background image

8

Elektrisc

her Ansc

hluß

Be

v

or Sie den Stec

k

er in die Stec

kdose einstec

k

en,

über

pr

üf

en Sie bitte

, daß die auf dem 

T

ypenschild

des Ger

ätes angegebene Spann

ung so

wie

F

requenz mit dem Anschlußw

er

t des Hauses

ST

ÖR

UNGEN

F

alls das Ger

ät Stör

ungen aufw

eisen sollte

,

über

pr

üf

en Sie zuerst f

olgendes:

S

tec

kt der Netzstec

k

er in der Stec

kdose?

B

efindet sich der Hauptschalter der elektr

ischen

Anlage in der r

ichtigen Stellung?

Ist die Stromzufuhr unterbrochen?

B

efindet sich der 

Ther

mostatknopf in r

ichtiger

Stellung?

W

asser

pfütz

e auf dem Boden des K

ühlf

aches:

Abtauw

asser

loch v

erstopft? (siehe Abschnitt

“Abtauen”)

Sollten Sie nach o

.e

.

P

rüfungen zu k

einem Resultat

k

o

mmen, so w

enden Sie sich bitte an unseren

nächsten K

undendienst.

Um ein rasc

hes Beheben des Sc

hadens zu

ermöglic

hen,

ist es beim Anruf an den

K

undendienst notwendig,

die Modell- und

Serienn

ummer anzug

eben,

die Sie dem

Garantiesc

hein oder dem 

T

ypensc

hild (– linke

Seite – unten) entnehmen k

önnen.

W

enn sich jedoch eine dic

k

e Eisschicht bildet, m

man v

ollk

ommen abtauen.

Um ein v

ollständiges

Abtauen durchzuführen, geht man wie f

olgt v

or

:

1.

Den 

Ther

mostatknopf auf «O» einstellen oder

den Stec

k

er aus der Stec

kdose her

ausziehen.

2.

Die e

v

entuell im F

rosterf

ach liegenden Lebens-

mittel her

ausnehmen, sie in Zeitungspapier

einwic

k

eln und sehr kühl aufbe

w

ahren.

3

.

Die 

T

ür off

en lassen.

Ein Gef

äß auf die erste

Ab

lage direkt unter das Ab

laufloch stellen.

Den

Stöpsel wie in der Ab

bildung gez

eigt entf

er

nen.

4

.

N

ach beendetem Abtauproz

eß das Gefr

ier

teil gut

nachtroc

knen.

5.

Den 

Ther

mostatknopf wieder in die ge

wünschte

Stellung drehen bzw

.

den Stec

k

er wieder

einstec

k

en.

6.

Nachdem das Ger

ät für 2-3 Std.

in Betr

ieb

genommen wurde

, k

önnen tiefgefrorene

Lebensmittel dar

in zur

üc

kgelegt

PR

151

IN

S

T

A

L

L

ATION

Aufstellung

Das Ger

ät sollte nicht in der Nähe v

on 

W

ä

rm

e-

quellen wie Heizk

ör

per

n oder Öf

en aufgestellt und

v

or direkter Sonneneinstr

ahlung geschützt w

erden.

Die beste Leistung erzielt man erf

ahr

ungsgemäß bei

Raumtemper

aturen

Für den Einbau bitte den entsprechenden Abschnitt

durchlesen.

Ac

htung:

Ben

utz

en Sie niemals Metallg

eg

enstände

,

u

m die

Reifsc

hic

ht abzukratz

en,

damit eine

Besc

hädigung

en des Gerätes vermieden wer

den

kann.

Ben

utz

en Sie kein mec

hanisc

hes oder anderes

Mittel für einen sc

hnelleren Abtaupr

oz

eß mit

Ausnahme der v

om Her

steller empf

ohlenen.

Ein 

T

e

mperaturanstieg der 

Tiefkühlk

ost während

des Abtauens k

önnte die A

ufbe

wahrungsdauer

verkürz

en.

ü

b

e

re

instimmen.

Eine Abw

eichung v

on ±6% v

on der

Nominalspann

ung ist zulässig.

Für die Anpassung

des Ger

ätes an andere Spann

ungen m

uß ein

Spar

tr

ansf

or

mator angemessener Leistung

v

orgeschaltet w

erden.

Das Ger

ät m

uß unbedingt v

orschr

iftsmäßig geerdet

w

e

rden.

Zu diesem Zw

ec

k ist der Stec

k

er des

Speisekabels mit dem dafür v

orgesehenen K

ontakt

v

ersehen.

Sollte die Netzleitung im Haus nicht mit

einer Erdleitung v

ersehen sein, so m

uß das Ger

ät

an eine getrennte Erdleitung v

orschr

iftsmäßig und

unter Hinzuziehung eines F

achmanns

angeschlossen w

erden.

Die Erz

eug

erfirma lehnt jede 

V

erantw

or

tung ab,

falls diese Unfallverhütungsv

or

sc

hrift nic

ht

beac

htet wir

d.

29

3.

maintenez la por

te ouv

er

te;

placez un récipient

sur la premire cla

y

ette du réfr

igér

ateur

, à l’endroit

qui correspond à l’ouv

e

rture de vidange

, et

retirez le bouchon, comme l’illustre la figure

.

4.

épongez et séchez soigneusement les parois et

le f

o

nd;

5.

ra

menez le bouton du ther

mostat sur la position

désirée ou rebr

anchez l’appareil.

6.

Après 2-3 heures de f

onctionnement l’appareil

est à nouv

eau prêt à la con-ser

v

ation des

produits surgelés

.

Impor

tant:

P

our cette opération n’utilisez jamais d’objet

métallique qui risquerait de détériorer l’appareil.

N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou

autres mo

y

ens ar

tificiels pour accélérer le

A

N

OMALIE DE FONCTIONNEMENT

Si l'appareil marche mal, il f

aut contrôler

:

si la fiche est bien br

anchée à la pr

ise de cour

ant

et si l'interr

upteur est éteint;

s'il n'y a pas de panne de cour

ant;

si les commandes sont bien dans la bonne

position;

s'il y a des tr

aces d'eau au f

ond du compar

timent

et si l'or

ifice d'écoulement de l'eau de dégivr

age

est bouché (v

oir chapitre 

“Dégivr

age”).

Une f

ois que tous ces contrôles ont été eff

ectués

, si

l'anomalie de f

onctionnement contin

ue

, adressez-

v

ous au Ser

vice Après-V

ente le plus proche

.

P

our que l'inter

vention soit plus rapide

,

a

u

moment de l'appel,

il v

a

ut mieux indiquer le code

du modèle et le n

u

mér

o

 d'immatriculation,

qui se

tr

ouvent sur le cer

tificat de garantie ou sur la

plaque d'immatriculation placée à l'intérieur de

l'appareil,

à gauc

he et en bas.

INST

ALLA

TION

Emplacement

Placez de préf

érence v

otre appareil loin d’une

source de chaleur (chauff

age

, cuisson ou r

a

y

ons

solaires trop intenses).

P

our l’encastrement r

appor

tez-v

ous aux instr

uctions

relativ

es ci-jointes

.

Branc

hement électrique

Contrôlez, a

v

ant de br

ancher l’appareil, que le

v

oltage et la fréquence indiqués sur la plaque

signalétique correspondent à ceux de v

otre réseau.

T

o

lér

ance admise:

±6%.

P

our l’adaptation de l’appareil à des v

oltages

diff

érents

, l’adjonction d’un autotr

ansf

or

mateur d’une

puissance adéquate est indispensab

le

.

Il faut absolument branc

her l'appareil à une prise

de terre qui mar

c

h

e

.

C'est pour cela que la pr

ise du câb

le d'alimentation

est m

unie d'un contact pré

vu e

xprès

.

S

i la pr

ise de

cour

ant du réseau domestique n'est pas br

anchée à

la terre

, br

anchez l'appareil à une pr

ise de terre à

par

t, conf

o

rm

ément aux nor

mes en vigueur

, en v

ous

adressant à un technicien spécialisé

.

Le fabricant déc

line toute responsabilité

,

si cette

norme de pré

vention des accidents n'est pas

respectée

.

-Cet appareil est conf

orme aux Directives

Comm

unautaires suiv

antes:

- 87/308 CEE du 2.6.87 concernant la

suppression des interf

érences radio-électriques

.- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse 

T

ension) et

modifications successives;

- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité

Electr

oma

gnétique) et modifications

successives.

Impor

tant:

L’appareil doit pouv

oir être débr

anché du

secteur ;

il est donc nécessaire que la fiche reste

accessib

le une f

ois que l’installation est ter

minée

.

dégivra

g

e

,

à par

t ceux préconisés.

L

’élé

v

ation de température des denrées

cong

elées peut dimin

uer leur durée de

conser

v

ation.

PR151

Содержание FKE 237-5

Страница 1: ...egrierte K hl Gefrierger t Integrated Fridge Freezer R frig rateur Cong lateur int grer Modell FKE 237 5 p 13 22 23 33 K ppersbusch Vertriebsgesellschaft mbH Postfach 10 01 32 45801 Gelsenkirchen Haus...

Страница 2: ...ellungsort ist der Keller Keine Elektroger te z B Eismaschinen in das Ger t stellen mit Ausnahme von jenen Ger t en die vom Hersteller genehmigt wurden St rungen Kundendienst Sollte die Installation d...

Страница 3: ...gefrorenen Eisschalen keine scharfkantigen oder spitzn Gegenst nde benutzen Es sollten keine kohlens urehaltigen Getr nke in das Gefrier bzw Frosterfach eingestellt werden sie k nnten platzen Umweltno...

Страница 4: ...n Die richtige Einstellung erh lt man unter Ber cksichtigung folgender die Innentemperatur beeinflussender Faktoren Raumtemperatur H ufigkeit des T r ffnens Menge der eingelagerten Lebensmittel Aufste...

Страница 5: ...bis 6 8 Std und das Ger t voll ist Wenn das nicht der Fall ist ist es n tig die tiefgefrorenen Lebensmittel innerhalb kurzer Zeit zu verbrauchen eine Temperaturerh hung der Tiefk hlkost verk rzt die A...

Страница 6: ...kalte Platten usw zugedeckt aufbewahren Sie k nnen auf jeden beliebigen Rost gelegt werden Obst und Gem se nach vorherigem S ubern und Waschen in der Gem seschale in den Gem seschalen aufbewahren But...

Страница 7: ...ehmen Ger t abtauen Innenraum und Zubeh rteile reinigen die T ren offen lassen um im Innern eine gute Luftzirkulation zu gew hrleisten und somit Geruchsbildung zu vermeiden Innenbeleuchtung Sollte sic...

Страница 8: ...werden Die Erzeugerfirma lehnt jede Verantwortung ab falls diese Unfallverh tungsvorschrift nicht beachtet wird 29 3 maintenez la porte ouverte placez un r cipient sur la premire clayette du r frig ra...

Страница 9: ...Utilisez cet effet le b tonnet se trouvant dans l orifice Dans le cong lateur par contre il faut liminer le givre chaque fois qu il y a une couche paisse qui s est form e de 4 mm environ en se servan...

Страница 10: ...ation est de 1 2 jours au maximum Aliments cuits plats froids etc placez les bien couverts sur une clayette Fruits et l gumes bac s l gumes une fois nettoy s Beurre et fromage enveloppez les soigneuse...

Страница 11: ...de coupure de courant abstenez vous d ouvrir la porte Si l interruption est de courte dur e jusqu 6 8 heures et si le cong lateur est rempli il n y a aucun risque d alt ration pour les aliments En ca...

Страница 12: ...rculer tout autour Cong lation Le compartiment 4 toiles sert congeler des aliments frais et conserver des denr es congel es et surgel es pendant un certain temps Pour congeler les aliments frais il n...

Страница 13: ...mperature drops below the minimum level the storage temperature in the freezer compartment cannot be guaranteed therefore it is advisable to use the food stored as soon as possible Frozen food must no...

Страница 14: ...tre avec une fermeture ressort nous vous conseillons de rendre celle ci inutilisable avant de mettre l ancien appareil de c t Cela dans le but d viter que des enfants puissent s y renfermer et se mett...

Страница 15: ...est performance do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator do cover or wrap the food particularly if it has a strong flavour Position food so that air can circulate freely round...

Страница 16: ...shelf Fruit and vegetables these should be thoroughly cleaned and placed in the special drawer s provided Humidity control The glass shelf incorporates a device with slits adjustable by means of a sl...

Страница 17: ...is appliance you should be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time not open the door frequently or leave it open longer than absolut...

Страница 18: ...thermostat knob back to the required setting or replace the plug in the power socket After letting the appliance run for at least half an hour replace the previously removed food into the compartment...

Отзывы: