background image

• Borrar todos los botones

Para borrar todas las funciones Turbo, mantenga 
pulsados simultáneamente el botón Turbo y el botón «-».

 

 

• Ajuste del joystick

Si tiene problemas con los joysticks, calíbrelos 
de la siguiente manera: 
Pulse «Inicio» para entrar en el menú principal y elija «Ajustes 
del sistema».

Elija «Controladores y sensores» y después «Calibrar la palanca 
de control»; pulse «A» para entrar. 

Ahora elija el joystick que quiera calibrar simplemente pre-
sionándolo. 

Pulse «X» para iniciar el proceso de calibración y llevar a cabo 
las acciones indicadas en pantalla.

COMPATIBLE CON PC

Conecte directamente el puerto USB a la consola del PC; por 

defecto se configura en modo XInput.
No se requieren controladores en Windows: se configurará 

automáticamente.

MANTENIMIENTO:

Mantener alejado de ambientes calientes o húmedos. 
Nunca fuerce el enchufe USB en la base de la Switch. 
Mantener alejado de líquidos. 
No intente abrir el mando.

R

Содержание Blue FFF

Страница 1: ......

Страница 2: ...ng then Controllers and Sensors then set the Pro Controller Wired Communication to ON status Turbo can be set on the following buttons Y X B A R ZR L ZL D Pad up D Pad down D Pad left and D Pad right...

Страница 3: ...then Calibrate Control Stick Press A to enter Now choose the Joystick you want to calibrate by simply pres sing it Press X to start the calibration process and execute the ac tions on screen PC COMPAT...

Страница 4: ...Controller sur ON Le turbo peut tre r gl en appuyant sur les boutons suivants Y X B A R ZR L ZL croix directionnelle vers le haut croix directionnelle vers le bas croix directionnelle vers la gauche e...

Страница 5: ...r la manette appuyez sur A pour valider Choisissez maintenant le joystick que vous souhaitez calibrer en appuyant simplement dessus Appuyez sur X pour d marrer le processus de calibrage et ex cuter le...

Страница 6: ...stemeinstellung dann Regler und Sen soren ein und setzen Sie den Status Pro Regler Kabelverbin dung auf EIN Turbo kann auf den folgenden Tasten eingestellt werden Y X B A R ZR L ZL D Pad auf D Pad ab...

Страница 7: ...starten W hlen Sie nun den zu kalibrierenden Joystick aus indem Sie ihn einfach dr cken Dr cken Sie X um den Kalibrierungsprozess zu starten und die Aktionen auf dem Bildschirm auszuf hren PC KOMPATIB...

Страница 8: ...oladores y sensores y cambie el estado de Comunicaci n por cable del Pro Controller a ON El turbo puede configurarse en los botones siguientes Y X B A R ZR L ZL D Pad arriba D Pad abajo D Pad izquierd...

Страница 9: ...ontrol pulse A para entrar Ahora elija el joystick que quiera calibrar simplemente pre sion ndolo Pulse X para iniciar el proceso de calibraci n y llevar a cabo las acciones indicadas en pantalla COMP...

Страница 10: ...s e configure Comunica o com fio do Pro Controller para o estado LIGADO O turbo auto podem ser configurados nos seguintes bot es Y X B A R ZR L ZL D Pad acima D Pad abaixo D Pad esquerda e D Pad direi...

Страница 11: ...man pulo de controlo e prima A para entrar Depois escolha o Joystick que deseja calibrar simplesmente premindo sobre ele Prima X para iniciar o processo de calibra o e execute as a es mostradas no ec...

Страница 12: ...sori quindi impostare Comunicazione cablata controller Pro su ON Le funzioni turbo possono essere impostate sui seguenti pulsanti Y X B A R ZR L ZL D Pad verso l alto D Pad verso il basso D Pad verso...

Страница 13: ...mere A per accedere Ora scegliere il joystick che si desidera calibrare semplicemente premendolo Premere X per avviare il processo di calibrazione ed eseguire le azioni sullo schermo COMPATIBILE CON P...

Страница 14: ...s Controllers en sen soren en stel vervolgens de Bedrade communicatie voor pro controller in op AAN Turbo kunn op de volgende knoppen ingesteld worden Y X B A R ZR L ZL D Pad naar omhoog D Pad naar be...

Страница 15: ...k op A om in te voeren Kies nu de joystick die u wilt kalibreren door er eenvoudig op te drukken Druk op X om het kalibratieproces te starten en de acties op het scherm uit te voeren PC COMPATIBEL Ste...

Страница 16: ...USB X ON Switch dock USB USB X ON Switch dock USB I...

Страница 17: ...sole Switch 1 switch USB 2 A Y X B A R ZR L ZL TURBO Turbo TURBO Turbo Turbo Turbo A X Switch Console Switch 1 switch USB 2 A Y X B A R ZR L ZL TURBO Turbo TURBO Turbo Turbo Turbo A X USB X ON Switch...

Страница 18: ......

Страница 19: ...nta que Los residuos de productos electricos no se tienen que tirar con la basura domes tica Reciclelo en las instalaciones disponibles Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le...

Страница 20: ...edia Konix 45 rue Delizy 93692 Pantin Cedex FRANCE La marque et logo Konix est une marque de commerce d Innelec Multime dia S A Toutes les autres marques de commerce appartiennent leurs propri taires...

Отзывы: