background image

Lowpass Slope

” – Esta tela é utilizada para ajustar o limite do

subwoofer para rejeição de freqüências situadas acima do ajuste
do filtro passa-baixa. Esta tela não é visível se o filtro passa-baixa
acima for configurado para "Lowpass OFF LFE Mode" (Passa-
baixa desativado para modo de efeitos de baixa freqüência). Há
quatro ajustes disponíveis: “18, 24, 36 e 48 dB/Octave”. Quanto
maior o número, maior será a remoção das freqüências mais ele-
vadas do som reproduzido pelo subwoofer. Use as teclas de cur-
sor "esquerda/direita" para selecionar o ajuste do slope do filtro
desejado. Comece com a configuração 24 ou 36dB/Octave e
faça os ajustes necessários a partir daí. O ajuste deste parâmetro
pode ajudar a otimizar a combinação acústica com as caixas
acústicas principais. O ajuste correto dependerá da acústica do
ambiente, das características das caixas acústicas principais e do
posicionamento das caixas acústicas e do subwoofer no ambi-
ente. A partir desta tela, pressione a tecla de cursor "para baixo"
ou "para cima" para acessar outros ajustes.

Phase

” – Esta tela é usada para ajustar a fase acústica do sub-

woofer para que coincida com a das caixas acústicas principais.
Use as teclas de cursor "esquerda/direita" para ajustar a fase do
subwoofer de 0° to 180°. O ajuste correto deste controle
depende muito da acústica do ambiente e da localização do sub-
woofer. Após ajustar os controles de volume e passa-baixa, ajuste
a fase para 0o e ouça a uma gravação com graves recorrentes,
ocupando a posição normal de ouvinte no ambiente. Repita este
processo com o ajuste de 180o e use o ajuste que produzir mais
graves. Se nenhum desses ajustes for melhor que o outro, tente
ajustes intermediários. A partir desta tela, pressione a tecla de
cursor "para baixo" ou "para cima" para acessar outros ajustes.

Room Correction

” – Esta tela é utilizada para ativar o recurso

de correção automática do ambiente. Ligue o microfone fornecido
na tomada ("MIC IN") no painel traseiro do subwoofer e coloque-
o na posição normal do ouvinte no ambiente. Pressione a tecla
Enter para ativar a seqüência de teste. A palavra "Calibrate"
(Calibrar) será exibida juntamente com a freqüência ascendente
do tom de teste e um gráfico de barras que representa o nível do
som (altura). O subwoofer medirá o efeito acústico do ambiente e
o compensará. Quando a seqüência de calibração terminar, a
mensagem "Calibration Successful!" (Calibração concluída) será
exibida. Se o nível de volume do subwoofer estiver muito baixo
ou o microfone estiver desconectado ou conectado incorreta-
mente, a mensagem "Calibration Unsuccessful" (Calibração não
concluída) será exibida. A partir desta tela, pressione a tecla de
cursor "para cima" ou "para baixo" para acessar outros ajustes.

Save Settings

:” - Esta tela é utilizada para armazenar todos os

ajustes de controle descritos acima em uma das cinco pré-con-
figurações de memória: "Music" (Música), "Movie" (Filme),
"Night" (Noite), "User 1" (Usuário 1) e "User 2" (Usuário 2). Use
as teclas de cursor "esquerda/direita" para selecionar a pré-con-
figuração desejada e pressione a tecla Enter para armazenar os
ajuste de controle atuais. A mensagem "Settings Saved!" (Ajustes
salvos!) será exibida. Depois que os ajustes estiverem armazena-
dos na memória, o display voltará a exibir a tela de ajuste padrão
"Volume". Todos os ajustes feitos pelo usuário nas cinco pré-con-
figurações memorizadas podem ser apagados e restaurados.

Para isso, basta rolar para baixo até a última tela "System Info"
(Informações do sistema). Pressione duas vezes a tecla de cursor
"direita" para acessar a tela "System Reset" (Reinicialização do
sistema). Pressione a tecla Enter e todos os ajustes feitos pelo
usuário serão substituídos pelos ajustes padrão. A mensagem
"Reset Complete" (Reinicialização concluída) será exibida. A partir
desta tela, pressione a tecla de cursor "para cima" ou "para
baixo" para acessar outros ajustes.

Disp Brightness

” – Esta tela é usada para ajustar o nível de

brilho do display. Use as teclas de cursor "esquerda/direita" para
selecionar uma das 4 intensidades de brilho. A partir desta tela,
pressione a tecla de cursor "para baixo" ou "para cima" para
acessar outros ajustes.

Power

:” - Esta tela é usada para selecionar o modo de ativação

"Auto On" (Automático) ou "Always On" (Sempre ligado) do
amplificador do subwoofer. Use as teclas de cursor
"esquerda/direita" para selecionar um dos modos. Quando o
modo "Auto On" é selecionado, o subwoofer ligará automatica-
mente quando detectar um sinal. A unidade desligará automati-
camente depois de 20 minutos se nenhum sinal for detectado, e
a mensagem "Standby" será exibida no display. No modo
"Always On", o subwoofer ficará ligado sempre que a chave
liga/desliga principal do painel traseiro do subwoofer estiver na
posição "ON" (Ligado). A partir desta tela, pressione a tecla de
cursor "para baixo" ou "para cima" para acessar outros ajustes.

Play Demo

” – Use esta tela para ativar um dos dois programas

de demonstração de 12 segundos. Use as teclas de cursor
"esquerda/direita" para selecionar a demonstração desejada e
pressione a tecla Enter para iniciar a reprodução da demon-
stração selecionada. A partir desta tela, pressione a tecla de cur-
sor "para cima" ou "para baixo" para acessar outros ajustes.

Keypad Lock

” – Esta tela é usada para bloquear o teclado e

impedir que os ajustes feitos sejam alterados por outros
usuários. Após fazer todos os ajustes desejados, pressione a
tecla Enter para bloquear o teclado. A mensagem “Keypad
Locked Hold      and      to unlock” (Teclado bloqueado, pressione  

e       para desbloquear) será exibida. Em seguida, depois

de cerca de 20 segundos, o display voltará a exibir a tela padrão
"Volume". Para desbloquear o teclado, pressione e mantenha
pressionadas as teclas "esquerda" e "direita" até que o display
volte a exibir a tela "Volume". O teclado está agora bloqueado.
Sugerimos que anote todos os ajustes feitos para consulta futura
caso o teclado seja desbloqueado e os ajustes sejam alterados
por outro usuário.

System Info Press

” Esta tela é utilizada para acessar a

função "System Reset" (Reinicialização do sistema), para limpar
todos os ajustes e memórias do usuário (consulte a seção "Save
Settings" (Salvar ajustes) deste manual. Se a função “System
Reset” (Reinicialização do sistema) for ativada, todas as pré-con-
figurações de memória serão apagadas e os controles do sub-
woofer serão restaurados para a seguinte configuração padrão:
“Volume 0dB”, “EQ Mode Flat”, “Lowpass OFF LFE Mode”,
”Phase 0°”, “Disp Brightness” (nível mais elevado) e “Power
Always On”.

RT-10d, RT-12d

 

Содержание RT-10d

Страница 1: ......

Страница 2: ...g to qualified service personnel INSPECTION We want your new Klipsch product to look as good as it did leaving the factory Please check promptly for any transit damage Carefully unpack your new speake...

Страница 3: ...ter can help to optimize the acoustic blend with your main speakers The proper setting will depend on room acoustics your main speaker s performance and the placement of the speakers and subwoofer in...

Страница 4: ...woofer s amplifier Use the Left Right cursor keys to select between these two modes When Auto On is selected the subwoofer will automatically turn on when it senses a signal It will automatically turn...

Страница 5: ...oofer enclosure and grille WARRANTY U S AND CANADA ONLY The Warranty below is valid only for sales to consumers in the United States or Canada KLIPSCH L L C KLIPSCH warrants this product to be free fr...

Страница 6: ...nterference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television...

Страница 7: ...Ne pas poser sur ce produit de sources de flammes nues telles que des bougies French AVERTISSEMENT La fiche secteur principale doit tre plac e de fa on rester accessible l utilisateur AVERTISSEMENT Le...

Страница 8: ...isson de graves jusqu au niveau voulu appuyez un certain temps ou bri vement sur la fl che droite partir de cet cran appuyez sur la fl che descendante pour acc der aux autres r glages Recall Settings...

Страница 9: ...er tous les r glages effectu s ci dessus dans l une des cinq m moires de pr r glage Movie Music Night User 1 et User 2 Utilisez les fl ches gauche droite pour s lectionner les pr r glages voulus et ap...

Страница 10: ...pi ce du caisson de graves RT r agit la r ponse de l autre caisson de graves au lieu de la contr ler Il est donc conseill de suivre la proc dure ci dessous lorsqu un second caisson de graves est racc...

Страница 11: ...st vendu dans des pays autres que les tats Unis et le Canada la garantie doit tre conforme aux lois en vigueur et n engage que la responsabilit du distributeur qui a fourni ce produit Pour b n ficier...

Страница 12: ...eine Flammenquellen wie Kerzen platziert werden WARNUNG Der Netzstecker sollte so platziert sein dass er vom Benutzer leicht erreichbar ist WARNUNG In diesem Ger t gibt es lebensgef hrliche Stromspann...

Страница 13: ...eicherter Einstellungen w hlen und die Eingabetaste dr cken um sie zu bernehmen Nun erscheint Settings Recalled W hrend des Setups bersprin gen Sie diesen Bildschirm bis Sie alle anderen Reglereinstel...

Страница 14: ...ellungen werden durch die Standardeinstellungen ersetzt Es wird Reset Complete angezeigt Dr cken Sie auf diesem Bildschirm die Aufw rts oder Abw rts Taste um andere Einstellungen aufzurufen Disp Brigh...

Страница 15: ...Sie ein Signal ab beispielsweise eines der beiden Demo Programme des RT Subwoofers und stellen Sie den Lautst rkeregler des zweiten Subwoofers auf ungef hr den gleichen Wert wie beim RT Subwoofer ein...

Страница 16: ...che in questa attrezzatura possono essere mortali All interno non sono presenti parti riparabili dall utente Contattare personale di assistenza qualificato per qualsiasi intervento di assistenza ISPEZ...

Страница 17: ...ne utilizzata per selezionare una delle cinque memorie contenenti impostazioni definibili dall utente chiamate Movie film Music musica Night notte User 1 utente 1 e User 2 utente 2 Utilizzare i tasti...

Страница 18: ...re tutte le impostazioni di controllo precedenti in una delle cinque memorie predefinite Music Movie Night User 1 e User 2 Utilizzare i tasti destro e sinistro per selezionare il gruppo di impostazion...

Страница 19: ...ettori pu essere usata come punto di collegamento alternativo al sistema per un secondo subwoofer Notare che il segnale in uscita da questi spinotti pu essere influenzato dalle impostazioni Volume EQ...

Страница 20: ...es presentes neste equipamento podem causar risco de vida N o h pe as internas que possam ser reparadas pelo usu rio Toda a manuten o deve ser realizada por pessoal de manuten o qualificado INSPE O Q...

Страница 21: ...tes Recall Settings Esta tela utilizada para selecionar qualquer uma das cinco pr configura es de mem ria definidas pelo usu rio Movie Filme Music M sica Night Noite User 1 Usu rio 1 e User 2 Usu rio...

Страница 22: ...ved Ajustes salvos ser exibida Depois que os ajustes estiverem armazena dos na mem ria o display voltar a exibir a tela de ajuste padr o Volume Todos os ajustes feitos pelo usu rio nas cinco pr con fi...

Страница 23: ...RT de corrigir a resposta do segundo subwoofer resultando em uma resposta mais precisa Se um subwoofer secund rio for conectado diretamente ao sistema a fun o de corre o do ambiente do subwoofer RT se...

Страница 24: ...hufe principal de corriente alterna debe quedar ubicado de manera tal que el usuario pueda manipularlo f cilmente ADVERTENCIA Los voltajes que hay dentro de este equipo constituyen un peligro de muert...

Страница 25: ...lumen del subwoofer y la Derecha para aumentarlo Desde esta pantalla oprima la tecla de cursor Abajo para entrar a las otras configuraciones de control Configuraciones en memoria Recall Settings Esta...

Страница 26: ...ssful aparece en la pantalla En esta pan talla oprima la tecla de cursor Abajo o la tecla de cursor Arriba para llegar a otras configuraciones de control Guardar configuraciones Save Settings Esta pan...

Страница 27: ...cter stica de correcci n de sala durante la configuraci n enchufe en esta entrada el micr fono que se suministra Se recomienda desconectar el micr fono y guardarlo en otro lugar durante el uso normal...

Страница 28: ...RT 10d RT 12d Chinese...

Страница 29: ......

Страница 30: ...RT 10d RT 12d...

Страница 31: ......

Страница 32: ...RT 10d RT 12d Japanese...

Страница 33: ......

Страница 34: ...RT 10d RT 12d...

Страница 35: ......

Страница 36: ...RT 10d RT 12d LINE LEVEL CONNECTIONS FIGURE 3 OR STEREO PLACEMENT MULTICHANNEL PLACEMENT FIGURE 1 FIGURE 2 3502 Woodview Trace Suite 200 Indianapolis Indiana 46268 1 800 KLIPSCH www klipsch com...

Отзывы: