Installation/Installation/Instalación
9
11
12
Reinstall aerator.
Réinstaller l'aérateur.
Vuelva a instalar el
aireador.
a
b
10
Remove aerator.
Retirer l'aérateur.
Quite el aireador.
Flush lines.
Vidangez les
conduites.
Haga circular agua
en las líneas.
Cold
Froid
Fría
Hot
Chaud
Caliente
Connect and tighten the supply hoses.
NOTE:
If the sink installation requires that you coil
the supply hoses, maintain a 3" (7.6 cm) diameter
minimum inside coil.
Connecter et serrer les tuyaux d'alimentation.
REMARQUE:
Si l'installation de l'évier nécessite
que les tuyaux d'alimentation soient embobinés,
maintenir une boucle intérieure de 3" (7,6 cm) de
diamètre.
Conecte y apriete las
mangueras de suministro.
NOTA:
Si la instalación del
fregadero requiere que usted
enrolle las mangueras de
suministro, mantenga
un diámetro interno de al
menos 3" (7,6 cm)
al enrollarlas.
3" (7.6 cm) D. Minimum
Ø 3" (7,6 cm) minimum
3" (7,6 cm) D. mínimo
Check for leaks.
Vérifier s'il y a des fuites.
Verifique que no haya fugas.
Kohler Co.
7
1084452-2-A