background image

Cuidado y limpieza (cont.)

Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos

como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies.

Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite

www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame

al 1-800-456-4537 y presione 1 para productos Kohler y luego 3 para documentos.

Lifetime Limited Warranty

Kohler Co. warrants its faucets manufactured after January 1, 1997, to be leak and drip

free during normal residential use for as long as the original consumer purchaser owns

his/her home. *If the faucet should leak or drip during normal use, Kohler will, free of

charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet in good working

condition.

Kohler also warrants all other aspects of the faucet, except gold finish, to be free of

defects in material and workmanship during normal residential use for as long as the

original consumer purchaser owns his/her own home. If a defect is found in normal

residential use, Kohler Co. will, at its election, repair, provide a replacement part or

product, or make appropriate adjustment. Damage to a product caused by accident,

misuse, or abuse is not covered by this warranty. Proof of purchase (original sales

receipt) must be provided to Kohler with all warranty claims. Kohler Co. is not

responsible for labor charges, installation, or other consequential costs. In no event shall

the liability of Kohler exceed the purchase price of the faucet.

If the faucet is used commercially, Kohler warrants the faucet to be free from defects in

material and workmanship for one (1) year from the date the product is installed, with

all other terms of this warranty applying except duration.

If you believe that you have a warranty claim, contact Kohler Co., either through your

Dealer, Plumbing Contractor, Home Center or E-tailer, or by writing: Kohler Co., Attn.:

Customer Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Please be

sure to provide all pertinent information regarding your claim, including a complete

description of the problem, the product, model number, color, finish, the date the

product was purchased and from whom the product was purchased. Also include your

original invoice. For other information, or to obtain the name and address of the service

and repair facility nearest you, call 1-800-4-KOHLER from within the USA,

1-800-964-5590 from within Canada and 001-877-680-1310 from within Mexico.

The foregoing warranties are in lieu of all other warranties, express or implied,
including but not limited to the implied warranties of merchantability and fitness for
a particular purpose.

Seller disclaims any liability for special, incidental or consequential damages.

Some

states/provinces do not allow limitations of how long an implied warranty lasts or the

exclusion or limitation of such damages, so these limitations and exclusions may not

apply to you. This warranty gives the consumer specific legal rights. You may also have

other rights that vary from state/province to state/province. This warranty is to the

original consumer purchaser only, and excludes product damage due to installation error,

product abuse, or product misuse, whether performed by a contractor, service company,

or the consumer.

This is our exclusive written warranty.

*Trend

®

faucets, MasterShower

TM

Tower, polished gold finish, all items within the

Fixture Related

section of the KOHLER Faucets Price Book, drains, Duostrainer

®

sink

strainers, soap/lotion dispensers and faucets used in commercial settings are covered by

Kohler’s one-year limited warranty.

1084452-2-A

10

Kohler Co.

Содержание K-10411

Страница 1: ...mono contr le d vier de cuisine Grifer as monomando de fregadero M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA 1 800 4 KOH...

Страница 2: ...nt de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par nos produits et services Nous nous r servons le dro...

Страница 3: ...tants IMPORTANT Garder ces instructions apr s l installation Elles contiennent des informations pour le service et la garantie REMARQUE Ne pas utiliser du mastic de plombier lorsque la surface du comp...

Страница 4: ...den manchar el m rmol Cumpla con todos los c digos locales de plomer a y construcci n Cierre los suministros de agua Revise atentamente las tuber as de alimentaci n y de desag e para determinar si est...

Страница 5: ...putty or sealant Retirer l exc s de mastic ou d tanch it Limpie el exceso de masilla de plomer a o sellador Apply plumbers putty or sealant to underside S curiser l applique au robinet avec les vis F...

Страница 6: ...ntr e Inserte la manguera del rociador de mano a trav s de la gu a de la manguera y conecte a la entrada 6 8 7 Apply plumber s putty then insert through mounting hole Appliquer du mastic de plombier p...

Страница 7: ...in a 3 7 6 cm diameter minimum inside coil Connecter et serrer les tuyaux d alimentation REMARQUE Si l installation de l vier n cessite que les tuyaux d alimentation soient embobin s maintenir une bou...

Страница 8: ...l paso anterior hasta alcanzar la temperatura deseada 15 16 Thermometer Thermom tre Term metro Reinstall the bonnet handle setscrew and plug button R installer le chapeau la poign e la vis de retenue...

Страница 9: ...oit ad quat utiliser sur le mat riau Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins vidente avant de l appliquer sur la totalit de la surface Ne pas permettre aux nettoyants de repo...

Страница 10: ...erms of this warranty applying except duration If you believe that you have a warranty claim contact Kohler Co either through your Dealer Plumbing Contractor Home Center or E tailer or by writing Kohl...

Страница 11: ...on ou revendeur par internet ou bien par crit l adresse suivante Kohler Co A l attention de Customer Service Department 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA Veuillez vous assurer de fournir tous les...

Страница 12: ...o Attn Customer Service Department 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA Por favor aseg rese de proporcionar toda la informaci n pertinente a su reclamaci n incluyendo una descripci n completa del pr...

Страница 13: ...l protection as it may substitute the warranty in the case that there is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following cases...

Страница 14: ...mo protecci n adicional pues el mismo puede sustituir a la garant a en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garant a no tendr validez en lo...

Страница 15: ...Bonete 1018337 Plug Button Bouchon Tap n 76713 Screw Vis Tornillo 1041321 Handle Poign e Manija 1024424 Spout Bec Surtidor 1014332 Adapter Adaptateur Adaptador 1018336 Mounting Nut crou de fixation Tu...

Страница 16: ...dido 78150 Nut crou Tuerca 52202 Washer Rondelle Arandela 1002856 Bracket Support Soporte 1000535 Stud Tige filet e Varilla roscada 1003813 Screw Vis Tornillo 71018 Screw Vis Tornillo 76696 Undercover...

Отзывы: