background image

BEDIENUNGSANLEITUNG

ANSCHLUSS

EIN/AUS

Nach dem Öffnen des Ladegehäuses schalten sich die Ohrhörer automatisch ein.
Legen Sie die Ohrhörer in das Ladegehäuse und schließen Sie es, um die Ohrhörer n.

KOPPLUNG

Nach der Entnahme aus dem Ladegehäuse schalten sich die Ohrhörer automatisch ein.
Schalten Sie das Bluetooth des Smartphones ein und suchen Sie das Bluetooth-Gerät 

TWINS PRO. Klicken Sie dann auf „Verbinden“. Sobald die Verbindung hergestellt ist, 

ertönt die Sprachansage „Verbunden“.

VERWENDUNG

- Wiedergabe/Pause: 

Berühren Sie den linken oder rechten Ohrhörer einmal leicht, um 

die Musik abzuspielen oder anzuhalten.

- Lautstärke:

 Tippen Sie zweimal leicht auf den linken Ohrhörer, um die Lautstärke zu 

verringern. Tippen Sie zweimal schnell auf den rechten Ohrhörer, um die Lautstärke zu 

erhöhen.

- Vorheriger/Nächster Titel:

 Tippen Sie dreimal leicht auf den linken Ohrhörer, um den 

vorherigen Titel abzuspielen. Berühren Sie dreimal schnell den rechten Ohrhörer, um 

den nächsten Titel abzuspielen.

- Anruf annehmen/auflegen: 

Berühren Sie einmal den linken oder rechten Ohrhörer, 

um den Anruf anzunehmen. Berühren Sie erneut den linken oder rechten Ohrhörer, um 

aufzulegen.

- Ablehnen eines Anrufs:

 Berühren Sie den linken oder rechten Ohrhörer 2 Sekunden 

lang, um den Anruf abzulehnen.

- Sprachassistent:

 Berühren Sie den linken oder rechten Ohrhörer 3 Sekunden lang, um 

den Sprachassistenten zu aktivieren.

AUFLADEN

Laden Sie das Gehäuse vollständig auf, bevor Sie die Ohrhörer zum ersten Mal 

verwenden.

Ladegehäuse
a) Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene Typ-C-Ladekabel, um das Gehäuse 

aufzuladen.
b) Die 4 blauen LED-Leuchten im Gehäuse zeigen den Ladezustand an:

• LED1 blinkt: Ladezustand <25 %
• LED1 leuchtet immer + LED2 blinkt: Ladezustand 25 % 

 50 %

• LED1 und LED2 leuchten immer + LED3 blinkt: Ladezustand 50 % 

 75 %

• Alle LED-Leuchten leuchten immer: voll aufgeladen 90 % – 100 %

Ohrhörer

Wenn der Akku fast leer ist, ertönt ein Warnton und die rote LED blinkt. Die Ohrhörer 

schalten sich aus, sobald die Batterie vollständig entladen ist. In diesem Fall:

a) Geben Sie die Ohrhörer in das Gehäuse.
b) Wenn der Ladevorgang beginnt, leuchtet eine rote LED auf, die nach Abschluss des 

Ladevorgangs erlischt.

Wartungsempfehlungen

• Reinigen Sie die Ohrhörer regelmäßig mit einem trockenen Tuch.

• Vermeiden Sie es, die Ohrhörer zu beschädigen. Legen Sie keine

Gegenstände darüber.

• Halten Sie die Ohrhöreranschlüsse und Tasten frei von Staub, Schmutz,  

Fusseln usw. 

• Wenn die Ohrhörer ein Kabel enthalten, ziehen Sie nicht daran, um den  

Stecker zu ziehen.

• Bewahren Sie die Ohrhörer immer an einem trockenen Ort und fern von  

Feuchtigkeit auf.

• Wenn Sie die Ohrhörer nicht verwenden, bewahren Sie sie an einem Ort  

auf, der frei von Staub, Schmutz, Flusen, Flüssigkeiten usw. ist.

• Ziehen Sie die die Ohrstöpselspitze nicht zu stark an. Die 

Ohrstöpselspitze könnte reißen.

Sicherheitshinweise

Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen.

• Halten Sie die Ohrhörer von Wärmequellen (Feuer) und Feuchtigkeit 

(Wasser und andere Flüssigkeiten) fern.

• Versuchen Sie nicht, die Ohrhörer zu öffnen. Sie könnten sie 

beschädigen.

• Lassen Sie die Ohrhörer nicht mit brennbaren Materialien in Kontakt 

geraten.

• Werfen Sie die Ohrhörer nicht ins Feuer.

• Wenn die Ohrhörer nass oder beschädigt sind, stecken Sie sie nicht in 

Ihr Multimedia-Gerät.

• Halten Sie sie von Kindern fern.

• Schließen Sie die Ohrhörer nicht an inkompatible Objekte oder Geräte 

an.

• Verwenden Sie die Ohrhörer nicht, wenn Sie sichtbare Mängel 

feststellen. 

• Die Ohrhörer dürfen nicht demontiert oder modifiziert werden. Diese 

Aktionen führen zum Erlöschen der Garantie.

• Verwenden Sie zum Aufladen der Ohrhörer nur die mitgelieferten 

Ladegeräte und Kabel. Nicht zugelassene Ladegeräte oder Kabel 

können den Akku oder die Ohrhörer beschädigen.

• Wenn die Ohrhörer über eine Freisprechfunktion verfügen, dürfen Sie 

nicht gleichzeitig ein Fahrzeug fahren und telefonieren.

• Stecken Sie die Ohrhörer nicht ohne Ohrstöpsel in Ihre Ohren.

• Hören Sie die Musik nicht zu laut mit den Ohrhörern.

Rechtlicher Hinweis

Hiermit erklärt Atlantis Internacional, dass dieses Produkt den 

grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen 

der Richtlinie 2014/53/EG entspricht.

Die in diesem Handbuch beschriebenen Funktionen und Merkmale 

basieren auf Tests von Atlantis Internacional S.L. Es liegt in der 

Verantwortung des Benutzers, das Produkt nach dem Kauf zu 

untersuchen und zu überprüfen. Atlantis Internacional S.L. ist nicht 

verantwortlich und haftet niemals für Personenschäden, wirtschaftliche 

Verluste, Sachschäden oder Schäden, die durch Fehlanwendung, 

Missbrauch oder unsachgemäße Installation des Produkts entstehen.  

Atlantis Internacional S.L. ist nicht verantwortlich und haftet niemals für 

Funktions-, Kommunikations- und Verbindungsausfälle zwischen dem 

Produkt und Bluetooth-fähigen Geräten. 

Entsorgung von elektronischen und elektrischen Geräten

Dieses Symbol weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronikgeräte 

getrennt gesammelt werden müssen.

  

• Dieses Produkt ist für die getrennte Sammlung an einer geeigneten 

Sammelstelle bestimmt. Nicht als Hausmüll entsorgen.

• Der Endpreis dieses Produkts beinhaltet die Kosten, die für die korrekte 

Entsorgung der entstehenden Abfälle erforderlich sind.

• Wenn das Gerät Batterien verwendet, müssen diese aus dem Gerät 

entfernt und in einer geeigneten Sammelstelle entsorgt werden. Wenn 

die Batterien nicht entnommen werden können, versuchen Sie nicht, 

dies selbst zu tun, da dies von einem qualifizierten Fachmann 

durchgeführt werden muss.

• Die getrennte Sammlung und Verwertung trägt zur Schonung der 

natürlichen Ressourcen bei und verhindert negative Folgen für die 

menschliche Gesundheit und die Umwelt, die sich aus einer falschen 

Entsorgung ergeben können.

• Weitere Informationen erhalten Sie im Einzelhandel oder bei den für die 

Abfallwirts chaft zuständigen örtlichen Behörden. 

CE-Konformitätserklärung

Wir erklären hiermit, dass das (die) unten aufgeführte(n) Produkt(e) den Bestimmungen 

für die CE-Kennzeichnung gemäß derfolgenden europäischen Richtlinie(n) entspricht 

(entsprechen):

Article 3.1a):

EN IEC 62368-1:2020+A11:2020

EN 62479:2010

EN 50663:2017

Article 3.1b):

ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)

ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 (2020-09)

Article 3.2)

 ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)

Artikel: 

LCAUTWMINI

EAN:  

8427542104744

Hersteller: 

ATLANTIS INTERNACIONAL, S.L.

Anschrift: 

Carrer del Crom, 53, 08907 L'Hospitalet de Llobregat, Barcelona (Spanien)

Ort und Datum der Erklärung

L’Hospitalet de Llobregat, June, 1st 2021

Nico Broder

General Manager

Содержание Twins Pro

Страница 1: ...ency range 2 402 GHZ 2 480GHZ Impedance 32 Sensitivity 42dB Battery capacity 50mAh earphones 400mAh charging case Li Polymer Battery Play time 3 4 hours medium volume Battery charging time 40min 1 2 h...

Страница 2: ...volume Answer Hang up a call touch the left or right earphone once to answer the call Touch again the left or right earphone to hang up Reject a call touch the left or right earphone for 2 seconds to...

Страница 3: ...the earphones into incompatible objects or devices Do not use the earphones if you perceive any visible defects Do not dismount or modify the earphones These actions will invalidate the warranty Use o...

Страница 4: ...final price of this product includes the cost necessary for the correct environmental management of the generated waste If the equipment uses batteries they must be removed from the equipment and dis...

Страница 5: ...stancia de funcionamiento 10m Impedancia 32 Rango de frecuencia 20hz 20Khz Sensibilidad 105 3dB Tiempo de reproducci n 5h Capacidad de la bater a un auricular 30mAh Capacidad de la bater a estuche 200...

Страница 6: ...da pulse la superficie t ctil de uno de los dos auriculares para responder a la llamada Pulse de nuevo la superficie t ctil de uno de los dos auriculares para colgar Rechazar una llamada cuando llegue...

Страница 7: ...materiales inflamables No tire los auriculares o cascos al fuego Si los auriculares o cascos est n da ados o mojados no los conecte en su dispositivo multimedia Mantenga los auriculares o cascos fuera...

Страница 8: ...o Este producto se ha dise ado para desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado No lo deposite con la basura dom stica El precio final de este producto incluye el coste de la...

Страница 9: ...AVRCP FSP HFP Port e 10 m Imp dance 32 Plage de fr quence 20 Hz 20 kHz Sensibilit 105 3 dB Dur e d activit 5 h Capacit des couteurs 30 mAh Capacit du bo tier 200 mAh Dur e de recharge des couteurs 1...

Страница 10: ...pel raccrocher Touchez une fois sur l couteur gauche ou droit pour r pondre l appel Touchez nouveau l couteur gauche ou droit pour raccrocher Rejeter un appel Touchez l couteur gauche ou droit pendant...

Страница 11: ...ttez pas les couteurs en contact avec des mat riaux inflammables Ne jetez pas les couteurs au feu Si les couteurs sont mouill s ou endommag s ne les branchez pas votre appareil multim dia Conserver ce...

Страница 12: ...ues et electriques Ce symbole indique que les quipements lectroniques et lectriques doivent tre collect s s par ment Ce produit est con u pour des collectes s par es dans des points de collecte approp...

Страница 13: ...AVCTP ADVTP AVRCP FSP HFP Betriebsbereich 10 m Impedanz 32 Frequenzbereich 20 Hz 20 KHz Empfindlichkeit 105 3dB Spielzeit 5 h Kapazit t der Ohrh rer 30 mAh Kapazit t des Geh uses 200 mAh Ladezeit der...

Страница 14: ...uspielen Anruf annehmen auflegen Ber hren Sie einmal den linken oder rechten Ohrh rer um den Anruf anzunehmen Ber hren Sie erneut den linken oder rechten Ohrh rer um aufzulegen Ablehnen eines Anrufs B...

Страница 15: ...h rer zu ffnen Sie k nnten sie besch digen Lassen Sie die Ohrh rer nicht mit brennbaren Materialien in Kontakt geraten Werfen Sie die Ohrh rer nicht ins Feuer Wenn die Ohrh rer nass oder besch digt si...

Страница 16: ...er ten Dieses Symbol weist darauf hin dass Elektro und Elektronikger te getrennt gesammelt werden m ssen Dieses Produkt ist f r die getrennte Sammlung an einer geeigneten Sammelstelle bestimmt Nicht a...

Страница 17: ...o di trasmissione 10 m Impedenza 32 Gamma di frequenza 20hz 20Khz Sensitivit 105 3dB Autonomia di riproduzione 5h Capacit degli auricolari 30mAh Capacit della custodia 200mAh Tempo di ricarica degli a...

Страница 18: ...rano successivo Rispondere Riagganciare telefonata toccare l auricolare sinistro o destro una volta per rispondere alla chiamata Toccare nuovamente l auricolare sinistro o destro per riagganciare Rifi...

Страница 19: ...hone Mantieni gli auricolari fuori dalla portata dei bambini Non collegare gli auricolari ad oggetti incompatibili Non usare gli auricolari se ci sono difetti evidenti e visibili Non smontare ne modif...

Страница 20: ...colta di residui adeguati Non gettarlo con i rifiuti domestici Il prezzo finale di questo prodotto include i costi di gestione ambiantali necessari per il corretto trattamento dei residue generati Se...

Страница 21: ...FSP HFP Raio de funcionamento 10 m Imped ncia 32 Gama de frequ ncias 20hz 20Khz Sensibilidade 105 3dB Tempo de uso 5h Capacidade dos auriculares 30mAh Capacidade do estojo 200mAh Tempo de carregamento...

Страница 22: ...oque uma vez no auricular esquerdo ou direito para atender a chamada Toque novamente no auricular esquerdo ou direito para desligar Rejeitar uma chamada toque no auricular esquerdo ou direito durante...

Страница 23: ...am estragar o produto N o use o produto para outro fim que n o seja o para o qual foi desenhado Recicle o produto de acordo com as normas e regula es ambientais locais Informa o de seguran a Antes do...

Страница 24: ...respons vel nem nunca poder ser responsabilizada por qualquer falha de fun o comunica o ou liga o entre o produto e o computador smartphones ou tablet Elimina o de dispositivos eletr nicos e el trico...

Отзывы: