UPOZORNĚNÍ!
Je-li v
kočárku dítě, nenechávejte jej stát na šikmém povrchu, ani tehdy,
kdyžje aktivována parkovací brzda“
PLÁŠTĚNKA
Kočárek je
vybaven pláštěnkou, kterou nasazujeme tak, že ji přetáhneme přes kočárek.
Pláštěnka je vybavena větracími otvory v úrovni obličeje dítěte.
NASTAVENÍ PODNOŽNÍKU
Podnožník je vybaven regulací.Jeho nastavení provádímetak, že současně stiskneme boční
knoflíkyauvedeme podnožník do požadované polohy (obr.19 ).
MONTÁŽA DEMONTÁŽ ZADNÍCH KOL
Před nasazením kol je nutné do kostry kočárku namontovatosy. Montáž os provedeme
tak, žesilnější konec osy zasuneme až na doraz dotlumiče při současném
stisknutíčerveného knoflíku, a pak knoflík uvolníme. Namontujeme osyna obou stranách
kočárku a zkontrolujemesprávnost upevnění (obr. 9).
Pro nasazení zadních kol je nutné stisknout kovová tlačítka v
ložiscích kola (obr. 6) a
na
sunout je na osy až nadoraz, povolittlačítkaa lehce vrátit kolo až do okamžiku, kdy
dojde k
zaaretování.
Po provedení montáže kolvždy zkontrolujte, zda byla montáž provedena správně. Pokud
kolo kočárku při zatáhnutí vypadává, je nutné postup montáže kol opakovat až do
správného upevnění kol.
NÁVLEK NA SPORTOVNÍKORBU
Součástí soupravy sedačky je návlek, který připevnímepomocí zipua zapnutím
jehopatentky k
patentkám,které jsou umístěnyna obou stranách korby (obr. 22).
UPEVNĚNÍ POSTROJE
Za účelem upevnění postrojepřipínáme koncovkypostrojedo zvláštních okna obou
stranáchkorby. (Postroj není součástí sady dětského kočárku)
-
Háčky pro upevnění postroje jsou v kabině. Při montáži postroje upevněte jej na háčky
(úchyty) postroje a zkontrolujte správnost upevnění.
UPOZORNĚNÍ
Použijte postroj, když dítě začne sedět.
Záruční podmínky
1. Firma „KUNERT” poskytuje záruku na zakoupený kočárek v období 24 měsíců ode dn
e
nákupu za podmínky, že bude používán v souladu s jeho určením.
2. Veškeré reklamace vad výrobku je třeba nahlásit v maloobchodní prodejně.
3.Záruční opravy provádí výrobce nebo servisní opravna, o které informuje prodejce.
4. Faktické vady zjištěné v záruční době budou odstraněny ve lhůtě 14 dní ode dne dodání
výrobku do opravny prostřednictvím prodejce.
5. Záruční doba se prodlužuje o dobu trvání opravy.
6. Poškození, která nebyla způsobena vinou výrobce, mohou být odstraněna na náklady
uži
vatele.
7. O způsobu opravy rozhoduje poskytovatel záruky.
8. Záruka se nevztahuje na:
-
přirozené opotřebení jednotlivých dílů
-
poškození vzniklá v důsledku nesprávného používání a skladování
-
mechanická a tepelná poškození
-
změnu barvy potahu
-
opravy provedené neoprávněnými osobami
9. V dopise s reklamačnímprotokolem je nutné uvést okolnosti, za jakých došlo k poškození
kočárku.
UPOZORNĚNÍ
Podmínkou přijetí reklamace je předložení záručního listu s datem prodeje a reklamační
protokol
………….............................................................................................
Data sprzedaży i pieczątka sklepu
Podpis kupującego
/
Date of purchase and retailer stamp
Buyer’s signature/ Datum prodeje a razítko prodejny Podpis kupujícího/ Fecha de venta y
sello de la tienda Firma del comprador/ Verkaufsdatum und Siegel des Ladens Unterschrift
des Käufers/ Vásárlás dátuma és az üzlet bélyegzőjeVásárló aláírása./ Myyntipäivämäärä ja
kaupan leima
Ostajan allekirjoitus./ Date de vente et cachet du magasin Signature de
l’acheteur
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień
kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
/
The warranty for the consumer
product sold does not limit or withhold the buyer’s rights arising from non-conformity of the
product with the agreement./ Záruka na prodané spotřební zboží neomezuje ani
nepozastavuje práva kupujícího vyplývající z rozporu zboží se smlouvou./ La garantía para el
producto vendido no limita ni suspende los derechos del comprador derivados de una
disconformidad del producto con el contrato./ Die Garantie betrifft die verkaufte Ware
schränktnicht ein, sowie hebt die Befugnisse des Käufers hinsichtlich der Unstimmigkeit der
Ware mit dem Vertrag nicht auf./ Az eladott fogyasztási cikkre nyújtott garancia nem
korlátozza és nem függeszti fel a vásárló abból eredő jogait, ha az áru nem felel meg a
szerződésben leírtaknak./ Myydyn kulutushyödykkeen takuu ei rajoita eikä keskeytä ostajan
oikeutta hyödykkeen sopimuksenmukaisuuteen. La garantie pour le produit acheté ne limite
pas et ne suspend pas les droits de l’acheteur au titre de la non conformité des marchandises
avec le contrat.
Содержание LAVADO
Страница 2: ...9 10 11 12 13 14 ...