CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PÉRIMÈTRE D‘UTILISATION ET CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
1. N’utilisez pas le pied de sapin à d’autres fins que pour porter un sapin
de Noël naturel. KRINNER ne couvre pas les dommages occasionnés par
une utilisation inadaptée de ce pied pour sapin de Noël.
2. Ce pied pour sapin de Noël est destiné à une utilisation intérieure uni-
quement.
3. Avant de placer votre sapin de Noël, assurez-vous que votre pied pour
sapin est doté d’une base solide. Un tapis épais n’est pas une base
sûre ! Utilisez uniquement le pied pour sapin sur une surface solide,
plane et nivelée. Des surfaces irrégulières ou inclinées sont susceptibles
de réduire la stabilité et d’augmenter le risque de chute de l’arbre.
4. Le pied pour sapin de Noël n’est pas un jouet ! Ne pas autoriser les
enfants à manipuler ou utiliser cet objet.
5. Un sapin de Noël frais et vert est non seulement plus joli, mais il permet
également de réduire le risque d’incendie. Le tronc doit présenter une
coupe fraîche, propre, droite et régulière afin d’absorber l’eau (danger
de basculement dans le cas contraire !). Le tronc ne doit pas être percé
au centre ; l’écorce doit être intacte car l’arbre absorbe l’eau entre
la souche et l’écorce. Par conséquent, toujours veiller à ce qu’il y ait
suffisamment d’eau dans le pied pour sapin de Noël. N’utiliser que de
l’eau du robinet.
6. Un remplissage excessif entraînerait un débordement d’eau sous la
plaque de base, ce qui pourrait entraîner des détériorations en des-
sous du pied pour sapin de Noël. Afin d’éviter d’endommager les sols
en raison d’une fuite potentielle, veuillez contrôler le réservoir à eau
chaque année avant d’installer un sapin, afin de déceler d’éventuelles
fissures ou des trous.
7. Tout en poussant la pédale vers le bas avec votre pied, s’assurer qu’au-
cune main ou autre partie du corps ne se trouve entre les pinces et le
tronc, ce qui provoquerait de graves lésions par écrasement. Surveillez
vos enfants!
8. S’assurer que l’arbre est solidement fixé, bien équilibré et positionné au
centre du pied pour sapin de Noël avant d’y disposer des décorations
et des éclairages.
9. Ne jamais laisser des bougies brûler sans surveillance. Nous recomman-
dons de ne pas utiliser de bougies une fois que l’arbre a séché.
10. Les réparations doivent exclusivement être réalisées par du personnel
autorisé.
11. Si un éclairage électrique est utilisé, ne le laissez pas allumé sans sur-
veillance. Attention ! L’eau est un conducteur. S’assurer que les fils
électriques sont à une distance sûre du réservoir d’eau du pied pour
sapin de Noël.
12. Ce pied pour sapin de Noël KRINNER est un produit de sécurité. Ne mo-
difiez pas la construction du pied pour sapin de Noël KRINNER. N’utilisez
pas le pied pour sapin de Noël KRINNER s’il présente des dommages.
13. Tenir le sapin éloigné des cheminées, évents de radiateurs et toute autre
flamme ouverte.
FR
Sous réserves de modifications du design et de
modifications d’ordre technique.
INSTRUZIONI PER L´USO
CAMPO D‘APPLICAZIONE ED ISTRUZIONI PER
L‘USO
1. Non utilizzare il supporto per albero di Natale per scopi diversi da
quello previsto, ossia per sostenere un albero di Natale vero. KRINNER
non concede alcuna garanzia nel caso di danni imputabili a un uso
errato del supporto.
2. Il supporto per albero di Natale è concepito solo per uso interno.
3. Prima di inserire l’albero di Natale, sistemare il supporto su una base
solida. Un tappeto spesso non è una base sicura! Utilizzare il supporto
solo su una superficie piana, uniforme e resistente. Le superfici irregolari
o inclinate compromettono la stabilità aumentando il rischio di caduta
dell’albero.
4. Il supporto per albero di Natale non è un giocattolo! Non deve essere
utilizzato o azionato dai bambini.
5. Un albero di Natale vero e verde non solo è più bello da vedere, ma
comporta anche minori rischi di incendio. Il tronco deve essere tagliato
in modo netto e regolare per un efficace assorbimento dell’acqua (in
caso contrario sussiste il rischio di ribaltamento!). Il tronco non deve
essere forato al centro; la corteccia deve essere integra visto che l’albero
assorbe l’acqua nella zona tra il fusto e la corteccia. Si consiglia per-
tanto di garantire sempre un’adeguata quantità d’acqua all’interno del
supporto. Utilizzare esclusivamente acqua del rubinetto.
6. L’inserimento di un’eccessiva quantità d’acqua ne comporta la fuoriu-
scita dalla piastra di base, il che può causare danni, in particolare sotto
il supporto per albero di Natale. Per evitare che le perdite danneggino il
pavimento, controllare che il serbatoio dell’acqua sia privo di fori e crepe
prima di installare l’albero.
7. Mentre si schiaccia la leva a pedale, assicurarsi di non inserire le mani
o altre parti del corpo tra i morsetti e il tronco. Rischio di lesioni gravi
da schiacciamento. Sorvegliare i bambini!
8. Assicurarsi che l’albero sia ben fissato, in equilibrio e posizionato al
centro del supporto prima di applicare decorazioni e luci.
9. Il supporto per albero di Natale KRINNER è un prodotto sicuro. Non alte-
rare la struttura del supporto per albero di Natale KRINNER. Non usare il
supporto per albero di Natale KRINNER se presenta dei danneggiamenti.
10. La riparazione deve essere effettuata esclusivamente da personale au-
torizzato.
11. Se si utilizzano luci elettriche, garantire una sorveglianza continua.
Attenzione! L’acqua è un conduttore. Assicurarsi che i fili elettrici si
trovino a distanza di sicurezza dal serbatoio dell’acqua del supporto
per albero di Natale.
12. Non lasciare eventuali candele accese senza sorveglianza. Si consiglia di
non utilizzare candele quando l’albero è secco.
13. Tenere l’albero lontano da caminetti, fonti di calore e fiamme libere.
IT
Ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche e di disegno.
!
!
5