background image

DEUT

S

C

H

Elektrischer Heizstab für kombiniertes Beheizen EL.05E 

Der elektrische Heizstab (nachfolgend EHST) ist für die direkte Erwärmung des Wärmeträgers in den Rohrheizkörpern 

KORALUX und in den Plattenheizkörpern RADIK COMBI VK in der Zeit bestimmt, wo das Zentralheizungssystem nicht in 
Betrieb ist. In diesem Fall wird die Füllung des Rohrheizkörpers oder des Plattenheizkörpers (nachfolgend HK) durch den 
EHST erwärmt. Der EHST ist für die Verwendung in HK bestimmt, die gleichzeitig an ein Warmwasserheizsystem mit einem 
Ausgleichsbehälter angeschlossen sind. Den EHST in elektrische HK (d. h. in HK, die an ein Warmwasserheizsystem nicht 
angeschlossen sind) zu montieren, ist lediglich der Hersteller der Elektrogeräte berechtigt. 

Verwendung und Beischreibung 

Die Leistung des EHST wird in Abhängigkeit von der Leistung des HK entsprechend der Empfehlung seines 

Herstellers  gewählt.  Die  Verwendung  eines  EHST  mit  einer  höheren  Leistung,  als  es  für  den  HK  durch  seinen 
Hersteller empfohlen ist, ist unzulässig! Der EHST ist stets in senkrechter Stellung mit dem Zuführungskabel unten 
(HK KORALUX) oder waagerecht im untersten Teil des HK (RADIK COMBI VK) zu installieren. Eine Anbringung des 
EHST in den HK senkrecht von oben oder waagerecht im oberen Teil des HK ist unzulässig! Bei der Montage und 
dem Betrieb ist darauf zu achten, dass der Wärmeträger (d. h. das Wasser), der sich durch den Einfluss der erhöhten 
Temperatur volumenmäßig ausdehnt, in einen Ausgleichsbehälter entweichen kann. 

Im  Inneren  des  EHST  ist  ein Temperaturbegrenzer  montiert.  Er  ist  zum  Schutz  des  Benutzers  vor  den  Folgen  der 

Überhitzung des HKs bei der Nichteinhaltung der Bedingungen der richtigen Verwendung bestimmt. Sofern die Temperatur 
der Flüssigkeit im HK 90°C überschreitet, unterbricht der Begrenzer den Stromkreis des EHST und verhindert sein erneutes 
Schließen, solange der HK nicht ausreichend abkühlt. Nach dem ausreichenden Abkühlen der Flüssigkeit im HK schließt der 
Begrenzer automatisch wieder den Stromkreis des EHST. Wenn bei einem Langzeitbetrieb des Körpers die Temperatur des 
HK erheblich schwankt, kann dies durch das Ausschalten des Temperaturbegrenzers verursacht sein. 

Das Ausschalten des Körpers kann durch folgende Umstände verursacht sein: 

-

im HK ist ein EHST mit einer höheren Leistung montiert, als es der Hersteller des HK empfiehlt  

-

der verwendete Wärmeträger zirkuliert im HK schlecht. Verwenden Sie kein Öl, sondern lediglich Wasser, 

beziehungsweise Wasser mit einem Frostschutzmittel, das für Heizsysteme bestimmt ist!

-

der HK ist belüftet oder in ihm ist überhaupt keine Flüssigkeit 

-

der HK kann die Wärme nicht an die Umgebung abgeben – der HK ist mit einer allzu großen Menge Textilien 

bedeckt (z. B. beim Trocknen von Handtüchern

)

Ermitteln Sie die konkrete Ursache des Ausschaltens des Begrenzers und beseitigen Sie diese!

Der Temperaturbegrenzer schützt Sie vor einer möglichen Gefahr, er ist aber nicht zum gängigen Ausschalten 

des Körpers vom Netz bestimmt!

Technische Daten:

- Betriebsspannung 

230V 50/60Hz  

- Schutzart

IP 44 

- Geräteklasse

- Nennleistung 

 

             200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, 1200, 1350 W 

- Länge des Anschlusskabels  

1,5 m (gerade) 

- Anschlussgewinde

   

G 1/2"  (gemäß ISO 228) 

- maximaler Betriebsdruck

1,2 MPa 

- Arbeitsposition

   

senkrecht mit Anschlusskabel unten - gilt für die HK KORALUX (siehe Abb. 3) 
Waagerecht im unteren Teil des HK - gilt für RADIK COMBI VK (siehe Abb. 2) 

Der EHST wurde im Elektrotechnischen Prüfinstitut in Prag geprüft und zertifiziert. 

Montage des Körpers und Sicherheitshinweise für die Montage des Körpers: 

 Der EHST darf lediglich von einem Fachmann montiert werden. Vor dem ersten Anschluss des EHST an das Netz ist die 

elektrische  Sicherheit  des  HK  mit  dem  EHST  sowie  der  Stromzufuhrinstallation  von    einem  dazu  berechtigten 
Fachmann zu kontrollieren. 

Der EHST darf in Bädern und Duschen nicht innerhalb der Wanne oder Dusche oder über einer Wanne oder 

Abb.1                                                               Abb.2                                                                Abb.3

ZONE 0

ZONE 2

ZONE 1

2250

600

600

600

L

L

H

H

Содержание EL.05E

Страница 1: ...RALUX und des Plattenheizk rpers RADIK COMBI VK KORALUX RADIK COMBI VK do kombinowanego ogrzewania grzejnika rurkowego KORALUX i grzejnika p ytowego RADIK COMBI VK KORALUX RADIK COMBI VK teplovodn ele...

Страница 2: ...va e m e b t zp sobeno n sleduj c mi okolnostmi v OT je namontov no ETT v t ho v konu ne doporu uje v robce OT pou it teplonosn l tka patn ob h v OT nepou vejte olej ale pouze vodu p padn vodu s nemrz...

Страница 3: ...6 Pozor S ov vidlice maj ni kryt proti vod ne ETT Nen mo n je tedy provozovat ani v prostoru bli m ne 600 mm od vany nebo sprchy z na 2 dle SN 33 2000 7 701 Sch ma zapojen vidlice VS1 viz Obr 8 OT RAD...

Страница 4: ...y ohledn pou it spot ebi e osobou zodpov dnou za jejich bezpe nost Nen p pustn ponechat d ti bez dozoru aby si mohly s ETT nebo s jeho p slu enstv m hr t Z ruka V robce ru za to e v robek bude m t po...

Страница 5: ...red to If the temperature of the liquid in the radiator exceeds 90 C the limiter breaks disconnects the electric circuit of the EHE and makes it impossible for the contact to be closed again until the...

Страница 6: ...e electrical system in a fixed manner with the aid of a protected terminal box and controlled using control elements which are part of the building s electrical system e g a switch or spatial thermost...

Страница 7: ...HE from the mains and have it repaired by a specialist If the radiator overheats and the temperature regulator is tripped remove the cause or call in a specialist The EHE is not designed for use by pe...

Страница 8: ...ausreichend abk hlt Nach dem ausreichendenAbk hlen der Fl ssigkeit im HK schlie t der Begrenzer automatisch wieder den Stromkreis des EHST Wenn bei einem Langzeitbetrieb des K rpers die Temperatur de...

Страница 9: ...Elektroinstallation des Objekts sind z B Schalter Raumthermostat u Vorsicht In B dern und Duschen muss das Geh use der Klemmleiste in der Zone 2 mindestens die Schutzart IPX4 erf llen Der Schaltplan d...

Страница 10: ...hgerechte Reparatur sicher Der HK darf beim Betrieb des EHST nicht bel ftet sein es droht sein berhitzen Der R cklaufzweig des HK darf nicht geschlossen sein es droht ein Bersten des HK durch den hohe...

Страница 11: ...E T E T OT KORALUX OT RADIK COMBI VK OT OT 90oC OT OT 230V 50 60Hz IP44 1 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1200 1350 W 1 5 m G 1 2 ISO 228 1 2 MPa OTKORALUX 3 OT RADIK COMBI VK 2 E 1 2 3 ZONE 0 ZO...

Страница 12: ...IPX4 7 KORALUX VS1 5 R10A 6 600 mm 2 SN 33 2000 7 701 VS1 8 OT RADIK COMBI VK OT KORALUX 1 3 OT RADIK COMBI VK 2 22 OT T KORALUX T 4 OT L N IP 41 N L 230V PE 6 R10A Z SKV 0003 7 E T 8 VS1 El 05E VS1 4...

Страница 13: ...OT 1 2 OT OT OT RADIK COMBI VK...

Страница 14: ...dop ki grzejnik si wystarczaj co nie sch odzi Kiedy ciecz w grzejniku osi gnie odpowiedni temperatur obw d elektryczny grzejnika automatycznie si za czy Je li podczas d u szego u ywania grzejnika dojd...

Страница 15: ...ona listwy zaciskowej musi posiada stopie ochrony co najmniej IPX4 Schemat po cze ETTjest podany na Rys 7 Uwaga W celu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji u ytkownik musi mie mo liwo wy czenia ETT z...

Страница 16: ...TT jest zapowietrzony grozi jego przegrzaniem Ga zwrotna OT nie mo e by zamkni ta grozi rozerwaniem OT przez wysokie ci nienie cieczy podczas jego ogrzewania Zabronione jest zawieszanie kabla zasilaj...

Страница 17: ...ORALUX RADIK COMBI VK KORALUX RADIK COMBI VK 90 C 230V 50 60Hz IP44 1 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1200 1350 W 1 5 G 1 2 ISO 228 1 2 MPa KORALUX 3 RADIK COMBI VK 2 1 2 3 0 2 1 2250 600 600 600...

Страница 18: ...701 1 1 KORALUX 1 3 RADIK COMBI VK 2 22 T KORALUX T 4 2 IPX4 7 KORALUX VS1 5 R10A 6 600 2 SN 33 2000 7 701 VS1 8 RADIK COMBI VK L N IP 41 N L 230V PE 6 R10A Z SKV 0003 7 ETT 8 VS1 El 05E 4 T Z SKV 000...

Страница 19: ...1 2 RADIK COMBI VK...

Страница 20: ...ndu le Sprzedano dnia Raz tko a podpis prod vaj c ho Dealer s stamp and signature Stempel und Unterschrift des Verk ufers Cachet et signature du vendeur Piecz tka i podpis sprzedaj cego Bez data prode...

Отзывы: