background image

35

The transmitter can convert the input signal into a current or voltage 
signal (“nominal output range”):
0 ... 5 V
0 ... 10 V
0 ... 20 mA
4 ... 20 mA

The start value adjusted for the measuring range (see page 

18

) is rep-

resented by the lower limit of the nominal output range. The adjusted 
end value is represented by the upper limit of the nominal output 
range. Within the usable signal range (see table below), the input 
value is correctly represented by the output signal. 
When the input signal lies outside the usable signal range, the output 
signal is set to a substitute value. This is signaled by the error LED.

Measuring Ranges

A 20220P0/...

Nominal Output Range

Usable Signal Range

0 ... 5 V

0 ... 5.125 V

0 ... 10 V

0 ... 10.25 V

0 ... 20 mA

0 ... 20.5 mA

4 ... 20 mA

3.8 ... 20.5 mA

Содержание SensoTrans A 20220P0 Series

Страница 1: ...Art of Measuring www knick de Deutsch 1 English 27 Français 53 Português 79 SensoTrans A 20220P0 DMS Messumformer Strain Gauge Transmitters Convertisseurs pour jauge de contrainte Transmissores Strain Gauge ...

Страница 2: ...tenlos behoben Zubehör 1 Jahr Änderungen vorbehalten Rücksendung Kontaktieren Sie das Service Team Kontaktdaten siehe Rückseite Senden Sie das Gerät gereinigt an die Ihnen genannte Adresse Entsorgung Die landesspezifischen gesetzlichen Vorschriften für die Entsorgung von Elektro Elektronik Altgeräten sind anzuwenden ...

Страница 3: ...8 Maßzeichnung und Schaltelemente 8 Messbereiche 9 Ausgangsnennbereich 9 Verhalten des Ausgangsstroms 4 20 mA bei Messbereichsüber bzw unterschreitung 10 Verhalten des Ausgangsstroms 0 20 mA bei Messbereichsüber bzw unterschreitung 10 Beschaltungsvarianten Sensoranschluss 11 Anschluss Dehnungsmessstreifen Brücken DMS 11 Konfigurierung über Schalter 12 Einstellbereiche 13 Tabelle DIP und Drehkodier...

Страница 4: ...lersignalisierung am Gerät 18 Technische Daten 19 Eingangsdaten Dehnungsmessstreifen DMS 19 Ausgangsdaten 20 Übertragungsverhalten 21 Hilfsenergie 21 Isolation 21 Normen und Zulassungen 22 weitere Daten 23 Bestelldaten 24 Zubehör und Busverbinder ZU 0628 25 Inhaltsverzeichnis ...

Страница 5: ... qualifiziertes Fachpersonal installiert werden Erst nach der fachgerechten Installation darf das Gerät mit Hilfsenergie versorgt werden Während des Betriebs darf keine Bereichsumschaltung vorgenommen wer den Die nationalen Vorschriften z B für Deutschland DIN VDE 0100 müssen bei der Installation und Auswahl der Zuleitungen beachtet werden Vor Inbetriebnahme bzw nach jeder Änderung der Parametrier...

Страница 6: ...gangssignal ist einstellbar auf 0 4 20 mA oder 0 5 10 V Die Umschaltung der Messbereiche erfolgt kalibriert über DIP und Drehkodierschalter Das Gerät wird mit einer Hilfsenergie von 24 V DC betrieben und besitzt eine galvanische 3 Port Trennung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Eingang DMS Ausgang 0 4 20 mA 0 5 10 V Hilfsenergie 24 V DC Prinzipschaltbild ...

Страница 7: ...sowie eine unverfälschte Übertragung der Messsignale Funktion 3 Port Trennung der Eingänge Ausgänge und Stromversorgung Eingänge Ausgänge Stromversorgung Basisisolierung Arbeitsspannung bis 300 V AC DC Überspannungskategorie II Verschmutzungsgrad 2 Sichere Trennung nach EN 61140 durch verstärkte Isolierung gemäß EN 61010 1 Arbeitsspannung bis 300 V AC DC Überspannungskategorie II Verschmutzungsgra...

Страница 8: ...ingang 1 Eingang 2 Eingang 3 Eingang 4 Ausgang Ausgang Hilfsenergie Hilfsenergie 1 2 3 4 5 6 7 8 Empfindlichkeit 2 Drehkodierschalter Nullpunkt 2 Drehkodierschalter DIP Schalter mit folgender Belegung 1 2 3 Bereich Empfindlichkeit 4 5 6 Bereich Nullpunkt 7 8 Wahl Ausgangssignal Hilfsenergie 24 VDC über Hutschienen Busverbinder 9 10 11 12 5 6 7 8 4 3 2 1 11 10 9 93 mm 102 mm Betriebs LED grün Statu...

Страница 9: ...Ende des Ausgangsnennbereichs abgebildet Innerhalb des nutzbaren Signalbereichs siehe Tabelle unten wird der Eingangswert korrekt auf das Ausgangssignal abgebildet Wenn das Eingangssignal außerhalb des nutzbaren Signalbereichs liegt wird das Ausgangssignal auf einen Fehlerersatzwert gesetzt und dies an der Fehler LED signalisiert Messbereiche A 20220P0 Ausgangsnennbereich Nutzbarer Signalbereich 0...

Страница 10: ...20 mA bei Messbereichs über bzw unterschreitung nutzbarer Signalbereich Verhalten des Ausgangsstroms 0 20 mA bei Messbereichs über bzw unterschreitung nutzbarer Signalbereich Eingang Ausgang mA Startwert Endwert Eingang Ausgang mA Startwert Endwert ...

Страница 11: ... 7500 7500 mV V auto 13 14 x Anschluss Dehnungsmessstreifen Brücken DMS 13 14 1 2 3 4 DMS Klemme 1 Brückenspeisespannung Klemme 4 Brückenspeisespannung Klemme 2 Messsignal Klemme 3 Messsignal UDiff 1 2 3 4 DMS externe Speisung 1 3 V Klemme 1 Fühlerleitung Klemme 4 Fühlerleitung Klemme 2 Messsignal Klemme 3 Messsignal UDiff ...

Страница 12: ... die DIP und Drehkodierschalter gemäß Tabelle Gehäuseaufdruck ein Empfindlichkeit Drehkodierschalter Nullpunkt Drehkodierschalter DIP S1 DIP 1 3 Bereich Empfindlichkeit DIP 4 6 Bereich Nullpunkt DIP 7 8 Wahl Ausgangssignal mV V 0 0 99 1 99 2 99 3 99 0 99 1 99 2 99 3 99 Bereich DIP S1 1 2 3 0 S 100 1 S 100 x 2 S 100 x 3 S 100 x x 0 s 100 x 1 s 100 x x 2 s 100 x x 3 s 100 x x x Innerhalb dieser Bere...

Страница 13: ...alter nach erfolgter Konfigurierung mit der beilie genden selbstklebenden Polyimid Folie ab Einstellbereiche mV V 0 0 99 1 99 2 99 3 99 0 99 1 99 2 99 3 99 Bereich DIP S1 4 5 6 3 Z 100 2 Z 100 x 1 Z 100 x 0 Z 100 x x 0 Z 100 x 1 Z 100 x x 2 Z 100 x x 3 Z 100 x x x Ausgangssignale Über die Schalter DIP7 DIP8 stellen Sie das Ausgangssignal ein Innerhalb dieser Bereiche wird der exakte Wert durch die...

Страница 14: ...14 Tabelle DIP und Drehkodierschalter DIP Schalter ON ...

Страница 15: ...ch 1 00 1 99 mV V Bereich einstellen 1 S 100 DIP1 DIP2 0 DIP3 1 Ziffernwert für Nachkommastellen Drehkodierschalter 50 2 Nullpunkt einstellen siehe Wertangabe auf Sensor 0 13 mV V Bereich einstellen 0 Z DIP4 DIP5 DIP6 0 Ziffernwert einstellen Drehkodierschalter 13 3 Ausgangssignal einstellen 4 20 mA DIP7 0 DIP8 1 Hinweis Decken Sie die Schalter nach erfolgter Konfigurierung mit der beilie genden s...

Страница 16: ...gang gelegte Spannung isoliert ist Schritt 1 Erstkonfiguration Stellen Sie über die Schalter DIP1 bis DIP3 die Vorkommastelle des Bereiches der Eingangsempfindlichkeit mV V ein Die Nachkommastellen x 00 x 99 werden mit Hilfe der Drehkodier schalter Sensitivity S eingestellt siehe Seite 12 Über die Schalter DIP4 DIP5 und DIP6 stellen Sie die Vorkommastelle für den Nullpunkt ein die Nachkommastellen...

Страница 17: ...LED aufleuchtet und wieder verlischt ca 3 s Gelbe LED leuchtet einmal lang auf Endwert ist gespeichert Schritt 4 Die gespeicherten Daten werden in der Teach in Konfiguration abge legt und durch folgende Schalterstellungen aktiviert Eingestellte Werte speichern Teach in Konfiguration im Anschluss nicht änderbar Alle DIP Schalter 0 Alle Drehschalter 0 Teach in Konfiguration vorerst speichern aber üb...

Страница 18: ...nken entspricht externer Speisung rot Fehlerstatus die LED blinkt mit der Anzahl der Fehlernummer Hinweis Grüne und rote LED blinken beim Gerätestart kurz auf Nr Fehler Messbereich unterschritten Ausgang mA Ausgang V Messbereich überschritten Sensor Kurzschluss Sensor offen nicht verwendet Gerätefehler Schalter verstellt Parametrierfehler Poti DMS Fehler Widerstand Anschlusserkennung Fehler selbst...

Страница 19: ...0 5 mA Speisespannung externe Speisung für T 55 C 1 3 V für T 55 C 1 2 8 V Leitungsüberwachung auf Kurzschluss und Leitungsbruch Eingangsfehlergrenzen 2 μV V 0 1 v M für Messspannen 0 5 mV V Temperaturkoeffizient am Eingang 50 ppm K der konfigurierten Emp findlichkeit mittlerer Tk im zuläs sigen Betriebstemperaturbereich Referenztemperatur 23 C Überlastbarkeit 5 V zwischen allen Eingängen ...

Страница 20: ...de Stromausgang Spannungsausgang 500 Ω 10 kΩ Ausgangsfehlergrenzen Stromausgang Spannungsausgang 10 μA 0 05 v M 5 mV 0 05 v M Restwelligkeit Stromausgang Spannungsausgang 10 mVeff bei 500 Ohm Bürde 10 mVeff bei 10 kOhm Bürde Temperaturkoeffizient am Ausgang 50 ppm K vom Endwert mittlerer Tk im zulässigen Betriebstemperatur bereich Referenztemperatur 23 C Fehlersignalisierung Ausgang 4 20 mA Strom ...

Страница 21: ...ingeschwungenen Zustands Hilfsenergie Netzteil 24 V DC 20 25 ca 0 85 W Isolation Prüfspannung 2 5 kV 50 Hz Hilfsenergie gegen Eingang gegen Ausgang Arbeitsspannung Basisisolierung bis 300 V AC DC bei Überspannungs kategorie II und Verschmutzungs grad 2 zwischen allen Kreisen Bei Anwendungen mit hohen Arbeitsspannungen ist auf genü gend Abstand bzw Isolation zu Nebengeräten und auf Berührungs schut...

Страница 22: ...auf genügend Abstand bzw Isolation zu Neben geräten und auf Berührungsschutz zu achten Technische Daten Normen und Zulassungen EMV Produktfamiliennorm EN 61326 1 Störaussendung Klasse B Störfestigkeit Industriebereich EN 61326 2 3 EMV Anforderungen für Geräte mit sicherheitsbezogenen Funktionen EN 61326 3 2 Während der Störeinwirkung sind geringe Abweichungen möglich Bei Netzunterbrechungen kann e...

Страница 23: ...tsfester Einsatz wettergeschützt rel Luftfeuchte 5 95 keine Betauung Luftdruck 70 106 kPa Wasser oder windgetriebener Nieder schlag Regen Schnee Hagel ausge schlossen Schutzart Klemme IP 20 Gehäuse IP 40 Befestigung für Hutschiene 35 mm DIN EN 60715 Am Anfang und am Ende des Gerä teblocks ist ein Endhalter MEW 35 1 von Weidmüller oder E AL NS 35 von Phoenix Contact zu setzen Gewicht ca 60 g ...

Страница 24: ...stellbar Hilfsenergie 24 V DC über Schraubklemmen oder Hutschienen Busverbinder A20220P0 Bestelldaten Bestellschlüssel für fest eingestellte Typen A20220P0 weitere kundenspezifische Einstellungen z B Grenzfrequenz Nullpunkt Empfindlichkeit ...

Страница 25: ...20900 Stromversorgung Weiterleitung an ZU 0628 ZU 0678 Einspeiseklemme Einspeisung der Versorgungsspannung in Hut schienen Busverbinder ZU 0628 ZU 0677 Zubehör und Busverbinder ZU 0628 A Anreihung von Hutschienen Busverbindern ZU 0628 B Aufrastung von Hutschienen Busverbindern auf Hutschiene C Hutschienen Busverbinder auf Hutschiene D Aufrasten eines Messumformers auf Hutschiene E Entrasten eines ...

Страница 26: ...ssgeräte GmbH Co KG Beuckestr 22 14163 Berlin Tel 49 30 80191 0 Fax 49 30 80191 200 Internet www knick de knick knick de In Übereinstimmung mit den EU Richtlinien 2004 108 EG Elektromagnetische Verträglichkeit und 2006 95 EG Niederspannungsrichtlinie ...

Страница 27: ...The Art of Measuring www knick de English 27 SensoTrans A 20220P0 Strain Gauge Transmitters ...

Страница 28: ...r Accessories 1 year Subject to change Return of Products Please contact our Service Team before returning a defective device see back cover for contact details Ship the cleaned device to the address you have been given Disposal Please observe the applicable local or national regulations concerning the disposal of waste electrical and electronic equipment ...

Страница 29: ...Drawing and Control Elements 34 Measuring Ranges 35 Nominal Output Range 35 Response of Output Current 4 20 mA to Out of Range Conditions 36 Wiring Possibilities Sensor Connection 37 Connection for Strain Gauge Bridges DMS 37 Configuration using Switches 38 Adjustment Ranges 39 DIP and Rotary Switches 40 Configuration using Switches Example 41 Teach In Function 42 LEDs and Error Signaling on Devic...

Страница 30: ... 45 Input Data for Strain Gauges DMS 45 Output Data 46 Response 47 Power Supply 47 Isolation 47 Standards and Approvals 48 Further Data 49 Order Information 50 Accessories and ZU 0628 Bus Connector 51 Table of Contents ...

Страница 31: ...ansmitters shall be installed only by qualified and specially trained personnel authorized by the operating com pany Do not connect the device to power supply before it is professionally installed Do not change the measuring range during operation Observe the national codes and regulations during installation and selection of cables and lines Prior to commissioning and after each change of the con...

Страница 32: ...in full bridge configuration The output signal is adjustable to 0 4 20 mA or 0 5 10 V The calibrated range selection is performed using DIP and rotary encoder switches The device operates with a power supply of 24 V DC and provides galvanic 3 port isolation Intended Use Strain gauge input Output 0 4 20 mA 0 5 10 V Power supply 24 V DC Block Diagram ...

Страница 33: ...lues The output signal can be a voltage or a current 3 port isolation with protective separation up to 300 V AC DC accord ing to EN 61140 ensures optimum protection of personnel and equip ment as well as unaltered transmission of measuring signals Inputs Outputs Power supply Basic Insulation Working voltage up to 300 V AC DC Overvoltage category II Pollution degree 2 Protective Separation Accordin...

Страница 34: ...and Control Elements Input 1 Input 2 Input 3 Input 4 Output Output Power supply Power supply 1 2 3 4 5 6 7 8 Sensitivity 2 rotary switches Zero 2 rotary switches DIP switches with the following assignments 1 2 3 Sensitivity range 4 5 6 Zero range 7 8 Output signal selection 24 VDC power supply via DIN rail bus connector 9 10 11 12 5 6 7 8 4 3 2 1 11 10 9 93 mm 102 mm Operation LED green Status LED...

Страница 35: ...sted end value is represented by the upper limit of the nominal output range Within the usable signal range see table below the input value is correctly represented by the output signal When the input signal lies outside the usable signal range the output signal is set to a substitute value This is signaled by the error LED Measuring Ranges A 20220P0 Nominal Output Range Usable Signal Range 0 5 V ...

Страница 36: ...4 20 mA to Out of Range Conditions Usable signal range Response of Output Current 0 20 mA to Out of Range Conditions Usable signal range Input Output mA Start value End value Input Output mA Start value End value 20 5 21 0 3 6 3 8 20 4 20 5 21 0 20 ...

Страница 37: ...3 14 x Connection for Strain Gauge Bridges DMS 13 14 1 2 3 4 Strain gauge Terminal 1 Bridge supply voltage Terminal 4 Bridge supply voltage Terminal 2 Measured signal Terminal 3 Measured signal VDiff 1 2 3 4 Strain gauge External supply 1 3 V Terminal 1 Sense line Terminal 4 Sense line Terminal 2 Measured signal Terminal 3 Measured signal VDiff ...

Страница 38: ...t the DIP and rotary switches according to the table on the housing Sensitivity rotary switches Zero rotary switches DIP S1 DIP 1 3 Sensitivity range DIP 4 6 Zero range DIP 7 8 Output signal selection mV V 0 0 99 1 99 2 99 3 99 0 99 1 99 2 99 3 99 Range DIP S1 1 2 3 0 S 100 1 S 100 x 2 S 100 x 3 S 100 x x 0 s 100 x 1 s 100 x x 2 s 100 x x 3 s 100 x x x Within these ranges the exact value is specif...

Страница 39: ...er the switches with the included self adhesive polyimide tape after completion of configuration Adjustment Ranges mV V 0 0 99 1 99 2 99 3 99 0 99 1 99 2 99 3 99 Range DIP S1 4 5 6 3 Z 100 2 Z 100 x 1 Z 100 x 0 Z 100 x x 0 Z 100 x 1 Z 100 x x 2 Z 100 x x 3 Z 100 x x x Output Signals Adjust the output signal using the switches DIP7 DIP8 Within these ranges the exact value is specified by the rotary...

Страница 40: ...40 DIP and Rotary Switches DIP switch ON ...

Страница 41: ...ies in the range 1 00 1 99 mV V Set the range 1 S 100 DIP1 DIP2 0 DIP3 1 Number to the right of the decimal point rotary switches 50 2 Adjust zero point see specification on the sensor 0 13 mV V Set the range 0 Z DIP4 DIP5 DIP6 0 Set the number rotary switches 13 3 Adjust output signal 4 20 mA DIP7 0 DIP8 1 Note Cover the switches with the included self adhesive polyimide tape after completion of ...

Страница 42: ...lated from the voltage applied to the input Step 1 initial configuration Use DIP1 to DIP3 to set the number to the left of the decimal point for the input sensitivity mV V Use the Sensitivity rotary switches S to set the numbers to the right of the decimal point x 00 x 99 see page 38 Use DIP4 DIP5 and DIP6 to set the number to the left of the decimal point for the zero point Use the Zero rotary sw...

Страница 43: ... up and then goes out approx 3 sec Yellow LED lights up full scale value end value is saved Step 4 The data are stored in the teach in configuration and can be activated with the following switch positions Saving adjusted values teach in configuration cannot be modified afterwards All DIP switches 0 All rotary switches 0 Saving the teach in configuration but keeping it modifiable by a new teach in...

Страница 44: ...orresponds to external supply Red Error status LED blinking indicates error number Note Green and red LEDs flash momentarily at device startup No Error Value below range limit Output mA Output V Value above range limit Sensor short circuit Sensor open Not used Device error Switch misadjusted Adjustment error Identification of connection Self locking error 3 6 3 6 5 25 5 25 5 25 10 5 10 5 10 5 5 25...

Страница 45: ...t supply 0 5 mA Supply voltage external supply for T 55 C 1 3 V for T 55 C 1 2 8 V Line monitoring for short circuits or open circuits Input error limits 2 μV V 0 1 meas val for spans 0 5 mV V Temperature coefficient at input 50 ppm K of adjusted sensitivity average TC in permitted operating temp range reference temp 23 C Overload capacity 5 V across all inputs ...

Страница 46: ...rent output Voltage output 500 Ω 10 kΩ Output error limits Current output Voltage output 10 μA 0 05 meas val 5 mV 0 05 meas val Residual ripple Current output Voltage output 10 mVrms at 500 Ω load 10 mVrms at 10 kΩ load Temperature coefficient at the output 50 ppm K of end value average TC in permitted operating temp range reference temp 23 C Error signaling Output 4 20 mA Current 3 6 mA or 21 mA ...

Страница 47: ...ower supply 24 V DC 20 25 approx 0 85 W Isolation Test voltage 2 5 kV 50 Hz power supply against input against output Working voltage basic insulation Up to 300 V AC DC across all circuits with overvoltage category II and pollution degree 2 For applications with high working voltages take measures to prevent accidental contact and make sure that there is sufficient distance or insulation between a...

Страница 48: ...s to prevent accidental contact and make sure that there is sufficient distance or insulation between adjacent devices Specifications Standards and Approvals EMC Product standard EN 61326 1 Emitted interference Class B Immunity to interference Industry EN 61326 2 3 EMC requirements for devices with safety related functions EN 61326 3 2 Slight deviations are possible while there is interference Aft...

Страница 49: ...y weather protected application Relative humidity 5 95 no condensation Barometric pressure 70 106 kPa Water or wind driven precipitation rain snow hail excluded Ingress protection Terminal IP 20 housing IP 40 Mounting 35 mm DIN rail EN 60715 Mount an end bracket MEW 35 1 by Weidmüller or E AL NS 35 by Phoenix Contact on each end of the row of transmitters or of the single device Weight Approx 60 g...

Страница 50: ...nsmitter adjustable power supply 24 V DC via screw terminals or DIN rail bus connectors A20220P0 Order Information Order code for fixed range models A20220P0 Further customer specific settings eg cutoff frequency zero point sensitivity ...

Страница 51: ...ly voltage from IsoPower A 20900 routing to ZU 0628 ZU 0678 Power terminal block For connecting the supply voltage to the ZU 0628 DIN rail bus connector ZU 0677 Accessories and ZU 0628 Bus Connector A Mounting ZU 0628 DIN rail bus connectors in a row B Snapping the bus connectors onto a DIN rail C Bus connectors on a DIN rail D Snapping a transmitter onto a DIN rail E Removing a transmitter from a...

Страница 52: ...sche Messgeräte GmbH Co KG Beuckestr 22 14163 Berlin Tel 49 30 80191 0 Fax 49 30 80191 200 Internet www knick de knick knick de In compliance with the EU directives 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility and 2006 95 EC Low Voltage Directive ...

Страница 53: ...The Art of Measuring www knick de Français 53 SensoTrans A 20220P0 Convertisseurs pour jauge de contrainte ...

Страница 54: ...us réserve de modifications Retour Contactez le service après vente les coordonnées se trouvent au dos Envoyez l appareil après l avoir nettoyé à l adresse qui vous aura été indiquée Elimination et récupération Les règlements nationaux relatifs à l élimination des déchets et la récupération des matériaux pour les appareils électriques et électroniques doivent être appliqués ...

Страница 55: ...Plage nominale de sortie 61 Comportement du courant de sortie 4 20 mA en cas de dépassement positif ou négatif de la plage de mesure 62 Comportement du courant de sortie 0 20 mA en cas de dépassement positif ou négatif de la plage de mesure 62 Variantes de connexion raccordement sonde 63 Raccordement pour des jauges de contrainte en pont complet DMS 63 Configuration via les switches 64 Réglages 65...

Страница 56: ...téristiques techniques 71 Données d entrée Jauge de contrainte DMS 71 Données de sortie 72 Caractéristique de transmission 73 Alimentation 73 Isolation 73 Normes et homologations 74 Autres caractéristiques 75 Références 76 Accessoires et connecteur bus ZU 0628 77 Table des matières ...

Страница 57: ...rainte SensoTrans A 20220 ne doivent être installés que par un personnel qualifié et autorisé par l exploitant L ali mentation de l appareil ne doit être établie qu une fois l installation effec tuée dans les règles Aucun changement de plage ne doit être effectué en cours de fonctionnement Observer les règlements nationaux pour l installation et le choix des câbles d alimentation Avant la mise en ...

Страница 58: ...en pont complet Le signal de sortie peut être réglé sur 0 4 20 mA ou 0 5 10 V Le changement de la plage de mesure se fait sous calibrage via les switches DIP et les codeurs rotatifs L appareil est muni d un bloc d alimentation 24 V CC et d une isolation 3 ports galvanique Utilisation conforme Entrée Jauge de contrainte Sortie 0 4 20 mA 0 5 10 V Alimentation 24 V CC Schéma de principe ...

Страница 59: ... que la transmission correcte des signaux de mesure Fonction Isolation 3 ports des entrées des sorties et de l alimentation Entrées Sorties Alimentation Isolation principale Tension de service jusqu à 300 V CA CC Catégorie de surtension II Degré de pollution 2 Séparation de protection conforme à la norme EN 61140 grâce à une isolation renforcée selon EN 61010 1 Tension de service jusqu à 300 V CA ...

Страница 60: ...mmande Entrée 1 Entrée 2 Entrée 3 Entrée 4 Sortie Sortie Alimentation Alimentation 1 2 3 4 5 6 7 8 Sensibilité 2 codeurs rotatifs Zéro 2 codeurs rotatifs Switch DIP avec le brochage suivant 1 2 3 Plage sensibilité 4 5 6 Plage zéro 7 8 Sélection du signal de sortie Alimentation 24 V CC via connecteur bus sur rail DIN 9 10 11 12 5 6 7 8 4 3 2 1 11 10 9 93 mm 102 mm LED de fonctionnement verte LED d ...

Страница 61: ...fin de la plage nominale de sortie La valeur d entrée est correctement représentée sur le signal de sortie dans la plage de signal utile cf tableau ci dessous Lorsque le signal d entrée ne se trouve pas dans la plage de signal utile le signal de sortie est réglé sur une valeur de remplacement d erreur et le pro blème est signalé au niveau de la LED des défauts Plages de mesure A 20220P0 Plage nomi...

Страница 62: ... positif ou négatif de la plage de mesure Plage de signal utile Comportement du courant de sortie 0 20 mA en cas de dépassement positif ou négatif de la plage de mesure Plage de signal utile Entrée Sortie mA Valeur initiale Valeur finale Entrée Sortie mA Valeur initiale Valeur finale ...

Страница 63: ...ordement pour des jauges de contrainte en pont complet DMS 13 14 1 2 3 4 Jauge de contrainte Borne 1 Tension d alimentation du pont Borne 4 Tension d alimentation du pont Borne 2 Signal de mesure Borne 3 Signal de mesure UDiff 1 2 3 4 Jauge de contrainte Alimentation externe 1 3 V Borne 1 Fil de sonde Borne 4 Fil de sonde Borne 2 Signal de mesure Borne 3 Signal de mesure UDiff ...

Страница 64: ...ation via les switches Réglez les switches DIP et les codeurs rotatifs selon le tableau imprimé sur le boîtier Sensibilité codeurs rotatifs Zéro codeurs rotatifs DIP S1 DIP 1 3 Plage sensibilité DIP 4 6 Plage zéro DIP 7 8 Sélection du signal de sortie mV V Plage DIP S1 1 2 3 0 S 100 1 S 100 x 2 S 100 x 3 S 100 x x 0 s 100 x 1 s 100 x x 2 s 100 x x 3 s 100 x x x A l intérieur de ces plages la valeu...

Страница 65: ...Z Remarque Une fois la configuration correctement effectuée fixez les switches à l aide du film en polyimide autocollant fourni Réglages mV V Plage DIP S1 4 5 6 3 Z 100 2 Z 100 x 1 Z 100 x 0 Z 100 x x 0 Z 100 x 1 Z 100 x x 2 Z 100 x x 3 Z 100 x x x Signaux de sortie Réglez le signal de sortie avec les switches DIP7 DIP8 A l intérieur de ces plages la valeur exacte est spécifiée par les codeurs rot...

Страница 66: ...66 Tableau des switches DIP et codeurs rotatifs switch DIP ON ...

Страница 67: ... est comprise entre 1 00 et 1 99 mV V Régler la plage 1 S 100 DIP1 DIP2 0 DIP3 1 Nombre après la virgule codeurs rotatifs 50 2 Régler le zéro cf spécification sur la sonde 0 13 mV V Régler la plage 0 Z DIP4 DIP5 DIP6 0 Régler le nombre codeurs rotatifs 13 3 Programmer le signal de sortie 4 20 mA DIP7 0 DIP8 1 Remarque Une fois la configuration correctement effectuée fixez les switches à l aide du ...

Страница 68: ...on appliquée en entrée Etape 1 configuration initiale Utilisez les switches DIP1 à DIP3 pour régler le nombre avant la virgule pour la plage de sensibilité de l entrée mV V Les chiffres après la virgule x 00 x 99 peuvent être réglés à l aide des codeurs rotatifs Sensitivity S voir page 64 Utilisez les switches DIP4 DIP5 et DIP6 pour régler le nombre avant la virgule pour le zéro Les chiffres après...

Страница 69: ... la LED jaune s allume puis s éteigne env 3 s La LED jaune s allume la valeur finale est enregistrée Etape 4 Les données enregistrées sont inscrites dans la configuration Teach In et activées par les positions de switches suivantes Enregistrer les valeurs réglées de sorte que la configuration Teach In ne pourra plus être modifiée Tous les switches DIP 0 Tous les codeurs rotatifs 0 Enregistrer la c...

Страница 70: ... une alimentation externe rouge Etat d erreur la LED clignote avec le nombre du numéro d erreur Remarque Les LED verte et rouge clignotent brièvement au démarrage de l appareil N Erreur Seuil inférieur de plage dépassé Sortie mA Sortie V Seuil supérieur de plage dépassé Court circuit de la sonde Sonde ouverte Non utilisé Erreur appareil Switch mal réglé Erreur de paramétrage Pot jauge contrainte E...

Страница 71: ...ation alimentation externe pour T 55 C 1 3 V pour T 55 C 1 2 8 V Surveillance du câble à la recherche d un court circuit ou d une rupture de câble Limites d erreur en entrée 2 μV V 0 1 de val mes pour des fourchettes 0 5 mV V Coefficient de température en entrée 50 ppm K de la sensibilité configurée CT moyen dans la plage de température de service admissible température de référence 23 C Capacité ...

Страница 72: ...n 500 Ω 10 kΩ Limites d erreur en sortie Sortie de courant Sortie de tension 10 μA 0 05 de val mes 5 mV 0 05 de val mes Ondulation résiduelle Sortie de courant Sortie de tension 10 mV eff pour une charge de 500 Ω 10 mV eff pour une charge de 10 kΩ Coefficient de température en sortie 50 ppm K de la valeur finale CT moyen dans la plage de température de service admissible température de référence 2...

Страница 73: ... Alimentation Bloc d alimentation 24 V CC 20 25 env 0 85 W Isolation Tension d essai 2 5 kV 50 Hz entre alimentation et entrée et sortie Tension de service isolation principale jusqu à 300 V CA CC pour la catégorie de surtensions II et le degré de pollution 2 entre tous les circuits Dans le cas d ap plications avec des tensions de service élevées observer une distance suffisante ou assurer une iso...

Страница 74: ...e distance suffisante ou assurer une isola tion avec les appareils voisins et veiller à la protection contre les contacts Caractéristiques techniques Normes et homologations CEM Normes famille de produits EN 61326 1 Emission de perturbations Classe B Immunité aux perturbations Industrie EN 61326 2 3 Exigences de CEM pour les appareils à fonctions relatives à la sécurité EN 61326 3 2 De faibles dif...

Страница 75: ...tes Utilisation fixe sur site à l abri des intempéries humidité relat 5 à 95 sans condensation Pression atmosphérique 70 106 kPa Eau ou précipitation portée par le vent pluie neige grêle exclues Protection Borne IP 20 boîtier IP 40 Fixation pour rail DIN 35 mm norme EN 60715 Un support d extrémité MEW 35 1 de Weidmüller ou E AL NS 35 de Phoenix Contact doit être placé au début et à la fin du bloc ...

Страница 76: ...e contrainte réglable Alimentation 24 V CC par bornes à vis ou connecteur bus sur rail DIN A20220P0 Références Code de commande pour les types à réglage fixe A20220P0 Autres réglages spécifiques au client par ex fréquence limite zéro sensibilité ...

Страница 77: ...on avec IsoPower A 20900 transfert vers ZU 0628 ZU 0678 Bloc de jonction d alimentation pour alimenter les connecteurs sur rail DIN ZU 0628 en tension d alimentation ZU 0677 Accessoires et connecteur bus ZU 0628 A Montage en série des connecteurs bus sur rail DIN ZU 0628 B Encliquetage des connecteurs bus sur rail DIN C Connecteur bus sur rail DIN D Encliquetage d un convertisseur sur rail DIN E D...

Страница 78: ...ische Messgeräte GmbH Co KG Beuckestr 22 14163 Berlin Tél 49 30 80191 0 Fax 49 30 80191 200 Web www knick de knick knick de En conformité avec les directives UE 2004 108 CE Compatibilité électromagnétique et 2006 95 CE Directive basse tension ...

Страница 79: ...The Art of Measuring de ...

Страница 80: ...rica transporte e seguro pagos pelo remetente Acessórios 1 ano Sujeita a modificação Devolução de Produtos Antes de devolver um instrumento defeituoso entre em contato com nossa assistência técnica Envie o instrumento limpo para o endereço que lhe for informado Descarte Respeite as recomendações leis vigentes sobre descarte de equipa mentos eletroeletrônicos ...

Страница 81: ...ntos de Controle 86 Faixas de Medição 87 Faixa Nominal da Saída 87 Resposta da Saída de Corrente 4 20 mA para Condições Fora de Faixa 88 Possibilidades de Fiação Conexão do Sensor 89 Conexões para Pontes de Strain Gauge 89 Configuração Usando Chaves 90 Faixas de Ajuste 91 Chaves DIP e Rotativas 92 Configuração Usando Chaves Exemplo 93 Função Teach In 94 LEDs e Sinalização de Erros no Instrumento 9...

Страница 82: ...ções 97 Dados de Entrada para Strain Gauges 97 Dados de Saída 98 Resposta 99 Alimentação 99 Isolação 99 Normas e Aprovações 100 Outros Dados 101 Informações para Pedido 102 Acessórios e Conector ZU 0628 103 Sumário ...

Страница 83: ...ser instalados somente por técnicos qualificados especialmente treinados e autorizados pela empresa habilitada Não ligue o instrumento à alimentação elétrica antes de ser instalado profissionalmente Não mude a faixa de medi ção com o instrumento em operação Observe as leis vigentes referentes à instalação e à seleção de cabos e dutos Antes do comissionamento e após cada mudança de configuração é p...

Страница 84: ...ga strain gauge convencionais na configuração ponte completa O sinal de saída é ajustável de 0 4 20 mA ou 0 5 10 V Uma faixa calibrada é selecionada através de chaves DIP e rotativas O instrumento é alimentado por 24 Vcc e tem isolação galvânica entre 3 portas Aplicação Entrada de strain gauge Saída 0 4 20 mA 0 5 10 V Alimentação 24 Vcc Diagrama de Blocos ...

Страница 85: ... uma transmissão inalterada dos sinais medidos Função Entradas Saídas Alimentação Isolação Básica Tensão de trabalho até 300 Vca Vcc Categoria de sobretensão II Grau de poluição 2 Separação Protetora Conforme Norma EN 61140 Isolação Reforçada Conforme Norma EN 61010 1 Tensão de trabalho até 300 Vca Vcc Categoria de sobretensão II Grau de poluição 2 Isolação de 3 Portas entre Entradas Saídas e Alim...

Страница 86: ...Entrada 1 Entrada 2 Entrada 3 Entrada 4 Saída Saída Alimentação Alimentação 1 2 3 4 5 6 7 8 Sensibilidade 2 chaves rotativas Zero 2 chaves rotativas Chaves DIP com as seguintes funções 1 2 3 Faixa de sensibilidade 4 5 6 Faixa de zero 7 8 Seleção do sinal de saída Alimentação de 24 Vcc via conector trilho DIN 9 10 11 12 5 6 7 8 4 3 2 1 11 10 9 93 mm 102 mm LED de operação verde LED de status amarel...

Страница 87: ...l ajustado é representado pelo limite superior da faixa nominal da saída Dentro da faixa de sinal utilizável ver tabela abaixo o valor de entrada é repre sentado corretamente pelo sinal de saída Quando o sinal de entrada sai da faixa utilizável o sinal de saída assume um valor substituto que é sinalizado pelo LED de erro Faixas de Medição A 20220P0 Faixa Nominal da Saída Faixa Utilizável do Sinal ...

Страница 88: ... Condições Fora de Faixa Faixa utilizável do sinal Resposta da Saída de Corrente 0 20 mA para Condições Fora de Faixa Faixa utilizável do sinal Entrada Saída mA Valor inicial Valor final Entrada Saída mA Valor inicial Valor final 20 5 21 0 3 6 3 8 20 4 20 5 21 0 20 ...

Страница 89: ... x Conexões para Pontes de Strain Gauge 13 14 1 2 3 4 Strain gauge Terminal 1 Tensão de alimentação da ponte Terminal 4 Tensão de alimentação da ponte Terminal 2 Sinal medido Terminal 3 Sinal medido VDif 1 2 3 4 Strain gauge Alimentação externa 1 3 V Terminal 1 Linha sensora Terminal 4 Linha sensora Terminal 2 Sinal medido Terminal 3 Sinal medido VDif ...

Страница 90: ...l x 00 x 99 Configuração Usando Chaves Ajuste as chaves DIP e rotativas de acordo com a tabela no aloja mento do instrumento Sensibilidade chaves rotativas Zero chaves rotativas DIP S1 DIP 1 3 Faixa de sensibilidade DIP 4 6 Faixa de zero DIP 7 8 Seleção do sinal de saída mV V 0 0 99 1 99 2 99 3 99 0 99 1 99 2 99 3 99 Faixa Dentro destas faixas o valor exato é ajustado pelas chaves rotativas S Faix...

Страница 91: ...ustar os números à direita do ponto decimal x 00 x 99 Nota Cubra as chaves com a fita autoadesiva de poliamida fornecida ao terminar a configuração Faixas de Ajuste mV V 0 0 99 1 99 2 99 3 99 0 99 1 99 2 99 3 99 Faixa Sinal de Saída Ajuste o sinal de saída com as chaves DIP7 e DIP8 Dentro destas faixas o valor exato é ajustado pelas chaves rotativas Z ...

Страница 92: ...92 Chaves DIP e Rotativas Chaves DIP ligadas ON ...

Страница 93: ...ão 0 1 5 mV V Sinal de saída 4 20 mA 1 Ajuste da sensibilidade da entrada 1 5 mV V O valor nominal fica na faixa de 1 00 1 99 mV V Ajuste a faixa 1 S 100 DIP1 DIP2 0 DIP3 1 Número à direita do ponto decimal chaves rotativas 50 2 Ajuste do ponto zero ver especificação no sensor 0 13 mV V Ajuste a faixa 0 Z DIP4 DIP5 DIP6 0 Ajuste o número chaves rotativas 13 3 Ajuste do sinal de saída 4 20 mA DIP7 ...

Страница 94: ... segura para resistir à tensão da entrada Etapa 1 configuração inicial Use as chaves DIP1 a DIP3 para ajustar o número à esquerda do ponto decimal para a sensibilidade da entrada mV V Use as chaves rotativas Sensitivity S para ajustar os números à direita do ponto decimal x 00 x 99 ver pág 90 Use as chaves DIP4 DIP5 e DIP6 para ajustar o número à esquerda do ponto decimal para o ponto zero Use as ...

Страница 95: ...se gure o até que o LED acenda se e então apague se aprox 3 s O LED amarelo acende se o valor de fim de escala valor final é salvo Etapa 4 Os dados são armazenados na configuração teach in e podem ser ativados com as seguintes posições das chaves Salvar a configuração teach in sem poder modificá la depois Todas as chaves DIP 0 Todas as chaves rotativas 0 Salvar a configuração teach in e poder modi...

Страница 96: ...ntação externa Vermelho Status de erro LED piscando indica número do erro Nota LEDs verde e vermelho piscam momentaneamente na partida do instrumento N º Erro Valor abaixo do limite da faixa Saída mA Saída V Valor acima do limite da faixa Curto circuito no sensor Sensor aberto Não usado Erro no instrumento Chave mal ajustada Erro de ajuste Identificação da conexão Erro autotravante 3 6 3 6 5 25 5 ...

Страница 97: ...o alimentação externa para T 55 C 1 3 V para T 55 C 1 2 8 V Monitoração da linha para detecção de curtos circuitos ou aberturas de circuito Limites de erro na entrada 2 μV V 0 1 do valor medido para spans 0 5 mV V Coeficiente de temperatura na entrada 50 ppm K da sensibilidade ajustada CT médio na faixa de temperatura operacional admissível temperatura de referência 23 ºC Capacidade de sobrecarga ...

Страница 98: ...ensão 500 Ω 10 kΩ Limites de erro da saída Saída de corrente Saída de tensão 10 μA 0 05 do valor medido 5 mV 0 05 do valor medido Onda residual ripple Saída de corrente Saída de tensão 10 mVrms carga de 500 Ω 10 mVrms carga de 10 kΩ Coeficiente de temperatura na saída 50 ppm K do valor final CT médio na faixa de temperatura operacional admissível temper de referência 23 ºC Sinalização de erros Saí...

Страница 99: ...imentação Alimentação 24 Vcc 20 25 aprox 0 85 W Isolação Tensão de teste 2 5 kV 50 Hz entre alimentação entrada e saída Tensão de trabalho isolação básica Até 300 Vca Vcc entre todos os cir cuitos com categoria de sobretensão II e grau de poluição 2 Em aplicações com altas tensões de trabalho evite contatos acidentais e isole ou deixe um espaço suficiente entre este instrumento e os equipamentos a...

Страница 100: ...os acidentais e isole ou deixe um espaço suficiente entre este instrumento e os equipa mentos adjacentes Especificações Normas e Aprovações Compatibilidade eletromagnética EMC Norma do produto EN 61326 1 Geração de interferências Classe B Imunidade a interferências Indústria EN 61326 2 3 Requisitos EMC para instrumentos com funções relacionadas a segurança EN 61326 3 2 Com interferência pode haver...

Страница 101: ...otegida contra intempéries Umidade relativa 5 95 sem condensação Pressão barométrica 70 106 kPa O instrumento não tem proteção con tra água ou precipitações com vento chuva neve granizo Nível de proteção Terminais IP 20 alojamento IP 40 Montagem Trilho DIN de 35 mm EN 60715 Montar um suporte lateral MEW 35 1 da Weidmüller ou E AL NS 35 da Phoenix Contact em cada ponta da fila de transmissores ou d...

Страница 102: ...ajustável Alimentação de 24 Vcc via terminais roscados ou conectores para trilho DIN A20220P0 Informações para Pedido Código para pedido modelos com faixa fixa A20220P0 Outros dados específicos do cliente p ex frequência de corte ponto zero sensibilidade ...

Страница 103: ...fornecer a alimentação da IsoPower A 20900 ao ZU 0628 Bloco de terminais de alimentação para fornecer a tensão de alimentação ao conector ZU 0628 Acessórios e Conector ZU 0628 Montagem sequencial de conectores ZU 0628 em trilho DIN Encaixe de conectores ZU 0628 em trilho DIN Conector ZU 0628 montado em trilho DIN Encaixe de transmissor em trilho DIN Remoção de transmissor de trilho DIN ...

Страница 104: ...eräte GmbH Co KG Beuckestr 22 14163 Berlin Tel 49 30 80191 0 Fax 49 30 80191 200 Internet www knick de knick knick de Em conformidade com as diretivas 2004 108 EC Compatibilidade Eletromagnética e 2006 95 EC Diretiva para Baixa Tensão da União Europeia ...

Отзывы: