Kooper 2165336 Скачать руководство пользователя страница 13

Important Safeguards 

Please, follow these basic safeguards when using the appliance, in order to reduce the risk of fire, 
electric shock and/or injury to persons  

For your safety 

Please, read carefully the following instructions even if you have experience with this kind of 
appliances. 

To reduce the risk of electric shock DO NOT immerse any part of this appliance in water or other

liquids. 

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,

sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given 
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 

Children must be supervised to ensure they will not play with appliance.

Always turn off the appliance and unplug from the outlet before cleaning it or when not in use.  For

disconnecting the appliance set the timer to OFF position and remove the plug from the outlet. Never 
pull the cord. Do not transport the appliance by pulling the cord. 

 

Do not use the appliance if the plug or the cord are damaged or if the appliance shows any sign

of damage or malfunction. 

 

Do  not  let  the  cord  hang  over  the  edge  of  a  table  or  a  counter  or  touch  hot  surfaces.  Do  not

place any parts of this appliance next to other electric or gas appliances. 

 

Do not use this appliance for any purpose other than its intended use. This product is intended

only for domestic use. 

 

Do  not  try  to  repair  or  to  disassemble  the  appliance.  The  appliance  has  not  parts  that  can  be
repaired by the user. 

Do not use the appliance outdoor.

 

The use of accessories which are not recommended or sold by the manufacturer can cause fire,

electric shock and injury to persons. 

 

  Touching  the  hot  surfaces  of  the  appliance  while  operating  can  cause  burns.  Use  the  handles  or 

knobs. Wait until the appliance is cooled down before cleaning it. 

 

 The appliance must be always operated on an even, heat-resistant surface. Avoid using the appliance 

on sinks, low, irregular or sloping surfaces. 

 

 Do not use aggressive, abrasive or corrosive detergents or steam cleaners to clean this appliance. 

    This  appliance  is  not  intended  to  be  operated  by  means  of  an  external  timer  or  a  remote  control 

system. 

FAILURE   TO   OBSERVE   THIS   PRECAUTIONS   MAY   RESULT   IN   DAMAGES   TO   THE   APPLIANCE   

Содержание 2165336

Страница 1: ...RETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALIT E LA SICUREZZA NELL INSTALLAZIONE NELL...

Страница 2: ...la spina risultano danneggiati o se il macchinario stato danneggiano in qualsiasi modo Non lasciare che il cavo penda dal bordo di un tavolo o bancone o venga in contatto con superfici calde Non posiz...

Страница 3: ...cottura all interno della camera di cottura e posizionare l apposito utensile per l impasto sul perno centrale La macchina del pane pronta per l uso Uso della Macchina del pane Prima di utilizzare pe...

Страница 4: ...componenti della Macchina del Pane Recipiente di cottura Lama impastatrice Camera di cottura Misurino Selezione doratura Selezione capacit Stop Start Interruttore Men Avanzamento timer su Avanzamento...

Страница 5: ...l timer per la programmazione impostato assicurarsi di premere il pulsante start stop L icona lampeggia e il pane sar pronto per l orario programmato L orario che appare sull orologio dopo l avvio aut...

Страница 6: ...n si accende Causa 1 Il macchinario non correttamente collegato all interruttore di corrente Soluzione Collegare la spina correttamente ad una presa 220 240 volt Nota C una fase di preriscaldamento al...

Страница 7: ...1 tablespoon fino a 4 tablespoon PROBLEMA La pagnotta di pane piccola o informe Cause stata usata troppa farina Soluzione Misurare con attenzione la farina nell apposito misurino in dotazione e livell...

Страница 8: ...ipiente del pane passare l interno e l esterno con un panno Lama per impastare se la lama difficile da rimuovere dal perno immergere prima il recipiente in acqua 3 Coperchio e finestra Pulire il coper...

Страница 9: ...S 1TS Programma 3 INTEGRALE 750gr 3 32h 900gr 3 40h Acqua 210ml 310ml Olio 1 e 1 4 TBS 2TBS Farina Integrale 400gr 500gr Sale 1 e 1 2 TS 2TS Zucchero 1 e 1 4 TBS 2TBS Lievito disidratato 1TS 1TS Progr...

Страница 10: ...ina Bianca 560gr Latte in polvere 2TBS Sale 2TS Zucchero 4TBS Lievito disidratato 2TS Programma 9 MARMELLATA Mirtilli Albicocche Pesche 1 20h Zucchero 1 e 1 2 CUP frutta fresca 2 CUP Succo di limone 2...

Страница 11: ...750gr 2 55 900gr 3 00h Acqua 240ml 330ml Olio 1 e 1 2TBS 2TBS Farina Bianca 360gr 500gr Latte in polvere 1 e 1 2 TBS 2TBS Sale 1TS 1 e 1 2TS Zucchero 1 e 1 2 TBS 2TBS Lievito disidratato 1TS 1TS Prog...

Страница 12: ...Bread maker Cod 2165336 Imported by GALILEO SPA STRADA GALLI 27 00010 Villa Adriana RM ITALY Made in EXTRA UE...

Страница 13: ...if the plug or the cord are damaged or if the appliance shows any sign of damage or malfunction Do not let the cord hang over the edge of a table or a counter or touch hot surfaces Do not place any p...

Страница 14: ...e pan in the baking chamber and place the kneading hook on the central drive shaft The bread maker is ready for use Using the bread maker Before using the bread maker for the first time read all the i...

Страница 15: ...Product Features Kneading Paddle Bread Pan Baking Chamber Measuring Cup Crust Color Settings Loaf Settings Stop Start Timer Up Arrow Timer Down Arrow Switch Menu...

Страница 16: ...10 minutes If necessary use the timer button to move down the time When the timer is selected make sure that the start stop icon is flashing in order to have fresh bread ready at the selected time Th...

Страница 17: ...BS dried yeast 1TS 1TS Program 3 WHOLE BREAD 750gr 3 32h 900gr 3 40h Water 210ml 310ml Oil 1 e 1 4 TBS 2TBS whole wheat flour 400gr 500gr Salt 1 e 1 2 TS 2TS Sugar 1 e 1 4 TBS 2TBS dried yeast 1TS 1TS...

Страница 18: ...l 1 4 CUP White flour 560gr Milk powder 2TBS Salt 2TS Sugar 4TBS dried yeast 2TS Program 9 JAM Blueberries apricots peaches 1 20h Sugar 1 e 1 2 CUP dried fruits 2 CUP Lemon juice 2TBS Program 10 CAKE...

Страница 19: ...ANDWICH 750gr 2 55 900gr 3 00h Water 240ml 330ml Oil 1 and 1 2TBS 2TBS White flour 360gr 500gr Milk powder 1 e 1 2 TBS 2TBS Salt 1TS 1 and 1 2TS Sugar 1 e 1 2 TBS 2TBS dried yeast 1TS 1TS Program 12 B...

Страница 20: ...ti dalle amministrazioni locali oppure consegnarlo al rivenditore contro l acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente La raccolta differenziata del rifiuto e le successive operazioni di...

Отзывы: