Vous trouverez ci-dessous une liste
de sièges auto qui s'ajustent au
transporteur à trois roues du Jeep
®
Liberty.
Si le modèle de siège d'auto
de votre bébé ne figure pas sur la
liste, NE PAS l'utiliser avec cette pous-
sette. Tout autre modèle de siège
d'auto pour bébé ne serait pas totale-
ment conforme et pourrait causer des
blessures graves à votre bébé.
Abajo hay una lista de los asien-
tos para auto que se ajustan en
Jeep
®
Liberty 3-Wheel Stroller.
Si
su asiento infantil para auto no es
ninguno de los modelos anteriores,
NO USE este asiento infantil para
auto en la parte trasera de esta car-
riola. Otros modelos de asientos de
auto no se ajustarán correctamente
y pueden causar lesiones graves a
su niño.
20
To Install Car Seat -
Para instalar la silla para autos - Installation du siège auto
2
X
1
Recline stroller seat first and push canopy back.
ES:
Recline primero el asiento y empuje la sombrilla
hacia atrás.
FR:
Abaissez le siège du transporteur en premier et
rabattez l'auvent.
Place car seat in seating area of stroller so that child
is facing handle of stroller. Make sure the car seat is
resting against front tray and that the car seat is
level. Your child’s head should be slightly above their
knees. Do not let infant car seat sit on top of tray.
NOTE:
Your Infant Car Seat may have a level indica-
tor. It is not necessary for use with this stroller and
the indicator may fall outside the recommended
area. The level indicator is for use while the Infant
Car Seat is in an automobile.
ES:
Coloque el asiento de auto en el areá del asiento
de la carriola de forma que el niño esté de frente al
mango de la carriola. Asegure que el asiento de auto
esté descansando contra la charola y que se encuentre
nivelado. La cabeza de su niño debe estar un poco
más alta que las rodillas. No permita que el asiento del
bebé para automóviles quede encima de la bandeja.
NOTA:
puede que su asiento infantil para auto tenga
un indicador de nivel. No es necesario utilizarlo con
esta carriola y el indicador puede estar fuera del área
recomendada. El indicador de nivel se utiliza mientras
el asiento infantil para auto está en un automóvil.
FR:
Déposez le siège auto dans l'espace prévu à cette
fin sur le transporteur de telle sorte que l'enfant soit
installé face à la poignée du transporteur. Assurez-
vous que le siège auto s'appuie sur la tablette avant et
qu'il est bien de niveau. La tête de votre enfant devrait
dépasser légèrement la hauteur de ses genoux. Ne
laissez pas reposer le siège d'auto pour enfant sur le
dessus de la tablette.
REMARQUE:
Le siège auto de votre bébé peut être
muni d'un indicateur de niveau. L'indicateur de niveau
est à utiliser lorsque le siège d'auto pour bébé est
placé dans une automobile.
2
Below is a list of car seats that
will fit on the Jeep
®
Liberty 3-
Wheel Stroller.
If your Infant Car
Seat is not one of the models list-
ed below, DO NOT use your infant
car seat with this stroller. Other
Infant Car Seat models will not fit
properly and may result in serious
injury to your child.
Continued on next page
Continuación en la página siguiente
Voir page suivante
-Baby Trend
®
Flex-Loc
-Baby Trend
®
EZ Flex-Loc
-Baby Trend
®
Latch-Loc
-Britax
®
Chaperone
-Chicco
®
Key Fit
-Chicco
®
Key Fit 30
-Cosco
®
First Ride DX
-Cosco
®
Starter
-Graco
®
Safe Seat
-Graco
®
Snug Ride
®
Infant
-Graco
®
Snug Ride
®
32
-Graco
®
Snug Ride
®
35
-Peg Pérego
®
Primo Viaggio
-Peg Pérego
®
Primo Viaggio SIP
-Safety 1st
®
Designer
®
22
-Safety 1st
®
onBoard
™
35