background image

REQUISITOS ELÉCTRICOS Y SEGURIDAD

EN  CASO  DE  QUE  EXISTA  UNA  FALLA  EN  EL  FUNCIONA-

MIENTO O UNA AVERIA, la conexión a tierra proporciona una 

menor resistencia para la corriente eléctrica y reduce el riesgo 

de  descargas.  Esta  herramienta  está  equipada  con  un  cable 

eléctrico que tiene un conductor y un enchufe para conexión a 

tierra. El enchufe debe estar conectado a un tomacorriente de

combinación  que  esté  instalado  debidamente  y  conectado  a 

tierra según TODOS los códigos y las ordenanzas locales.
NO  MODIFIQUE  EL  ENCHUFE  QUE  SE  PROPORCIONA.  Si 

no encaja en el tomacorriente, haga que un técnico calificado 

instale uno adecuado.
LA  CONEXIÓN  INAPROPIADA  del  conductor  de  conexión  a 

tierra del equipo puede ocasionar un riesgo de descarga eléc-

trica. El conductor con aislamiento verde (con rayas amarillas o 

sin ellas) es el conductor de conexión a tierra. Si el cable eléc-

trico o el enchufe necesitan ser reparados o remplazados, NO 

conecte este conductor a una terminal que tenga corriente.
HAGA QUE un electricista calificado o una persona del servicio 

técnico revisen la conexión si no entiende completamente las 

instrucciones para la conexión a tierra o si no está seguro de 

que la herramienta está correctamente conectada a tierra.
UTILICE  únicamente  extensiones  eléctricas  de  3  cables  que 

tengan enchufes de conexión a tierra de 3 espigas y tomacor-

rientes de 3 polos que concuerden con el enchufe de la her-

ramienta. Repare o reemplace inmediatamente las extensiones 

eléctricas dañadas o desgastadas.
UTILICE LA EXTENSION ELÉCTRICA ADECUADA. Asegúrese de 

que la extensión eléctrica esté en buenas condiciones. Al utilizar 

una extensión eléctrica, asegúrese de que sea suficientemente 

gruesa para proporcionar la corriente que la herramienta necesi-

ta.  Una  extensión  eléctrica  de  menor  medida  puede  ocasionar 

una caída en el voltaje de la línea, y esto puede hacer que el mo-

tor pierda potencia, se recaliente y se queme. La tabla de la dere-

cha muestra la medida correcta que debe utilizar según el largo 

de la extensión y el rango de amperios especificado en la placa. 

Si tiene dudas, utilice el próximo de mayor calibre. Cuanto menor 

sea el calibre, mayor deberá ser el grosor del cable. Asegúrese de 

que la extensión eléctrica esté bien conectada y en buenas condi-

ciones. Reemplace siempre las extensiones eléctricas dañadas 

o haga que un técnico calificado las repare antes de utilizarlas. 

Proteja las extensiones eléctricas contra los objetos afilados y el 

calor excesivo, y aléjelas de las húmedas o mojadas.
Utilice un circuito eléctrico separado para la herramienta. Este 

circuito no debe tener cables menores que los No. 12 y debe 

estar  protegido  con  un  fusible  de  retardo  de  20  A.  También 

puede utilizar cables No. 14 con un fusible de retardo de 15 

A.  NOTA:  Cuando  use  una  extensión  eléctrica  con  un  cable 

No. 14, la longitud de la extensión no deberá exceder los 25 

pies. Antes de conectar el motor a la línea de energía eléctrica, 

asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado 

y de que la corriente eléctrica sea la que está especificada en 

la placa del motor. El funcionamiento con un menor voltaje da-

ñará el motor. Esta herramienta está diseñada para ser utilizada 

con  un  circuito  que  tenga  un  tomacorriente  como  el  que  se 

muestra en la Figura 1.
La Figura 1 muestra un enchufe eléctrico de tres espigas y un 

tomacorriente con conexión a tierra. Si no dispone de un toma-

corriente adecuadamente conectado a tierra, puede utilizar un 

adaptador  (Figura  2)  para  conectar  provisoriamente  este  en-

chufe a un tomacorriente de dos contactos con conexión a tier-

ra. El adaptador (Figura 2) tiene un borne rígido que DEBE estar 

conectado permanentemente a tierra, por ejemplo, en una caja 

de tomacorriente. El Código Eléctrico Canadiense prohíbe el 

uso de adaptadores.

8.  GUIE  LA  PIEZA  DE  TRABAJO  HACIA  EL  DISCO  única-

mente en el sentido opuesto al de la rotación.
9. NUNCA  use  la  guía  como  calibrador  para realizar cortes 

transversales.
10. NUNCA INTENTE LIBERAR UNA disco QUE SE HAYA DE-

TENIDO sin antes APAGAR la sierra.
11. APAGUE inmediatamente la sierra para evitar que se dañe 

el motor.
12. PROPORCIONE UN SOPORTE ADECUADO para la parte 

posterior y para las partes laterales de la mesa para piezas de 

trabajo largas o anchas.
13  EVITE  LOS  CONTRAGOLPES  (es  decir,  que  la  pieza  de 

trabajo  golpee  contra  su  cuerpo)  manteniendo  la  disco  afi-

lada, la guía paralela a la disco de el sierra y el separador, los 

trinquetes  y  los  protectores  en  sus  lugares,  alineados  y  en 

funcionamiento. No suelte la pieza de trabajo hasta que ésta 

haya  atravesado  el  disco  de  la  sierra.  No  realice  cortes  en 

dirección a la veta en piezas de trabajo que estén retorcidas, 

deformadas o que no tengan un borde recto para dirigirlas por 

la guía. No intente retirar la pieza de trabajo mientras la sierra 

esté funcionando.

14. EVITE TAREAS Y POSTURAS DE LAS MANOS QUE SEAN 

EXTRAÑAS,  en  las  que  un  deslizamiento  repentino  pueda 

hacer que su mano resbale hacia la muela.
15. NUNCA USE SOLVENTES para limpiar las piezas plásti-

cas.  Los  solventes  pueden  disolver  o  incluso  dañar  el  ma-

terial. Debe usar únicamente un paño suave y húmedo para 

limpiar las piezas plásticas.
16. MONTE la sierra de mesa sobre un banco o un pedestal 

antes de realizar cualquier operación de corte.
17. NUNCA CORTE METALES ni materiales que puedan gen-

erar polvos dañinos para la salud.
18. SIEMPRE USE LA HERRAMIENTA EN ÁREAS BIEN VEN-

TILADAS. Quite el aserrín con frecuencia. Quite el aserrín del 

interior de la sierra para prevenir posibles incendios. Conecte 

una aspiradora al conducto de escape del aserrín, para poder 

extraer más polvo.

27

Содержание KN BTS-10W

Страница 1: ...KN BTS 10W 10 254 mm Table saw with stand Sierra de mesa para madera con base...

Страница 2: ...tions or in the rain Keep work area well lighted 5 DO NOT use power tools in the presence of flammable liquids or gases 6 KEEP WORK AREA CLEAN Cluttered areas and benches invite accidents 7 KEEP CHILD...

Страница 3: ...WAYS wear safety goggles not glasses that com ply with ANSI safety standard Z87 1 Everyday glasses have only impact resistant lenses They ARE NOT safety glasses NOTE Glasses or goggles not in complian...

Страница 4: ...e terminal CHECK with a qualified electrician or service person if you do not completely understand the grounding instructions or if you are not certain the tool is properly grounded USE only three wi...

Страница 5: ...Than Not More Than 25ft 50ft 100ft 150ft 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended CAUTION To avoid the risk of personal injury Do not use adjustable or wobble typ...

Страница 6: ...her Spring Washer Oval Washer 1 each D Rip Fence 1 E Hand Wheel Assembly 1 F Flat washer Dome Nut 1 G Miter Gauge Assembly 1 H Hex Key 1 I Blade Wrenches 2 J Saw Blade 1 STAND CONTENTS ITEM DESCRIPTIO...

Страница 7: ...de Bevel Lock Knob Blade Elevation Tilting Handwheel ON OFF Switch with Key Rip Fence Storage Miter Gauge Storage Overload Reset Switch Blade Tilt Pointer Scale Miter Gauge Splitter Anti kickback Pawl...

Страница 8: ...sscutting operations that slides in the table top channels grooves located on ei ther side of the blade It helps make accurate straight or angle crosscuts OVERLOAD RESET SWITCH Resets the thermocouple...

Страница 9: ...he floor and are at similar angles to the floor Tighten all bolts NOTE Stand should not rock after all bolts are tightened MOUNT ASSEMBLE TABLE SAW TO STAND FIG 1 2 Fig 1 Fig 2 CAUTION Do not operate...

Страница 10: ...a hole 12 in square under the saw to allow sawdust to fall through and be removed Fail ure to provide this sawdust removal hole will cause sawdust to build up around the motor which could result in a...

Страница 11: ...h the front and rear holes remembering the rubber spacer is under the rear of the insert Tighten the rear screw until insert is level or slightly above the table surface Fig 7 Fig 8 BLADE GUARD ASSEMB...

Страница 12: ...ated by the scale Secure in position by tightening the lock handle Fig 12 RIP FENCE ADJUSTMENT FIG 13 1 The fence 1 is moved by lifting up on the handle 2 and sliding the fence to the desired location...

Страница 13: ...t is not necessary to loosen blade tilting locking knob 2 when raising or lowering the saw blade BLADE PARALLEL TO THE MITER GAUGE GROOVE FIG 15 16 This adjustment was made at the factory but it shoul...

Страница 14: ...or closer tighten both front blade alignment rod strap bolts 3 while holding the rod firmly in place NOTE The blade alignment rod will only move slightly 7 Tighten both middle blade alignment rod stra...

Страница 15: ...xtention cord In spect the saw for proper setup before using it again This saw is equipped with a thermal overload reset switch If the motor shuts off or fails to start due to overloading or low volta...

Страница 16: ...G 23 CAUTION To prevent serious injury Do not allow familiarity or frequent use of your table saw to cause careless mistakes Remember that even a careless fraction of a second is enough to cause a sev...

Страница 17: ...e miter gauge in the right side groove of the table 3 Set the blade 1 bevel to the desired bevel angle and tight en the blade bevel lock knob 4 Hold workpiece 2 firmly against the face of the miter ga...

Страница 18: ...lades and inside chippers as shown in the dado set s instruction manual Blade or chipper must not exceed 1 2 in 7 Check saw to ensure that the dado will not strike the hous ing insert or motor when in...

Страница 19: ...hemicals can damage plastic parts 6 Avoid use of the following cleaning chemicals or solvents ammonia and household detergents containing ammonia BLADE ELEVATION TILTING MECHANISM FIG 29 After each fi...

Страница 20: ...akes unsatisfactory cuts Material kicked back from blade Blade does not raise or tilt freely Blade does not come up to speed Reset trips too easily Machine vibrates excessively Does not make accurate...

Страница 21: ...g actual size Use good quality plywood or solid wood Use 1 2 in or 3 4 in material Push stick MUST be thinner than the width of material being cut Drill Hole For Hanging Notch To Prevent Hand From Sli...

Страница 22: ...3 4 5 64 6 1 4 8 4 M10 1 5 12 M6 1 0 25 M8 1 25 16 M8 1 25 16 M5 0 8 20 M5 0 8 12 M5X0 8 12 M6 1 0 50 M4 18 10 M4 16 16 Description Quantity Key No Size 0KC8 0KEK 0KEM 0KF7 0KJ4 0KJ5 0KMR 0KMS 0KMY 0...

Страница 23: ...EXPLODED VIEW 22...

Страница 24: ...HER SCREW STRAIN RELIEF MOTOR NAMEPLATE BRUSH COVER Description PARTS LIST AND EXPLODED VIEW FOR MOTOR Quantity Key No Size BWW 6201 M5 0 8 8 M5 0 8 30 M5 0 8 8 M5 12 50 Description Quantity Key No Si...

Страница 25: ...M SHORT SUPPORT BRACKET BOTTOM LONG SUPPORT BRACKET TOP SHORT SUPPORT BRACKET BRACKET Description Quantity Key No Size M8 1 25 35 M8 1 25 06 06 06 06 Description Quantity Key No Size 2A10 2BP7 2ENG 2E...

Страница 26: ...RRAMIENTA EN AMBIENTES PELIG ROSOS como lugares mojados o h medos ni las deje expu estas a la lluvia Mantenga bien iluminada el rea de trabajo 5 NO utilice herramientas el ctricas en presencia de l qu...

Страница 27: ...enchufar la her ramienta en la fuente de energ a 14 UTILICEUNICAMENTELOSACCESORIOSRECOMENDA DOS Consulte el Manual del operador para hallar los acceso rios recomendados La utilizaci n de los accesorio...

Страница 28: ...ambi n puede utilizar cables No 14 con un fusible de retardo de 15 A NOTA Cuando use una extensi n el ctrica con un cable No 14 la longitud de la extensi n no deber exceder los 25 pies Antes de conect...

Страница 29: ...16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No se recomienda ENSAMBLE PREVIO ACCESORIOS Y ACOPLAMIENTOS Utilice nicamente los accesorios recomen dados para esta sierra de mesa Siga las in...

Страница 30: ...ecci n a la veta 1 E Ensamblado del volante de mano 1 F Arandela plana y tuerca ciega 1 G Ensamblado del calibrador de ingletes 1 H Llave hexagonal 1 I Llaves de sujeci n de la disco 2 J disco de la s...

Страница 31: ...r de ENCENDIDO APAGADO con llave Almacenaje de la gu a de corte en direcci n a la veta Almacenaje del calibrador de ingletes Interruptor de reinicio por sobrecarga Indicador de inclinaci n y escala de...

Страница 32: ...e la sierra Borde delantero Ranura Supreficie Pieza de trabajo Borde posterior TRINQUETES PARA EVITAR CONTRAGOLPES Evita que la pieza de trabajo sea golpeada hacia la parte delantera de la sierra de m...

Страница 33: ...e todas las patas toquen el piso y formen ngulos similares respecto del piso Ajuste todos los pernos NOTA Una vez que haya ajustado los pernos el pedestal no debe mecerse MONTE LA SIERRA DE MESA ENSAM...

Страница 34: ...sierra y presione el mango de la gu a I para bloquearla Fig 3 Fig 4 Fig 5 INSTALACI N Y CAMBIO DE EL DISCO FIG 6 7 8 PRECAUCI N Para evitar lesiones graves la parte posterior del inserto de la mesa d...

Страница 35: ...la arandela a trav s del soporte del separador 5 PRECAUCI N Para evitar lesiones causadas por una pieza de tra bajo o una parte de el disco que se desprenden de j la herramienta o por el contacto con...

Страница 36: ...floje el mango de sujeci n 1 y haga girar la estructura para in gletes hasta el ngulo deseado seg n lo indique el indicador Tr bela en su posici n ajustando el mango de sujeci n Fig 12 AJUSTE DE LA GU...

Страница 37: ...te del cambio de la altura de el disco 36 PRECAUCI N La perilla de sujeci n de bisel de el disco 2 debe estar firmemente ajustada y bloqueada durante las operaciones de corte Fig 14 AJUSTE DE LA ALTUR...

Страница 38: ...y el borde de la ranura de un inglete Cuando estas distancias sean de 1 64 o meno res sostenga la varilla firmemente en el lugar mientras ajusta los dos pernos posteriores de la correa de la varilla d...

Страница 39: ...egurarse de que el disco est todav a alineada a 45 FUNCIONAMIENTO 38 Funcionamiento elemental de la sierra INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO FIG 20 El interruptor de encendido apagado 1 est ubicado en...

Страница 40: ...o Recuerde que un descuido de una fracci n de segundo es suficiente para ocasionar una lesi n grave Mantenga las dos manos lejos de el disco de la sierra y de su trayectoria Cuando corte en direcci n...

Страница 41: ...mpleto PRECAUCI N Ubique siempre la superficie de mayor tama o de la pieza de trabajo sobre la mesa cuando realice cortes transversales y o cortes transversales de bisel para evitar la inestabilidad F...

Страница 42: ...quina discos para cortar ranuras que sean ajust ables u oscilantes Fig 27 NOTA El inserto para cortar ranuras de la mesa no se incluye con la sierra Para esta sierra deben utilizarse nicamente discos...

Страница 43: ...Discos combinados Discos para corte en direcci n a la veta Se usan para realizar cortes en direcci n a la veta Son muy buenas para materiales de mayor espesor Muy speras cuando se utilizan para corte...

Страница 44: ...horas de operaci n los mecanismos de elevaci n e inclinaci n de la cuchilla deber n revisarse para detectar anormalidades de aflojamiento uni n u otras Con la sierra desconectada de la fuente de ener...

Страница 45: ...nte La sierra no desarrolla la velocidad m xima La m quina vibra excesivamente La sierra no realiza cortes transversales de 45 ni de 90 preciso PRECAUCI N Para evitar heridas accidentales apage el int...

Страница 46: ...Utilice madera s lida de calidad Use material de 1 2 o 3 4 El palo de empuje debe de ser m s del gado que el material que va a ser cortado Perfore orificio para colgar Cueve para prevenir un derrapae...

Страница 47: ...M8 1 25 16 M8 1 25 16 M5 0 8 20 M5 0 8 12 M5X0 8 12 M6 1 0 50 M4 18 10 M4 16 16 Descripci n Cantidad I D No Medida 0KC8 0KEK 0KEM 0KF7 0KJ4 0KJ5 0KMR 0KMS 0KMY 0KQJ 0KRQ 0KRX 0KSW 0L65 0LSL 0QQ0 0SGC...

Страница 48: ...DIAGRAMA DE ENSAMBLADO 47...

Страница 49: ...oleta en cruz y roldana CR RE PAN HEAD TAPPING WASHER SCREW STRAIN RELIEF MOTOR NAMEPLATE BRUSH COVER Descripci n LISTA DE PARTES DEL MOTOR Cantidad I D No Madida BWW 6201 M5 0 8 8 M5 0 8 30 M5 0 8 8...

Страница 50: ...porte inferior Soporte inferior Soporte superior Soporte Descripci n Cantidad I D No Medida M8 1 25 35 M8 1 25 06 06 06 06 Descripci n Cantidad I D No Medida 2A10 2BP7 2ENG 2EQW 2JHE M8 1 25 12 06 Tor...

Страница 51: ...www knova com mx...

Отзывы: