arn

ung!

W

ährend 

d

e

s

 

T

ü

ranschlag-

w

e

c

h

sels 

darf 

das 

Ger

ät 

nicht 

am 

Stromnetz

angeschlossen 

sein.

V

orher 

Netzstec

k

e

r

ziehen.

2

8

Dégivra

g

e

Le dégivr

age du compar

timent réfr

igér

ateur

s’eff

ectue automatiquement, à chaque arrêt du

compresseur

.

L’eau de dégivr

age est é

v

acuée dans

un bac situé à l’arr

ière de l’appareil où elle

s’é

v

apore

.

Nous recommandons de netto

y

e

r périodique-

ment l’orifice d’écoulement de l’eau de

dégivra

g

e

 se tr

ouv

ant dans la par

tie centrale de

la gouttière du compar

timent réfrig

érateur afin

d’é

viter que l’eau,

en débor

dant,

ne coule sur les

denrées stoc

kées dans la cuve

.

U

tilisez à cet

eff

et le bâtonnet se tr

ouv

ant dans l’orifice

.

Dans le congélateur

, par contre

, il f

aut éliminer le

givre à chaque f

ois qu'il y a une couche épaisse qui

s'est f

or

mée (de 4 mm en

viron), en se ser

v

ant une

spatule en plastique

.

P

endant que l'on eff

ectue cette

opér

ation, il n'est pas nécessaire de couper le

cour

ant ou d'enle

v

er les denrées qui se trouv

ent

dans le compar

timent.

P

our eff

ectuer un dégivr

age complet procédez de la

manière suiv

ante:

1.

tour

nez le bouton du ther

mostat sur la position

«O» ou débr

anchez l’appareil;

2.

en

v

eloppez les denrées dans plusieurs f

euilles

de papier jour

nal et conser

v

ez-les dans un

endroit fr

ais;

Netto

y

a

g

e

N’utilisez jamais d’objets métalliques pour netto

y

e

r

l’appareil;

v

ous r

isquez de l’endommager

.

Netto

y

ez pér

iodiquement l’intér

ieur de v

otre appareil

a

v

ec de l’eau tiède et du bicarbonate de soude

.

Rincez et séchez soigneusement.

Dépoussiérez le condenseur situé à l'arr

ière de

l'appareil à l'aide d'une brosse ou d'un aspir

ateur

.

Une accum

ulation de poussière r

isquer

ait de

dimin

uer le rendement de l'appareil.

Chang

ement de l’ampoule

L’ampoule d’éclair

age dans le compar

timent

réfr

igér

ateur est accessib

le si on eff

ectue les

opér

ations suiv

antes:

d

é

vissez la vis de fixation du plaf

onnier

;

décrochez la par

tie mobile en e

x

erçant une

pression sur celle-ci comme indiqué dans la

figure

.

Lor

sque la por

te est ouver

te

,

si l’ampoule

ne s’allume pas,

il faut contr

ôler qu’elle soit bien

vissée;

si cela n’élimine pas le pr

ob

lème

,

mettre

une autre ampoule qui ait la même puissance

.La

puissance maximale est indiquée sur le

diffuseur

.

D

41

1

D037

Содержание FKE 237-5

Страница 1: ...egrierte K hl Gefrierger t Integrated Fridge Freezer R frig rateur Cong lateur int grer Modell FKE 237 5 p 13 22 23 33 K ppersbusch Vertriebsgesellschaft mbH Postfach 10 01 32 45801 Gelsenkirchen Haus...

Страница 2: ...ellungsort ist der Keller Keine Elektroger te z B Eismaschinen in das Ger t stellen mit Ausnahme von jenen Ger t en die vom Hersteller genehmigt wurden St rungen Kundendienst Sollte die Installation d...

Страница 3: ...gefrorenen Eisschalen keine scharfkantigen oder spitzn Gegenst nde benutzen Es sollten keine kohlens urehaltigen Getr nke in das Gefrier bzw Frosterfach eingestellt werden sie k nnten platzen Umweltno...

Страница 4: ...n Die richtige Einstellung erh lt man unter Ber cksichtigung folgender die Innentemperatur beeinflussender Faktoren Raumtemperatur H ufigkeit des T r ffnens Menge der eingelagerten Lebensmittel Aufste...

Страница 5: ...bis 6 8 Std und das Ger t voll ist Wenn das nicht der Fall ist ist es n tig die tiefgefrorenen Lebensmittel innerhalb kurzer Zeit zu verbrauchen eine Temperaturerh hung der Tiefk hlkost verk rzt die A...

Страница 6: ...kalte Platten usw zugedeckt aufbewahren Sie k nnen auf jeden beliebigen Rost gelegt werden Obst und Gem se nach vorherigem S ubern und Waschen in der Gem seschale in den Gem seschalen aufbewahren But...

Страница 7: ...ehmen Ger t abtauen Innenraum und Zubeh rteile reinigen die T ren offen lassen um im Innern eine gute Luftzirkulation zu gew hrleisten und somit Geruchsbildung zu vermeiden Innenbeleuchtung Sollte sic...

Страница 8: ...werden Die Erzeugerfirma lehnt jede Verantwortung ab falls diese Unfallverh tungsvorschrift nicht beachtet wird 29 3 maintenez la porte ouverte placez un r cipient sur la premire clayette du r frig ra...

Страница 9: ...Utilisez cet effet le b tonnet se trouvant dans l orifice Dans le cong lateur par contre il faut liminer le givre chaque fois qu il y a une couche paisse qui s est form e de 4 mm environ en se servan...

Страница 10: ...ation est de 1 2 jours au maximum Aliments cuits plats froids etc placez les bien couverts sur une clayette Fruits et l gumes bac s l gumes une fois nettoy s Beurre et fromage enveloppez les soigneuse...

Страница 11: ...de coupure de courant abstenez vous d ouvrir la porte Si l interruption est de courte dur e jusqu 6 8 heures et si le cong lateur est rempli il n y a aucun risque d alt ration pour les aliments En ca...

Страница 12: ...rculer tout autour Cong lation Le compartiment 4 toiles sert congeler des aliments frais et conserver des denr es congel es et surgel es pendant un certain temps Pour congeler les aliments frais il n...

Страница 13: ...mperature drops below the minimum level the storage temperature in the freezer compartment cannot be guaranteed therefore it is advisable to use the food stored as soon as possible Frozen food must no...

Страница 14: ...tre avec une fermeture ressort nous vous conseillons de rendre celle ci inutilisable avant de mettre l ancien appareil de c t Cela dans le but d viter que des enfants puissent s y renfermer et se mett...

Страница 15: ...est performance do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator do cover or wrap the food particularly if it has a strong flavour Position food so that air can circulate freely round...

Страница 16: ...shelf Fruit and vegetables these should be thoroughly cleaned and placed in the special drawer s provided Humidity control The glass shelf incorporates a device with slits adjustable by means of a sl...

Страница 17: ...is appliance you should be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time not open the door frequently or leave it open longer than absolut...

Страница 18: ...thermostat knob back to the required setting or replace the plug in the power socket After letting the appliance run for at least half an hour replace the previously removed food into the compartment...

Отзывы: