16
17
Italiano
all’interno. A tal fine :
n
Posizionare il condotto vapore in un recipiente con dell’acqua e ripetere l’operazione di formazione
della schiuma di latte per 30 secondi.
ATTENZIONE !
Il condotto vapore è ancora caldo !
UTILIZZO DEL SET AUTO-CAPPUCCINO KRUPS XS 6000 PER CREARE LA MOUSSE DI LATTE
L’accessorio auto-cappuccino facilita la preparazione del cappuccino e del caffelatte. È composto di uno
speciale condotto a due posizioni e di un tubicino.
n
riempire il serbatoio d’acqua e avviare l’apparecchio
(fig.1, 2, 3 e 4)
.
n
Bloccare accuratamente l’accessorio auto-cappuccino sul braccio articolato.
n
Posizionare una tazza sotto l’accessorio auto-cappuccino.
n
Versare circa 100 ml di latte parzialmente scremato freddo in un recipiente.
n
Immergere il tubicino nel recipiente o direttamente nel cartone di latte.
Attenzione : Collocare fermamente il tubicino sull’accessorio cappuccino
(fig.24)
.
n
ruotare il selettore dell’accessorio in posizione « cappuccino » o « latte ».
n
Premere il tasto « preriscaldamento vapore ». Durante il preriscaldamento, le spie luminose «Avvio /
Arresto » e « preriscaldamento vapore » lampeggiano e le spie luminose « 1 tazza » e « 2 tazze » si
spengono
(fig.12)
.
n
Appena l’apparecchio raggiunge la temperatura adeguata, le spie luminose «Avvio / Arresto » e
« preriscaldamento vapore » diventano fisse. ruotare la manopola in posizione « vapore »
(fig.13)
. Il
latte viene travasato dal recipiente alla tazza.
n
una volta ottenuta la mousse, ruotare la manopola in posizione « 0 »
(fig.15)
. Da questo momento,
l’apparecchio si raffredda automaticamente avviando dei cicli di pompaggio intermittenti. Terminata
questa operazione, è possibile preparare un caffé.
n
Per pulire l’accessorio auto-cappuccino, ripetere la procedura di formazione della mousse di latte
sostituendo 100 ml di latte con 100 ml d’acqua.
n
Per una pulizia accurata dell’accessorio auto-cappuccino, consultare il paragrafo « Pulizia e
manutenzione ».
7. PuLIZIA E MANuTENZIONE
n
Non lavare in lavastoviglie gli accessori della macchina per espresso.
DELL’APPARECCHIO
n
Staccare la spina di alimentazione prima di ogni pulizia e far raffreddare l’apparecchio.
n
Pulire di tanto in tanto l’esterno dell’apparecchio con una spugna umida. Dopo l’utilizzo, svuotare
completamente il serbatoio.
n
Asciugare regolarmente l’interno del serbatoio.
n
Quando una sottile patina bianca rende opaco il serbatoio, effettuare un’operazione di decalcificazione
(vedi paragrafo 9 « DECALCIFICAZIONE »).
DEL CASSETTO RACCOGLI-GOCCE
Vuotare il cassetto dopo ogni utilizzo dell’apparecchio. Sollevarlo leggermente e rimuoverlo
dall’apparecchio.
Se vengono preparati più caffé espresso uno dopo l’altro, si consiglia di vuotarlo di tanto in tanto (ogni
Italiano
7-8 caffé circa)
(fig.19 e 20)
. La presenza di acqua è normale e non è indice di perdita.
Se necessario, pulire il cassetto raccogli-gocce e la griglia con acqua e un po’ di detersivo per
lavastoviglie non aggressivo, sciacquare e asciugare. Durante il montaggio, assicurasi di riposizionare
correttamente tutti i componenti.
DELLA TESTA DELLA MACCHINA E DEL PORTA-fILTRO
n
Devono essere puliti dopo ogni utilizzo. È sufficiente passare un panno umido sulla testa della
macchina
(fig.21)
e pulire il porta-filtro con acqua limpida e un po’ di detersivo per lavastoviglie non
aggressivo.
n
Non utilizzare prodotti per la pulizia a base di alcol o solventi.
n
Per un risultato migliore, è possibile azionare più volte il pulsante « EJECT » durante il risciacquo. Si
consiglia di agitare energicamente il porta-filtro al fine di far uscire tutta l’acqua.
n
Sciacquare e asciugare.
n
Quando non si utilizza la macchina, non lasciare il porta-filtro sull’apparecchio per evitare l’usura della
giuntura.
Per una pulizia accurata, è possibile smontare completamente il porta-filtro :
n
È possibile rimuovere la parte in plastica nera in cui si trovano gli sbocchi del caffé e il pulsante
« EJECT » : ruotarla verso sinistra, quindi tirare energicamente
(fig.22)
.
n
Pulire i vari elementi con acqua limpida e un po’ di detersivo per lavastoviglie non aggressivo.
n
Sciacquare e asciugare.
n
riposizionare la parte in plastica nera nella struttura in metallo, ruotarla verso destra fino all’allineamento
delle due frecce sulle due parti.
Se l’innesto della leva di preparazione è molto intasato, svitare la griglia usando un cacciavite, pulirla e
riposizionarla, premere con decisione
(fig.23)
.
DEL CONDOTTO VAPORE
n
Questo accessorio è composto da due elementi: un supporto in plastica e il cilindro di protezione in
metallo.
n
Per iniziare l’operazione di pulizia, svitare l’ugello dal braccio articolato, svitandolo verso sinistra.
(fig.
16, 16.2)
n
Quindi far scorrere il cilindro in metallo lungo il supporto in plastica
(fig. 16.3)
.
n
Pulire i due elementi con acqua pulita e un po’ di detersivo per piatti non aggressivo
(fig. 17)
.
n
Sciacquare e asciugare.
n
una volta puliti a fondo gli elementi, ricollocare il cilindro di metallo sul supporto.
n
Assicurarsi di non danneggiare la guarnizione in silicone che assicura la tenuta stagna dell’ugello
(fig.
16.3)
.
n
Inserire l’ugello sul braccio articolato, quindi avvitare verso destra.
(fig. 18.1, 18.2)
.
DELL’ACCESSORIO CAPPUCCINO
n
Per una pulizia accurata, l’accessorio auto-cappuccino può essere smontato interamente in 4 parti.
n
utilizzare acqua, un po’ di detersivo per lavastoviglie non aggressivo e una spugnetta. Sciacquarlo e
asciugarlo prima di rimontarlo.
n
Prestare attenzione al senso di inserimento del tubicino
(fig.24)
.
8. DECALICIFICAZIONE
La garanzia non copre gli apparecchi guasti sui quali non sia stata effettuata periodicamente la
decalcificazione.
Effettuare regolarmente la decalcificazione sulla macchina espresso con aceto bianco o con un sacchetto
di acido citrico o sulfamico in commercio.
Содержание AUTOMATIC X52 Series
Страница 3: ...fig 22 1 2 fig 24 fig 23...
Страница 67: ...127 126 9 4 Claris Claris 8 7 Krups 9 Claris 5 5 9 18 1 18 2 11...