background image

• Löschen aller Tasten

Halten Sie zum Löschen aller Turbo-Funktionen die Turbo-Taste 
und die «-»-Taste gleichzeitig gedrückt.
   

• Joystick-Einstellung 

Wenn Sie Probleme mit den Joysticks haben, kalibrieren Sie 
diese bitte wie folgt: 

Drücken Sie «Start», um das Hauptmenü aufzurufen und wählen 
Sie «Systemeinstellungen».

Wählen Sie «Regler und Sensoren» und dann «Joystick kalibrie-
ren» und drücken Sie «A», um die Eingabe zu starten. 

Wählen Sie nun den zu kalibrierenden Joystick aus, indem Sie 
ihn einfach drücken. 

Drücken Sie «X», um den Kalibrierungsprozess zu starten und 
die Aktionen auf dem Bildschirm auszuführen.

PC-KOMPATIBEL

Verbinden Sie den USB-Anschluss direkt mit der PC-Konsole, 
standardmäßig ist er auf den X-Eingabemodus eingestellt.
Für Windows sind keine Treiber erforderlich. Die Einrichtung 
erfolgt automatisch.

WARTUNG:

Halten Sie ihn fern von heißen oder nassen Umgebungen. 
Zwingen Sie den USB-Anschluss niemals in das Switch-Dock. 
Halten Sie ihn von Flüssigkeiten fern. 
Versuchen Sie nicht, den Controller zu öffnen

E

Содержание Blue FFF

Страница 1: ......

Страница 2: ...ng then Controllers and Sensors then set the Pro Controller Wired Communication to ON status Turbo can be set on the following buttons Y X B A R ZR L ZL D Pad up D Pad down D Pad left and D Pad right...

Страница 3: ...then Calibrate Control Stick Press A to enter Now choose the Joystick you want to calibrate by simply pres sing it Press X to start the calibration process and execute the ac tions on screen PC COMPAT...

Страница 4: ...Controller sur ON Le turbo peut tre r gl en appuyant sur les boutons suivants Y X B A R ZR L ZL croix directionnelle vers le haut croix directionnelle vers le bas croix directionnelle vers la gauche e...

Страница 5: ...r la manette appuyez sur A pour valider Choisissez maintenant le joystick que vous souhaitez calibrer en appuyant simplement dessus Appuyez sur X pour d marrer le processus de calibrage et ex cuter le...

Страница 6: ...stemeinstellung dann Regler und Sen soren ein und setzen Sie den Status Pro Regler Kabelverbin dung auf EIN Turbo kann auf den folgenden Tasten eingestellt werden Y X B A R ZR L ZL D Pad auf D Pad ab...

Страница 7: ...starten W hlen Sie nun den zu kalibrierenden Joystick aus indem Sie ihn einfach dr cken Dr cken Sie X um den Kalibrierungsprozess zu starten und die Aktionen auf dem Bildschirm auszuf hren PC KOMPATIB...

Страница 8: ...oladores y sensores y cambie el estado de Comunicaci n por cable del Pro Controller a ON El turbo puede configurarse en los botones siguientes Y X B A R ZR L ZL D Pad arriba D Pad abajo D Pad izquierd...

Страница 9: ...ontrol pulse A para entrar Ahora elija el joystick que quiera calibrar simplemente pre sion ndolo Pulse X para iniciar el proceso de calibraci n y llevar a cabo las acciones indicadas en pantalla COMP...

Страница 10: ...s e configure Comunica o com fio do Pro Controller para o estado LIGADO O turbo auto podem ser configurados nos seguintes bot es Y X B A R ZR L ZL D Pad acima D Pad abaixo D Pad esquerda e D Pad direi...

Страница 11: ...man pulo de controlo e prima A para entrar Depois escolha o Joystick que deseja calibrar simplesmente premindo sobre ele Prima X para iniciar o processo de calibra o e execute as a es mostradas no ec...

Страница 12: ...sori quindi impostare Comunicazione cablata controller Pro su ON Le funzioni turbo possono essere impostate sui seguenti pulsanti Y X B A R ZR L ZL D Pad verso l alto D Pad verso il basso D Pad verso...

Страница 13: ...mere A per accedere Ora scegliere il joystick che si desidera calibrare semplicemente premendolo Premere X per avviare il processo di calibrazione ed eseguire le azioni sullo schermo COMPATIBILE CON P...

Страница 14: ...s Controllers en sen soren en stel vervolgens de Bedrade communicatie voor pro controller in op AAN Turbo kunn op de volgende knoppen ingesteld worden Y X B A R ZR L ZL D Pad naar omhoog D Pad naar be...

Страница 15: ...k op A om in te voeren Kies nu de joystick die u wilt kalibreren door er eenvoudig op te drukken Druk op X om het kalibratieproces te starten en de acties op het scherm uit te voeren PC COMPATIBEL Ste...

Страница 16: ...USB X ON Switch dock USB USB X ON Switch dock USB I...

Страница 17: ...sole Switch 1 switch USB 2 A Y X B A R ZR L ZL TURBO Turbo TURBO Turbo Turbo Turbo A X Switch Console Switch 1 switch USB 2 A Y X B A R ZR L ZL TURBO Turbo TURBO Turbo Turbo Turbo A X USB X ON Switch...

Страница 18: ......

Страница 19: ...nta que Los residuos de productos electricos no se tienen que tirar con la basura domes tica Reciclelo en las instalaciones disponibles Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le...

Страница 20: ...edia Konix 45 rue Delizy 93692 Pantin Cedex FRANCE La marque et logo Konix est une marque de commerce d Innelec Multime dia S A Toutes les autres marques de commerce appartiennent leurs propri taires...

Отзывы: