background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

1. LEA estas instrucciones.

2. GUARDE estas instrucciones.

3. RESPETE todas las advertencias.

4. SIGA todas las instrucciones.

5. NO use este aparato cerca del agua.

6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.

7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de

acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8. NO lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores,

rejillas de piso, cocinas u otros aparatos (incluso amplificadores)
que producen calor.

9. NO anule la seguridad implícita en el enchufe polarizado o con

conexión a tierra. Los enchufes polarizados tienen dos patas,
una más ancha que la otra. Los enchufes con conexión a tierra
tienen dos patas iguales y una clavija de conexión a tierra. La
pata ancha o la clavija de conexión a tierra han sido incorpo-
radas al diseño por la seguridad del usuario. Si el enchufe no
entra en el tomacorriente, consulte a un electricista para que
cambie el tomacorriente obsoleto.

10. EVITE que el cordón de alimentación sea pisado o aplastado, en

particular cerca del enchufe o del tomacorriente y en el punto
en que el cordón sale del aparato.

11. USE SÓLO los accesorios especificados por el fabricante.

12. PONGA el aparato solamente en el carrito,

pedestal, trípode, soporte o mesa especificado
por el fabricante o vendido con el aparato. Sea
precavido cuando mueva el aparato en un carrito
para evitar las lesiones que pueda producir un volcamiento.

13. DESENCHUFE el aparato durante tormentas eléctricas o cuando

no lo vaya a usar durante largos períodos de tiempo.

14. ENCARGUE todo servicio al personal de servicio calificado. Se

requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna
manera, tal como cuando se ha dañado el enchufe o el cordón
de alimentación, han caído líquidos u objetos dentro del aparato,
o el aparato se ha dejado caer, ha dejado de funcionar normal-
mente o ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad.

Este símbolo indica que hay información importante sobre
operación y mantenimiento en los folletos que acompañan a
esta unidad.

Este símbolo indica que en esta unidad hay voltajes peligrosos
que constituyen un riesgo de descarga eléctrica.

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga
este producto a la lluvia o a la humedad. Este producto no debe ser
expuesto a goteras o salpicaduras de agua y no se le deben colocar
encima objetos llenos de líquido, tales como floreros.

No se deben colocar fuentes de llama expuesta, tales como velas,
encima de este producto.

ADVERTENCIA

. El enchufe principal de corriente alterna debe

quedar ubicado de manera tal que el usuario pueda manipularlo
fácilmente.

ADVERTENCIA

. Los voltajes que hay dentro de este equipo 

constituyen un peligro de muerte. Dentro del dispositivo no hay
piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo servicio al
personal de servicio calificado.

INSPECCIÓN

Deseamos que su nuevo sistema de altavoces se vea tan bien
como se veía cuando salió de la fábrica. Vea rápidamente si se
han producido daños durante el transporte. Desempaque cuida-
dosamente su nuevo sistema de altavoces y vea si en el paquete
vienen todos los componentes indicados en la lista de empaque.
En circunstancias extremas, es posible que algunas piezas o
componentes se hayan dañado en tránsito. Si descubre daños,
notifique al servicio de entregas y al minorista donde compró el
sistema. Solicite una inspección y siga las instrucciones de 
evaluación. Conserve la caja de cartón original de transporte 
del producto.

UBICACIÓN DEL SUBWOOFER DE LA SERIE 
REFERENCE

Los subwoofers alimentados de Klipsch han sido diseñados para
producir bajos profundos y el impacto que hace que sus películas
y su música cobren vida. Por lo general, el desempeño óptimo se
logra si el subwoofer se coloca en una esquina de la habitación
junto a la misma pared en la cual se ponen los altavoces de
canal frontal (vea las figuras 1 y 2). Tenga en cuenta que la ubi-
cación en la habitación puede tener un profundo efecto en el
rendimiento del subwoofer alimentado. Poner el subwoofer en
una esquina como se sugiere arriba aumenta el rendimiento de
bajos; ponerlo junto al centro de la pared o fuera de la habitación
lo disminuye. Experimente con diversas opciones de colocación y
configuraciones de controles para encontrar las que mejor se
adapten a su habitación y a sus gustos en particular. Cuando
escoja la ubicación del subwoofer, tenga en cuenta que es nece-
sario conectar el amplificador integrado del subwoofer a un
enchufe de corriente alterna.

Los subwoofers alimentados de la serie RT tienen Corrección de
Adaptación de Sala (Adaptive Room Correction™). Esta tec-
nología con patente pendiente identifica las principales anomalías
acústicas en la gama de frecuencias bajas de la sala de audición
y las compensa automáticamente. Aunque al principio la
respuesta corregida puede parecer una reducción cuantitativa de
los bajos, el beneficio es una reproducción de bajos de mucha
mayor calidad con respuesta de transitorios audiblemente más
rápida y extensión más perceptible de material auditivo de fre-
cuencia extremadamente baja. (Vea la sección "Corrección de
sala" de este manual).

CONEXIONES

PRECAUCIÓN. Apague el amplificador y el subwoofer antes
de hacer conexiones. 

RT-10d, RT-12d

Spanish

Содержание RT-10d

Страница 1: ......

Страница 2: ...g to qualified service personnel INSPECTION We want your new Klipsch product to look as good as it did leaving the factory Please check promptly for any transit damage Carefully unpack your new speake...

Страница 3: ...ter can help to optimize the acoustic blend with your main speakers The proper setting will depend on room acoustics your main speaker s performance and the placement of the speakers and subwoofer in...

Страница 4: ...woofer s amplifier Use the Left Right cursor keys to select between these two modes When Auto On is selected the subwoofer will automatically turn on when it senses a signal It will automatically turn...

Страница 5: ...oofer enclosure and grille WARRANTY U S AND CANADA ONLY The Warranty below is valid only for sales to consumers in the United States or Canada KLIPSCH L L C KLIPSCH warrants this product to be free fr...

Страница 6: ...nterference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television...

Страница 7: ...Ne pas poser sur ce produit de sources de flammes nues telles que des bougies French AVERTISSEMENT La fiche secteur principale doit tre plac e de fa on rester accessible l utilisateur AVERTISSEMENT Le...

Страница 8: ...isson de graves jusqu au niveau voulu appuyez un certain temps ou bri vement sur la fl che droite partir de cet cran appuyez sur la fl che descendante pour acc der aux autres r glages Recall Settings...

Страница 9: ...er tous les r glages effectu s ci dessus dans l une des cinq m moires de pr r glage Movie Music Night User 1 et User 2 Utilisez les fl ches gauche droite pour s lectionner les pr r glages voulus et ap...

Страница 10: ...pi ce du caisson de graves RT r agit la r ponse de l autre caisson de graves au lieu de la contr ler Il est donc conseill de suivre la proc dure ci dessous lorsqu un second caisson de graves est racc...

Страница 11: ...st vendu dans des pays autres que les tats Unis et le Canada la garantie doit tre conforme aux lois en vigueur et n engage que la responsabilit du distributeur qui a fourni ce produit Pour b n ficier...

Страница 12: ...eine Flammenquellen wie Kerzen platziert werden WARNUNG Der Netzstecker sollte so platziert sein dass er vom Benutzer leicht erreichbar ist WARNUNG In diesem Ger t gibt es lebensgef hrliche Stromspann...

Страница 13: ...eicherter Einstellungen w hlen und die Eingabetaste dr cken um sie zu bernehmen Nun erscheint Settings Recalled W hrend des Setups bersprin gen Sie diesen Bildschirm bis Sie alle anderen Reglereinstel...

Страница 14: ...ellungen werden durch die Standardeinstellungen ersetzt Es wird Reset Complete angezeigt Dr cken Sie auf diesem Bildschirm die Aufw rts oder Abw rts Taste um andere Einstellungen aufzurufen Disp Brigh...

Страница 15: ...Sie ein Signal ab beispielsweise eines der beiden Demo Programme des RT Subwoofers und stellen Sie den Lautst rkeregler des zweiten Subwoofers auf ungef hr den gleichen Wert wie beim RT Subwoofer ein...

Страница 16: ...che in questa attrezzatura possono essere mortali All interno non sono presenti parti riparabili dall utente Contattare personale di assistenza qualificato per qualsiasi intervento di assistenza ISPEZ...

Страница 17: ...ne utilizzata per selezionare una delle cinque memorie contenenti impostazioni definibili dall utente chiamate Movie film Music musica Night notte User 1 utente 1 e User 2 utente 2 Utilizzare i tasti...

Страница 18: ...re tutte le impostazioni di controllo precedenti in una delle cinque memorie predefinite Music Movie Night User 1 e User 2 Utilizzare i tasti destro e sinistro per selezionare il gruppo di impostazion...

Страница 19: ...ettori pu essere usata come punto di collegamento alternativo al sistema per un secondo subwoofer Notare che il segnale in uscita da questi spinotti pu essere influenzato dalle impostazioni Volume EQ...

Страница 20: ...es presentes neste equipamento podem causar risco de vida N o h pe as internas que possam ser reparadas pelo usu rio Toda a manuten o deve ser realizada por pessoal de manuten o qualificado INSPE O Q...

Страница 21: ...tes Recall Settings Esta tela utilizada para selecionar qualquer uma das cinco pr configura es de mem ria definidas pelo usu rio Movie Filme Music M sica Night Noite User 1 Usu rio 1 e User 2 Usu rio...

Страница 22: ...ved Ajustes salvos ser exibida Depois que os ajustes estiverem armazena dos na mem ria o display voltar a exibir a tela de ajuste padr o Volume Todos os ajustes feitos pelo usu rio nas cinco pr con fi...

Страница 23: ...RT de corrigir a resposta do segundo subwoofer resultando em uma resposta mais precisa Se um subwoofer secund rio for conectado diretamente ao sistema a fun o de corre o do ambiente do subwoofer RT se...

Страница 24: ...hufe principal de corriente alterna debe quedar ubicado de manera tal que el usuario pueda manipularlo f cilmente ADVERTENCIA Los voltajes que hay dentro de este equipo constituyen un peligro de muert...

Страница 25: ...lumen del subwoofer y la Derecha para aumentarlo Desde esta pantalla oprima la tecla de cursor Abajo para entrar a las otras configuraciones de control Configuraciones en memoria Recall Settings Esta...

Страница 26: ...ssful aparece en la pantalla En esta pan talla oprima la tecla de cursor Abajo o la tecla de cursor Arriba para llegar a otras configuraciones de control Guardar configuraciones Save Settings Esta pan...

Страница 27: ...cter stica de correcci n de sala durante la configuraci n enchufe en esta entrada el micr fono que se suministra Se recomienda desconectar el micr fono y guardarlo en otro lugar durante el uso normal...

Страница 28: ...RT 10d RT 12d Chinese...

Страница 29: ......

Страница 30: ...RT 10d RT 12d...

Страница 31: ......

Страница 32: ...RT 10d RT 12d Japanese...

Страница 33: ......

Страница 34: ...RT 10d RT 12d...

Страница 35: ......

Страница 36: ...RT 10d RT 12d LINE LEVEL CONNECTIONS FIGURE 3 OR STEREO PLACEMENT MULTICHANNEL PLACEMENT FIGURE 1 FIGURE 2 3502 Woodview Trace Suite 200 Indianapolis Indiana 46268 1 800 KLIPSCH www klipsch com...

Отзывы: