KORADO EL.07 Скачать руководство пользователя страница 11

Operación

El OTT con el ETT integrado puede funcionar en dos modos:
1. 

Como un "clásico radiador de calefacción central" calentado con agua caliente (el ETT montado no altera su función).

2. 

Como  un  calentador  independiente.  En  el  periodo  en  que  no  está  en  uso  el  sistema  de  calefacción  central  puede  calentar 
directamente el relleno de agua por medio del ETT montado. En este caso, cierre la válvula de entrada del OTT y conecte el ETT 
(Figura 10).

Un regulador electrónico conmuta el ETT si se hace girar la ruedita de control de la posición 

   

 hacia la posición 

   

, que es la banda de 

temperatura deseada del aire ambiental. Si no se ha alcanzado una temperatura seleccionada, la luz indicadora queda roja. Después de 
alcanzar la temperatura deseada, la luz indicadora de la temperatura ajustada es verde. Si se aprieta la ruedita de control  hacia arriba, el 
programa  de  "secado"  se  pone  en  funcionamiento  y  este  programa  en  funcionamiento,  el  ETT  calentará  durante  dos  horas 
independientemente de la temperatura exterior del aire, la luz indicadora será naranja. Después de completar el programa de "secado", el 
regulador pondrá el ETT en el modo de ajuste inicial para ajustar la regulación de temperatura. Si desea terminar de manera anticipada el 
programa de secado, vuelva a apretar la ruedita de control hacia arriba y el regulador terminará le programa “secado” y pondrá el ETT en el 
modo de ajuste inicial para ajustar la regulación   de temperatura.

 

El regulador (ETT) se desconecta haciendo girar la ruedita de control 

hacia el símbolo 

    

. Cuando se desconecte el regulador, la luz indicadora se apagará.

Luces indicadoras de operación - Indicadores de estado

Verde 

 

 

 

- el dispositivo está encendido, no calienta pues la temperatura del aire es superior a la ajustada en el 

 

 

 

 

 

  

regulador 

Rojo 

 

 

 

- el dispositivo en funcionamiento, calentando

Naranja 

 

 

 

- el dispositivo en funcionamiento, calentando en el programa "secado"

Constantemente centelleando 

 

- condición de error, el fabricante recomienda que el dispositivo se desconecte durante 1 minuto, y 

 

 

 

 

 

  

luego hay que volverse a encenderlo. En el caso de que continúe el error, póngase en contacto con el 

 

 

 

 

  

departamento de servicio técnico.

Off 

 

 

 

- el dispositivo queda apagado (o el dispositivo está sin alimentación)

Parámetros técnicos

P (W): 

 

 

 

200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1.000, 1.200 W

Tensión de servicio: 

 

230 V 50 Hz

Protección: 

 

 

IP 44

Clase del aparato: 

 

I

Cable de alimentación: 

 

1,5 metros (recto)

Presión de trabajo máximo: 

1,0 MPa

Rosca de unión: 

 

 

G 1/2 "(ISO 228)

Enchufe de red: 

 

 

sin enchufe

Posición de trabajo: 

 

vertical con el cable de alimentación abajo (Figura 3)

Tiempo del programa de secado: 

2 horas

Instrucciones de seguridad

- El radiador tubular no debe funcionar si contiene el aire durante el funcionamiento del ETT, la parte de calentamiento del ETT debe estar 

sumergida constantemente en el fluido caloportador en toda su longitud – corre un riesgo de sobrecalentamiento y daños permanentes al 
ETT!

- La rama de realimentaci

ón

 del OT no debe quedar cerrada –¡riesgo de ruptura del OTdebida a alta presión del líquido mientras se caliente!

- No coloque el cable de alimentación del calentador sobre el OTT si está caliente! Es solamente el fabricante del calentador u otra persona 

cualificada quienes pueden reemplazar el cable de alimentación defectuoso para que se eviten situaciones peligrosas!

- Si el cable de alimentación está dañado, ¡desconecte inmediatamente el EET y busque una persona cualificada para su reparación 

profesional!

- El radiador tubular con este aparato (ETT) está diseñado sólo para secar material textil lavado en agua!
- Está prohibido escalar el OTT y colgar objetos pesados en el mismo (Figura 13)!
- Este aparato no puede ser utilizado por niños de 8 años de edad y mayores e igualmente por personas con discapacidad física, sensorial o 

mental o falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos en el uso del aparato de una manera segura y 
entiendan sus peligros potenciales. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben limpiar y mantener el aparato sin 
supervisión.

Equipos eléctricos y electrónicos obsoletos

Los equipos eléctricos y electrónicos que ya no son aptos para su uso deben recogerse por separado y entregar a un reciclaje 
ecológico (Directiva Europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos).
Para eliminar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos, debe usar sistemas de recogida y devolución construidos en el país 
respectivo.

Содержание EL.07

Страница 1: ...lectric heating element EL 07 with thermostat for combined heating of KORALUX towel rail radiators Elektri no ogrjevno tijelo grija EL 07 s regulatorom za kombinirano zagrijavanje ogrjevnog tijela gri...

Страница 2: ...1 2 3 4 L N PE 1 2 3 3 4 225cm 60cm 6 0 c m IEC 60364 7 701 ON OFF 1 5 OFF 30 C 120 P max 2h OFF ON 8 10 11 12 13 9 6 7 85 C OFF ON 55 C...

Страница 3: ...o k po kozen kabelu nebo regul toru ETT Mont a v m nu ETT sm prov d t v lu n odborn k s odpov daj c elektrotechnickou kvalifikac P ed prvn m p ipojen m ETT k s ti mus elektrickou bezpe nost otopn ho t...

Страница 4: ...at t k p edm ty obr 13 Tento spot ebi mohou pou vat d ti ve v ku 8 let a star a osoby se sn en mi fyzick mi smyslov mi nebo ment ln mi schopnostmi nebo nedostatkem zku enost a znalost pokud jsou pod d...

Страница 5: ...OT 1 2 O T 10 1 restart P W 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1200 W 230V 50Hz IP44 I 1 5 m 1 0 MPa G 1 2 ISO 228 3 2 T 13 8...

Страница 6: ...Anbringung des Reglers des EHS bleibt Schlie en Sie den BHK an das Heizsystem an bef llen Sie ihn mit dem W rmetr ger Wasser und entl ften Sie ihn Abb 1 Achten Sie bei der Montage darauf dass es nicht...

Страница 7: ...der bruges til at opvarme olie Beskrivelse Den elektroniske termostat styres af en mikroprocessor som sikrer intelligent drift af TRR Enheden er udstyret med et beskyttelsesrel der begr nser hyppigere...

Страница 8: ...ing er i varmetilstand Orange enheden er i drift opvarmning er i tilstand t rring Blinker fejltilstand producenten anbefaler at slukke for enheden i 1 minut og derefter t nde den igen Hvis fejlen vedv...

Страница 9: ...endage TRR k ttes steemiga ja t itke see k tte alusmaterjaliga vesi j ttes paisumisvaru joonis 1 Seda tehes olge ettevaatlik et juhe ja EHE termostaat ei saaks kahjustusi EHE paigaldamist ja vahetamis...

Страница 10: ...n del sistema de agua caliente est unida junto con la salida del OTT dentro del cual est montado el ETT conviene usar la derivaci nT Z SKV 0001 Fig 5 a estos fines Cuelgue el OTT en la pared usando el...

Страница 11: ...partamento de servicio t cnico Off el dispositivo queda apagado o el dispositivo est sin alimentaci n Par metros t cnicos P W 200 300 400 500 600 700 800 900 1 000 1 200 W Tensi n de servicio 230 V 50...

Страница 12: ...qu il soit possible d installer le r gulateur de l ETT Raccorder l OTT au syst me de chauffage le remplir de fluide caloporteur d eau et le purger Fig 1 Lors du montage faire en sorte de ne pas endom...

Страница 13: ...side bolts with the aid of the spanner which is included Fig 7 Typical methods of connection a TRR with ETT fitted to the heating system are shown in figure 4 If the specific situation requires that...

Страница 14: ...rmostat will switch the EHE back to the originally set temperature regulation If you want to end the drying programme early press the control knob in an upwards direction again to end the drying progr...

Страница 15: ...smjera poda za postavljanje regulatora ETT OTT spojite za ogrjevni sustav napustite ga medijem za prijenos topline vodom i ispustite zrak sl 1 Prilikom monta e budite oprezni kako biste izbjegli o te...

Страница 16: ...pat privalu patikrinti ar elektros instaliacija atitinka nustatytus saugos reikalavimus Vonios ir du o kambariuose turi b ti laikomasi SN 33 2000 7 701 standarto arba IEC 60364 7 701 nuostat Vonios ir...

Страница 17: ...onkr taj situ cij nepiecie ams lai pie D ievada kuram pievienots ES b tu pievienots ar karst dens sist mas atgriezeniskais atzarojums ieteicams temperat ros reguliavim Nor dami i jungti termostat EHE...

Страница 18: ...uz s kotn jo temperat ras iestat jumu Ja v laties pabeigt v anas programmu tr k v lreiz pagrieziet vad bas pogu uz aug u lai pabeigtu v anas programmu un p rsl gtu ES atpaka uz s kotn jo temperat ras...

Страница 19: ...dat er onder de radiator voldoende afstand is van de vloer om de regelaar van het EVL te plaatsen Sluit de radiator op het verwarmingssysteem aan vul die met het warmtedragende medium water en ontluch...

Страница 20: ...astosowa do pod czenia odpowiedni Rozga nikT Z SKV 0001 rys 5 GD z zamontowan GE zawiesi na cianie za pomoc uchwyt w zalecanych przez producenta Pami ta aby pod GD by a zachowana odpowiednia odleg o o...

Страница 21: ...e Czerwona urz dzenie pracuje grzeje Pomara czowa urz dzenie pracuje grzeje w programie suszenie Stale miga stan awaryjny producent zaleca wy czy urz dzenie na okres 1 minuty i ponownie w czy W razie...

Страница 22: ...RU EL 07 KORALUX 1 2 15 C 5 85 C 55 C 9 80 C 3 3 1 3 EL 07 6 7 2 7 4 T Z SKV 0001 5 1 SN 33 2000 7 701 IEC 60364 7 701 8 I 10 A 230 50 SN EN 12 L N PE 7 1 2 10 X...

Страница 23: ...o je odpor an pre VRT jeho v robcom je nepr pustn Vn tri EVT je namontovan teplotn sp na s vyp nacou teplotou cca 85 C Po dosiahnut tejto teploty obmedzova vypne el vykurovacie teleso a znovu ho zapne...

Страница 24: ...gul cie teploty Pokia je po iadavka na pred asn ukon enie su iaceho programu op tovn m stla en m ovl dacieho kolieska smerom hore regul tor ukon program su enie a prepne EVT do p vodn ho nastavenia re...

Страница 25: ...UA EL 07 KORALUX 1 2 15 C 85 C 55 C 9 80 C 3 3 1 3 EL 07 6 7 7 4 T Z SKV 0001 5 1 SN 33 2000 7 701 IEC 60364 7 701 8 I 10 230 50 SN EN 12 L N PE 7 1 2 10 1...

Страница 26: ...P 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1200 230 50 IP44 I 1 5 1 0 G 1 2 ISO 228 3 2 13 8...

Страница 27: ...directement aupr s du fabricant Tout produit faisant l objet d une r clamation devra tre d ment emball afin d viter tout risque d endommagement durant le transport ou durant les autres manutentions ve...

Страница 28: ...llo y firma del vendedor El certificado de garant a no es v lido sin la fecha de compra y el sello del vendedor Cachet et signature du revendeur Si date de vente et ou le cachet du vendeur n apparaiss...

Отзывы: