Kooper 2165336 Скачать руководство пользователя страница 7

Causa 3: Un ambiente caldo, l’alta umidità o i liquidi surriscaldati accelerano la lievi

tazione 

che può causare una crescita troppo veloce e una perdita di volute durante la cottura. 

Soluzione:  Se  la  temperatura  è  superiore  ai  27  °C  utilizzare  acqua  ghiacciata.  Provare  a 

ridurre la quantità di lievito di circa ¼ di teaspoon. 

PROBLEMA 

Il pane 

o l’impasto non crescono abbastanza

 

Causa 1: Non è stato utilizzato abbastanza zucchero. 

Soluzione:  Misurare  accuratamente  lo  zucchero.  Non  ridurre  la  quantità  di  zucchero  o 

dolcificanti nella ricetta. Non utilizzare dolcificanti artificiali. 

Causa 2: Il lievito non si è attivato 

Soluzione: Controllare la data di scadenza del lievito. 

Il lievito dovrebbe essere posizionato creando una piccola buca nella farina. 

Causa 3: Troppo sale ha inibito la crescita. 

Soluzione: Utilizzare la corretta quantità di sale indicata nella ricetta. 

Causa 4: Altitudine alta. 

Soluzione: Per ogni 300 m sopra i 900 m sul livello del mare, ridurre l’acqua da un minimo 

di 1 tablespoon fino a 4 tablespoon. 

PROBLEMA   

La pagnotta di pane è piccola o informe 

Cause: è stata usata troppa farina. 

Soluzione: 

Misurare con attenzione la farina nell’apposito misurino in dotazione e livellare 

con un coltello 

PROBLEMA 

Il pane è cresciuto troppo toccando il coperchio 

Causa 1: Ambiente troppo caldo o umido. 

Soluzione: Non cuocere il pane nella macc

hina finchè l’ambiente non diventa più fresco e/o 

meno umido. 

Causa 2: Troppo lievito o tipo di lievito utilizzato errato. 

Soluzione: Misurare accuratamente il lievito. È preferibile l’utilizzo di lievito secco per tutte 

le ricette. 

PROBLEMA 

Il pane non cu

oce all’interno

 

Causa 1: Il coperchio è stato aperto durante la fase di cottura. 

Soluzione: Non aprire il coperchio durante la fase di lievitazione e cottura. 

Causa 2: Gli ingredienti non sono stati misurati correttamente. 

Soluzione:  Misurare  attentamente  ricordando  di  livellare  bene  negli  appositi  misurini  gli 

ingredienti secchi. 

Causa 3: La macchina è stata utilizzata in una stanza molto fredda. 

Soluzione: Utilizzare solo in una stanza ben riscaldata. 

Pulizia e Conservazione 

Scollegare  la  macchina  dall’al

imentazione  e  lasciarla  raffredare  completamente  prima  di 

pulirla. 

Содержание 2165336

Страница 1: ...RETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALIT E LA SICUREZZA NELL INSTALLAZIONE NELL...

Страница 2: ...la spina risultano danneggiati o se il macchinario stato danneggiano in qualsiasi modo Non lasciare che il cavo penda dal bordo di un tavolo o bancone o venga in contatto con superfici calde Non posiz...

Страница 3: ...cottura all interno della camera di cottura e posizionare l apposito utensile per l impasto sul perno centrale La macchina del pane pronta per l uso Uso della Macchina del pane Prima di utilizzare pe...

Страница 4: ...componenti della Macchina del Pane Recipiente di cottura Lama impastatrice Camera di cottura Misurino Selezione doratura Selezione capacit Stop Start Interruttore Men Avanzamento timer su Avanzamento...

Страница 5: ...l timer per la programmazione impostato assicurarsi di premere il pulsante start stop L icona lampeggia e il pane sar pronto per l orario programmato L orario che appare sull orologio dopo l avvio aut...

Страница 6: ...n si accende Causa 1 Il macchinario non correttamente collegato all interruttore di corrente Soluzione Collegare la spina correttamente ad una presa 220 240 volt Nota C una fase di preriscaldamento al...

Страница 7: ...1 tablespoon fino a 4 tablespoon PROBLEMA La pagnotta di pane piccola o informe Cause stata usata troppa farina Soluzione Misurare con attenzione la farina nell apposito misurino in dotazione e livell...

Страница 8: ...ipiente del pane passare l interno e l esterno con un panno Lama per impastare se la lama difficile da rimuovere dal perno immergere prima il recipiente in acqua 3 Coperchio e finestra Pulire il coper...

Страница 9: ...S 1TS Programma 3 INTEGRALE 750gr 3 32h 900gr 3 40h Acqua 210ml 310ml Olio 1 e 1 4 TBS 2TBS Farina Integrale 400gr 500gr Sale 1 e 1 2 TS 2TS Zucchero 1 e 1 4 TBS 2TBS Lievito disidratato 1TS 1TS Progr...

Страница 10: ...ina Bianca 560gr Latte in polvere 2TBS Sale 2TS Zucchero 4TBS Lievito disidratato 2TS Programma 9 MARMELLATA Mirtilli Albicocche Pesche 1 20h Zucchero 1 e 1 2 CUP frutta fresca 2 CUP Succo di limone 2...

Страница 11: ...750gr 2 55 900gr 3 00h Acqua 240ml 330ml Olio 1 e 1 2TBS 2TBS Farina Bianca 360gr 500gr Latte in polvere 1 e 1 2 TBS 2TBS Sale 1TS 1 e 1 2TS Zucchero 1 e 1 2 TBS 2TBS Lievito disidratato 1TS 1TS Prog...

Страница 12: ...Bread maker Cod 2165336 Imported by GALILEO SPA STRADA GALLI 27 00010 Villa Adriana RM ITALY Made in EXTRA UE...

Страница 13: ...if the plug or the cord are damaged or if the appliance shows any sign of damage or malfunction Do not let the cord hang over the edge of a table or a counter or touch hot surfaces Do not place any p...

Страница 14: ...e pan in the baking chamber and place the kneading hook on the central drive shaft The bread maker is ready for use Using the bread maker Before using the bread maker for the first time read all the i...

Страница 15: ...Product Features Kneading Paddle Bread Pan Baking Chamber Measuring Cup Crust Color Settings Loaf Settings Stop Start Timer Up Arrow Timer Down Arrow Switch Menu...

Страница 16: ...10 minutes If necessary use the timer button to move down the time When the timer is selected make sure that the start stop icon is flashing in order to have fresh bread ready at the selected time Th...

Страница 17: ...BS dried yeast 1TS 1TS Program 3 WHOLE BREAD 750gr 3 32h 900gr 3 40h Water 210ml 310ml Oil 1 e 1 4 TBS 2TBS whole wheat flour 400gr 500gr Salt 1 e 1 2 TS 2TS Sugar 1 e 1 4 TBS 2TBS dried yeast 1TS 1TS...

Страница 18: ...l 1 4 CUP White flour 560gr Milk powder 2TBS Salt 2TS Sugar 4TBS dried yeast 2TS Program 9 JAM Blueberries apricots peaches 1 20h Sugar 1 e 1 2 CUP dried fruits 2 CUP Lemon juice 2TBS Program 10 CAKE...

Страница 19: ...ANDWICH 750gr 2 55 900gr 3 00h Water 240ml 330ml Oil 1 and 1 2TBS 2TBS White flour 360gr 500gr Milk powder 1 e 1 2 TBS 2TBS Salt 1TS 1 and 1 2TS Sugar 1 e 1 2 TBS 2TBS dried yeast 1TS 1TS Program 12 B...

Страница 20: ...ti dalle amministrazioni locali oppure consegnarlo al rivenditore contro l acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente La raccolta differenziata del rifiuto e le successive operazioni di...

Отзывы: