background image

SEGURIDAD EN EL MANEJO DE LA SIERRA ANGULAR COMPUESTA

27

INSTRUCCIONES ESPECIFICAS DE SEGURIDAD PARA 

ESTA SIERRA COMPUESTA PARA CORTAR INGLETES

  1. NO UTILICE DISCOS DELGADOS PARA CORTAR, ya

      que se pueden doblar y contactar la guarda, lo que puede

      causar lesiones al operador.
  2. NO trabaje con la sierra para cortar ingletes hasta que

      esté completamente ensamblada e instalada de acuerdo

      con estas instrucciones.
  3. SI NO ESTA completamente familiarizado con el

      funcionamiento de una sierra para cortar ingletes, pida

      instrucciones a su supervisor, a su instructor o a otra

      persona calificada.
  4. SIEMPRE sujete la pieza de trabajo firmemente contra la

      guía y sobre la mesa. NO realice ninguna operación con

      las manos (utilice una prensa siempre que sea posible).
  5. MANTENGA LAS MANOS fuera de la trayectoria de la

      hoja de la sierra. Si la pieza de trabajo que está cortando

      hace que sus manos queden a menos de 6-3/4” de

      distancia de la hoja de la sierra, debe ajustar la pieza de

      trabajo con prensas antes de realizar el corte.
  6. ASEGURESE de que la hoja esté afilada, de que gire

      libremente y de que no vibre.
  7. DEJE QUE el motor tome el máximo de velocidad antes

      de comenzar a cortar.
  8. MANTENGA LAS TOMAS DE AIRE DEL MOTOR limpias

      y libres de esquirlas o de polvo.
  9. ASEGURESE SIEMPRE de que todos los mangos estén

      ajustados antes de cortar, incluso si la mesa está ubicada

      en una de las posiciones predeterminadas.
10. ASEGURESE de que la hoja y el anillo estén limpios y de

      que el perno del árbol esté ajustado.
11. UTILICE únicamente anillos para hojas especificados para

      la sierra.
12. NUNCA utilice hojas de más de 10” de diámetro.
13. NUNCA aplique lubricantes a la hoja mientras la

      herramienta esté funcionando.
14. SIEMPRE controle que no haya rajaduras ni daños en la

      hoja antes de utilizar la herramienta. Reemplace

      inmediatamente una hoja rajada o dañada.

15. NUNCA utilice hojas recomendadas para funcionar a

      menos de 4800 R. P. M.
16. SIEMPRE mantenga los protectores de la hoja en su

      posición y en correcto funcionamiento.
17. NUNCA extienda el brazo cerca de la hoja de la sierra.
18. ASEGURESE de que la hoja no esté tocando la pieza de

      trabajo antes de poner el interruptor en la posición de

      ENCENDIDO.
19. IMPORTANTE: Luego de completar el corte, suelte el

      gatillo y espere hasta que la hoja se detenga antes de

      volvera llevar la sierra hasta la posición elevada.
20. ASEGURESE de que la hoja se haya detenido por

      completo antes de extraer o sujetar la pieza de trabajo

      o antes de cambiar su ángulo o el ángulo de la hoja.
21. NUNCA corte metales ni productos de albañilería con

      esta herramienta. Esta sierra para cortar ingletes está

      diseñada para cortar madera y productos similares a la

      madera.
22. NUNCA corte piezas pequeñas. La pieza de trabajo que

      está cortando será muy pequeña si, al sujetarla, sus

      manos o sus dedos quedan a menos de 6-3/4” de

      distancia de la hoja de la sierra.
23. PROPORCIONE un soporte adecuado a los lados de la

      mesa de la sierra para las piezas de trabajo grandes.
24. NUNCA utilice la sierra para cortar ingletes en un área

      donde haya líquidos o gases inflamables.
25. NUNCA utilice solventes para limpiar las piezas plásticas.

      Los solventes pueden disolver o dañar el material.
26. CORTE la fuente de energía antes de realizar el

      mantenimiento o el ajuste de la herramienta.
27. DESCONECTE la sierra de la fuente de energía y limpie

      la máquina cuando termine de utilizarla.
28. ASEGURESE de que el área de trabajo esté limpia antes

      de dejar la máquina.
29. SI alguna de las piezas de la sierra para cortar ingletes se

      pierde, se daña o falla de alguna forma, o si algún

      componente eléctrico no funciona adecuadamente, trabe

      el interruptor y quite el enchufe del tomacorriente.

      Reemplace las piezas perdidas, dañadas o falladas antes

      de continuar la operación.

REQUISITOS ELECTRICOS Y SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA

EN CASO DE FUNCIONAMIENTO INCORRECTO O PARA-

DA, la puesta a tierra proporciona una ruta de menor resis-

tencia para las corrientes eléctricas, y reduce el riesgo de 

electrocución. Esta herramienta se encuentra equipada con 

un cable que dispone de conductor de puesta a tierra y en-

chufe con toma de tierra. El enchufe debe conectarse a una 

toma que disponga de toma de tierra de acuerdo a la norma-

tiva local.
NO REALICE MODIFICACIONES AL ENCHUFE PROPOR-

CIONADO.  Si  no  se  adapta  de  forma  adecuada  a  la  toma, 

haga que un electricista cambie la toma que vaya a utilizar.
UNA INCORRECTA CONEXIÓN del conductor de puesta a 

tierra del equipo puede producir un riesgo de electrocución. 

El conductor con aislamiento verde (con o sin bandas amaril-

las) es el conductor de puesta a tierra del equipo. Si fuese 

necesario sustituir o reparar el cable, no conecte el conductor

de puesta a tierra del equipo a una terminal energizada.
CONSULTE SIEMPRE con un electricista cualificado

si no entiende del todo las instrucciones de puesta a tierra o 

si no tiene la total seguridad de que la herramienta dispone de 

una puesta a tierra adecuada.
UTILICE  únicamente  cables  de  extensión  de  3  hilos  que 

cuenten con tres puntas de puesta a tierra y tomas de corri-

ente de 3 polos. Repare o sustituya inmediatamente un cable 

desgastado.

INDICACIONES PARA LAS EXTENSIONES ELÉCTRICAS

UTILICE LA EXTENSIÓN ELÉCTRICA ADECUADA.
Asegúrese de que la extensión eléctrica esté en buenas 

condiciones. Al utilizar una extensión eléctrica, asegúrese de 

que  sea  suficientemente  gruesa  para  proporcionar  la  corri-

ente que la herramienta necesita. Una extensión eléctrica de 

menor medida puede ocasionar una caída en el voltaje de la 

línea y, en consecuencia, una pérdida de potencia y el reca-

lentamiento de la máquina. La tabla de la derecha muestra la 

medida correcta que debe utilizar según el largo de la exten-

sión y el rango de amperios especificado en la placa. Si tiene 

Содержание KN M-2508RC

Страница 1: ...KN M 2508RC Compound miter saw with laser guide10 254 mm Sierra angular compuesta con gu a l ser...

Страница 2: ...with side shields READ AND UNDERTAND OPERATOR S MANUAL To reduce the risk of injury user and all bystanders must read understand Operator s Manual before using this product KEEP HANDS AWAY FROM BLADE...

Страница 3: ...T safety glasses 13 WEAR A FACE MASK OR DUST MASK Sawing operation produces dust 14 SECURE WORK Use clamps or a vise to hold work when practical It is safer than using your hand and it frees both hand...

Страница 4: ...o the sides of the saw table for long work pieces 24 NEVER use the miter saw in an area with flammable liquids or gases 25 NEVER use solvents to clean plastic parts Solvents could possibly dissolve or...

Страница 5: ...sets Ferrous metal cutting and the use of abrasive wheels is prohibited Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool Any such alteration or modifica...

Страница 6: ...ding any packing material WARNING If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the miter saw or plug in the power cord until the missing or damaged part is correctly replaced To avoid...

Страница 7: ...Clamp Table Insert Battery Cover Laser On Off Switch ON OFF Trigger Switch Miter Handle Fence Lower Blade Guard Cover Plate Positive Stop Locking Lever Bevel Lock Handle Bevel Scale Switch Handle Exha...

Страница 8: ...e blade wrench WOODWORKING TERMS ARBOR The shaft on which a blade is mounted BEVEL CUT An angle cut made through the face of the workpiece COMPOUND CUT A simultaneous bevel and miter cut CROSS CUT A c...

Страница 9: ...nd tighten to hold the extension INSTALLING THE HOLD DOWN CLAMP ASSEMBLY FIG E E 1 1 Loosen the lock knob 1 from the rear side of the saw base 2 Fig E 2 Place the hold down clamp 3 in one of the mount...

Страница 10: ...5 Rotate the cover plate 3 towards the rear of the tool to expose the arbor bolt 4 6 Place the blade wrench over the arbor bolt 4 7 Locate the arbor lock button 5 below the trigger switch handle Fig H...

Страница 11: ...stall reposition the table insert 2 install the four screws 1 and tighten REMOVING AND INSTALLING THE TABLE INSERT FIG J WARNING To avoid injury from unexpected saw movement Before moving the saw disc...

Страница 12: ...kwise 2 Press down the positive stop locking lever 2 while holding the miter handle and rotate the table left or right to the desired angle 3 Release positive stop locking lever Tighten miter handle 4...

Страница 13: ...le 1 and locknut 4 when alignment is achieved 90 Bevel Indicator Fig Q 1 When the blade is exactly 90 to the table loosen the bevel indicator screw 5 using a 2 Phillips screwdriver 2 Adjust bevel indi...

Страница 14: ...ry WARNING To prevent injury insert a padlock not provided through the hole in the ON OFF trigger switch Do not remove the lock from the ON OFF switch during any laser adjustments Un plug the miter sa...

Страница 15: ...when plugging or unplugging your miter saw ELECTRICAL EQUIREMENTS AND SAFETY OPERATION BEFORE EACH USE INSPECT YOUR SAW Disconnect the miter saw To avoid injury from accidental starting unplug the sa...

Страница 16: ...aw you into moving parts Wear non slip footwear Tie back long hair Roll long sleeves above the elbow USE EXTRA CAUTION WITH LARGE OR ODD SHAPED WORKPIECES Use extra supports tables sawhorses blocks et...

Страница 17: ...saw Fig X 6 3 4 in 6 3 4 in TURNING SAW ON FIG Y To reduce the likelihood of accidental starting a thumb acti vated lock off switch is located on top of the switch handle The lock off switch 1 must be...

Страница 18: ...osition workpiece incorrectly or try to cut the workpiece without the support of the fence This will cause the blade to bind and could result in personal injury 2 1 Fig AA Fig BB Fig CC 17 1 2 1 3 2 F...

Страница 19: ...ly 90 In order to accurately cut crown molding for a 90 inside or outside corner lay the molding with its broad back surface flat on the saw table When setting the bevel and miter angles for compound...

Страница 20: ...CROWN MOLDING CHART Compound miter saw Miter and bevel angle settings Wall to crewn molding angle 19...

Страница 21: ...ck to make sure the lower guard is working properly Clean the lower guard of any dust or buildup with a damp cloth CAUTION Do not use solvents on the guard They could make the plastic cloudy and britt...

Страница 22: ...Downward Travel Adjustment section 1 See OPERATION Miter Angle Adjustment section 2 Vacuum or blow out dust WEAR EYE PROTECTION 1 Contact Knova Service Centre 1 Loosen pivot bolt lock nut see adjustm...

Страница 23: ...may create a HAZARD or cause product damage Any attempt to repair or replace electrical parts on this Miter Saw may create a HAZARD un less repair is done by a qualified service technician Repair serv...

Страница 24: ...EXPLODED VIEW 23 Compound miter saw with laser guide 10 254 mm Sierra angular compuesta con gu a l ser KN M 2508RC...

Страница 25: ...TS LIST AND EXPLODED VIEW MOTOR 24 D e s c r i p t i o n Qty I D No S i z e PARTS LIST AND SCHEMATIC FOR MOTOR D e s c r i p t i o n Qty I D No S i z e Compound miter saw with laser guide10 254 mm Sie...

Страница 26: ...laterales LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Para reducir el riesgo de lesiones el usuario y todos los espectadores deben leer y comprender el manual de instrucci n antes de usar este producto...

Страница 27: ...I Los lentes comunes s lo tienen cristales resistentes a los golpes NO SON gafas de seguridad 13 UTILICE UNA MASCARA FACIAL O UNA MASCARILLA CONTRA EL POLVO El trabajo realizado con sierras produce po...

Страница 28: ...rla sus manos o sus dedos quedan a menos de 6 3 4 de distancia de la hoja de la sierra 23 PROPORCIONE un soporte adecuado a los lados de la mesa de la sierra para las piezas de trabajo grandes 24 NUNC...

Страница 29: ...calor excesivo y al jelas de las reas h medas o mojadas Utilice un circuito el ctrico separado para su herramienta Este circuito no debe ser menor que un cable 12 con un fus ible de retardo de tiempo...

Страница 30: ...l del empaque para asegurarse de que se incluyen todos los materiales ADVERTENCIA Si alguna pieza falta o est da ada no intente ensamblar la sierra para cortar ingletes ni enchufar el cable de aliment...

Страница 31: ...Mango del inglete Mesa Guardahojas inferior Motor Conductor de escapa Interruptor de gatillo Retenedor de la extensi n trasera Parar placa Mango Gu a Palanca de bloqueo del tope fijo Mango para inglet...

Страница 32: ...ara su seguridad Aseg rese de que todas las etiquetas est n en la m quina y de que sean legibles ALMACENAJE PARA LLAVES Almacenaje pr tico para evitar una mala ubicaci n de la llave de sujeci n de la...

Страница 33: ...vac e la bolsa antes de que se llene No utilice esta sierra para cortar o lijar metales Las astillas o chispas calientes pueden encender el aserr n del material de la bolsa INSTALACI N DEL RETENEDOR...

Страница 34: ...la p rgola 5 debajo de la manija de gatillo de la sierra ingletadora Fig H Fig F EXTRACCI N O INSTALACI N DE LA HOJA Use s lo hojas de 25 4 cm de di metro Para evitar lesiones por incendios accidental...

Страница 35: ...os trozos peque os de material de la cavidad de la mesa antes de realizar los cortes Puede extraerse el inserto de la mesa para este prop sito pero siempre vuelva a colocarlo antes de realizar un cort...

Страница 36: ...ado la sierra recientemente vuelva a comprobar la perpendicularidad de la hoja con la gu a y regule de nuevo seg n haga falta 5 Despu s de haber alineado la gu a utilizando un trozo de madera de desec...

Страница 37: ...la sierra 3 Si la hoja no est a 90 a escuadra con el inglete afloje la manija de seguridad del bisel incline la cabeza cortadora completamente hacia la izquierda libere la tuerca de seguridad 4 en el...

Страница 38: ...brazadera de sujetar 4 Abra la gu a l ser Su sierra se ha preconfigurado con el rayo l ser hacia el lado derecho de la hoja Para evitar la herida seria inserte un candado no proveido aqu a trav s del...

Страница 39: ...asta que el rayo l ser est paralelo con la l nea modelo horizontal 3 Vuelva a revisar el alineamiento del rayo l ser Despu s de haber hecho los arriba ajustes verifique visualmente si la l nea delante...

Страница 40: ...S RECOMENDADOS Consulte la secci n de ACCESORIOS y ACOPLAMIENTOS de este Manual del operador para obtener informaci n acerca de los accesorios recomendados Siga las instrucciones que vienen con el acc...

Страница 41: ...Si le resulta pr ctico utilice prensas o un tornillo de banco para sujetar el material de trabajo EXTREME LAS PRECAUCIONES CON LAS PIEZAS DE TRABAJO GRANDES O DE FORMA IRREGULAR Utilice soportes adici...

Страница 42: ...DO ON OFF debe tener protecci n de seguridad para los ni os Coloque un candado no proveido aqu a trav s del orificio 3 del interruptor de gatillo y tr belo para evitar que los ni os y otros usuarios n...

Страница 43: ...te ni trate de cortarla sin el apoyo de la gu a Esto har que la hoja se agarrote y podr a lesionarse 2 1 Fig CC CORTE DE MOLDURAS DE BASE FIG DD Las molduras de base y muchas otras molduras pueden cor...

Страница 44: ...a 31 6 3 El lado DERECHO representa la pieza terminada 1 Aseg rese siempre de que las molduras se apoyen firmemente en la gu a y en la mesa Siempre que sea posible utilice prensas de sujeci n comunes...

Страница 45: ...CUADRO PARA MOLDURAS DE CORONA 44 Sierra compuesta para cortar ingletes Configuraciones del ngulo de ingletes y de bisel Angulo de la pared respecto de la moldura de corona...

Страница 46: ...sta cubierta est acoplada a la sierra para su protecci n Si se da a no use la sierra hasta haberla reemplazado Tambi n inspeccione si todos pernos tornillos son debidamente apretados antes de cada uso...

Страница 47: ...TES Secci n del recorrido del brazo del corte 1 Vea la secci n de FUNCIONAMIENTO Secci n del AJUSTE DEL NGULO DE LOS INGLETES 2 Aspire o sople el aserr n UTILICE PROTECCION PARA LOS OJOS 1 Centro de s...

Страница 48: ...completo o el protector de la hoja no se cierra por completo La hoja se atasca queda obstruida o quema la madera La sierra vibra o se sacude CAUSA DEL PROBLEMA 1 Desalineaci n 1 la mesa de ingletes n...

Страница 49: ...reemplazo Knova La utilizaci n de cualquier otro tipo de piezas puede ser RIESGOSA o hacer que el producto se da e Cualquier intento de reparar o de reemplazar las piezas el ctricas de esta sierra pa...

Страница 50: ...VISTA DETALLADA Compound miter saw with laser guide 10 254 mm Sierra angular compuesta con gu a l ser KN M 2508RC 49...

Страница 51: ...ASER 1 X8BE ETIQUETA DEL MOTOR 1 D e s c r i p c i n Cant No de ID Tama o D e s c r i p c i n Cant No de ID Tama o X3P0 TORNILLO M6 x 8 1 X3PL PORTA CARBONES 2 X3PM CUBIERTA DE CARBONES 2 X3PQ CUBIERT...

Страница 52: ...www knova com mx...

Отзывы: