background image

SLUN 70P - Obj. č. (Code Nr.) - 

73703 

SK

CZ

GB

Montážní návod

Montážny návod

Mounting instructions

D/A

RU

PL

Инструкция по монтажу

Montageanleitung

Instrukcja montażu

ES

RO

FR

Instrucţiuni de montaj

Manual de instrucciones

Notice de montage

LT

NL

Montage instructie

Montavimo instrukcija

SK

CZ

GB

Specifikace dodávky

Špecifikácia dodávky

S

u

pp

lied

 

e

q

ui

p

ment

D/A

RU

PL

Спецификация поставки

 

Lieferumfang

Specyfikacja dostawy

ES

RO

FR

Componente livrate

 

Función estándar

Equipements fournies

LT

NL

Leveringsomvang 

 

Tiekimo specifikacija

 

Nerezové antivandalové multifunkční umyvadlo s přední montáží, 230 V AC

Vandal-proof stainless steel multifunctional washbasin, front mounting, 230 V AC

SK

CZ

GB

Návod na použití

Návod na použitie

Instructions for use

D/A

RU

PL

ES

RO

FR

LT

NL

SK

CZ

GB

STANDARDNÍ funkce

Funkcia

Function

D/A

RU

PL

СТАНДАРТНАЯ программа

 

Funktion

Funkcja

ES

RO

FR

Funcționare în regim STANDARD

 

Función estándar

Fonction

LT

NL

Standaard functies

  

STANDARTINĖ programa

 

Инструкция по эксплуатации

Gebrauchsanleitung

Instrukcja użytkowania

Instrucțiuni de utilizare

Instrucciones de uso

Mode d'emploi

Gebruiksinstructies

Naudojimosi instrukcija

STISK

PUSH

MÝDLO

SOAP

VODA

WATER

OSOUŠEČ

DRYER

1,3 - 13

s.

1 - 31

s.

5 - 60

s.

 SLD 07: 1,3

 - 13 

s.

 SLD 07: 

1 - 31 

s.

 SLD 07: 

5 - 60 

s.

FACTORY SETTINGS 2,6 s.

FACTORY SETTINGS 7 s.

FACTORY SETTINGS 25 s.

SLUN 70P

EN ISO 9001:2015

1

10

9

4

8

5

3

6

2

1

7

Pozice /

Posi

on

Obj. 

č

íslo /

Order num.

Po

č

et /

Quan

ty

1

45847

6

2

45782

6

3

45797

6

4

44545

1

5

46480

1

6

46603

1

7

1

8

46668

1

9

46072

1

10

46052

1

47204

Summary of Contents for SLUN 70P

Page 1: ...unting 230 V AC SK CZ GB Návod na použití Návod na použitie Instructions for use D A RU PL ES RO FR LT NL SK CZ GB STANDARDNÍ funkce Funkcia Function D A RU PL СТАНДАРТНАЯ программа Funktion Funkcja ES RO FR Funcționare în regim STANDARD Función estándar Fonction LT NL Standaard functies STANDARTINĖ programa Инструкцияпоэксплуатации Gebrauchsanleitung Instrukcja użytkowania Instrucțiuni de utiliza...

Page 2: ... мoнтaжa Installation Instalacja ES RO FR Instalare Instalación Installation LT NL Installatie Montavimo ir įjungimo schema 0 1 0 6 MPa H O 2 velikost oka síta 90 µm sieve dimension 90 µm 0 0 6 0 1 pressure MPa 936 970 290 771 110 190 ODPAD WASTE VODA WATER 2 420 850 970 ...

Page 3: ...4 3 2 1 2 1 1 5 7 40 75 mm 3 80 mm 2 6 8 ...

Page 4: ...12 10 13 14 15 16 9 4 11 ...

Page 5: ...e įtampoje neprijunginėkite maitinimo šaltinio prie šviesos grandinės jungiklio Para el funcionamiento correcto del producto debe estar sometido a tensión permanente no conecte la fuente de alimentación del interruptor de trás del circuito de iluminación Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu Vzhledem k možnosti zanesení ven...

Page 6: ...ами 73 023 EEC и 89 336 EEC Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und oder Entsorgung von Verpackungsmaterial Gestionarea ambalajelor se va realiza conform legislației în vigoare FR Il est recommandé de vérifier le tamis de l électrovanne une fois par an afin de vérifier que la menbrane ne soit pas encrassée La vérification du serrage des vis et de...

Reviews: