background image

Para programar as funções restantes, basta repetir todos os passos, substituindo 
<MUTE> com a nova função e pressiona o botão (volume de origem, UP e VOLUME 
DOWN) sobre as etapas dois e três.

obSerVaÇÃo Importante:

 Não existe um botão liga/desliga na frente da barra sonora (existe um botão “liga/
desliga principal” no painel traseiro da barra sonora). Não é necessário desligar a barra 
sonora (nem o subwoofer) ao terminar de assistir TV. Quando terminar, desligue a TV (ou 
receptor de satélite ou cabo se a barra sonora estiver conectada a um aparelho desse 
tipo). A barra sonora e o subwoofer passarão automaticamente para o modo Standby ou 
“espera” se não receberem um sinal de áudio da TV ou do receptor de sinais de satélite 
ou cabo depois de aproximadamente 10 minutos. Quando o modo Standby está “ativo”, a 
luz indicadora de status esquerda fica acesa na cor vermelha na frente da barra sonora 
e no painel traseiro do subwoofer. Quando a TV ou receptor de satélite ou cabo for ligado 
novamente e um sinal for recebido, a barra sonora e o subwoofer sairão automatica-
mente do modo Standby e ligarão.

Como USar a kLIpSCh hD theater Sb 3

Depois de a barra sonora estar conectada e funcionando, sugerimos que complete alguns 
procedimentos básicos para aproveitar ao máximo o sistema. Antes de tudo, desligue 
os alto-falantes da TV para que a barra sonora seja a nova fonte de áudio. Algumas 
TVs desligam automaticamente os alto-falantes quando a barra sonora é conectada, 
e outras requerem que sejam desligados manualmente. Consulte as instruções sobre 
como desligar os alto-falantes da TV no manual do proprietário da TV. Mesmo se não for 
possível desligar os alto-falantes da TV, a barra sonora proporcionará uma excelente 
melhoria do som reproduzido pela TV, sendo possível ajustar facilmente o som da TV para 
que se combine com o som da barra sonora. Para fazer este ajuste, programe primeiro o 
controle remoto da TV para controlar a barra sonora e, em seguida, abaixe manualmente 
o volume da TV até o mínimo possível usando os controles da própria TV. Em seguida, 
pressione o controle AUMENTAR VOLUME (+) na frente da barra sonora até obter um nível 
confortável de volume da TV reproduzido pela barra sonora. Por último, para garantir que 
o subwoofer do sistema Klipsch HD Theater SB 3 tenha um som equilibrado com a barra 
sonora, ajuste o volume do subwoofer no painel traseiro do subwoofer para aproximada-
mente metade da potência e, em seguida, o ajuste para mais ou menos.

SUrroUnD 3D

O sistema Klipsch HD Theater SB 3 oferece o modo Surround 3D, que acrescenta 
dimensionalidade ao som, simulando o efeito de ter diversas caixas acústicas ao seu 
redor, como em uma sala de cinema. Este recurso não requer posicionamento singular 
de caixas acústicas, não exige que o ambiente tenha características especiais nem 
materiais de programas específicos para produzir ótimo resultado. Para ligá-lo, basta 
pressionar o botão “3D” no controle remoto e a barra sonora mostrará uma luz branca 
que indica que o recurso está ativado. Para desligá-lo, pressione novamente o botão 3D e 
a luz branca apagará, desativando o recurso. Este efeito funciona em diversas posições 
de audição no ambiente. Os quatro botões de controle podem ser programados em outros 
controles remotos usando o recurso integrado de “Aprendizado remoto”, mas o botão 
liga/desliga do modo Surround 3D não pode ser aprendido por nenhum outro controle 
remoto e deve ser controlado com o controle remoto que acompanha a unidade.

SoLUÇÃo De probLemaS

a barra sonora não liga

• 

A fonte de alimentação está ligada em uma tomada “energizada”?

• 

A chave “liga/desliga principal” no painel traseiro da barra sonora está ligada?

a barra sonora não reproduz som

• 

A unidade está ligada em uma tomada “energizada” e a chave “liga/desliga princi-
pal” no painel traseiro está ligada?

• 

Todas as conexões da TV/receptor de TV a cabo ou satélite estão bem apertadas?

• 

A TV/receptor de TV a cabo ou satélite está ligado e o volume está alto?

• 

O volume da barra sonora está alto?

• 

O modo “STANDBY” da barra sonora está desligado? (LED verde ou laranja con-
stante)

• 

A barra sonora está ligada na entrada de fonte correta?

o subwoofer não reproduz som

• 

A unidade está ligada em uma tomada “energizada” e a chave “liga/desliga princi-
pal” no painel traseiro está ligada?

• 

O controle de volume no painel traseiro do subwoofer está alto?

• 

O subwoofer está “emparelhado” com a barra sonora?

o subwoofer não “emparelha” com a barra sonora

(as luzes verdes indicadoras de status do subwoofer não param de piscar)
• 

Aproxime o subwoofer da barra sonora

• 

Se existirem outros aparelhos sem fio por perto (por ex.: monitores de bebês, 
telefones sem fio, Wi-Fi, etc.) que permitam a seleção de vários canais, mude seus 
canais.

• 

Desligue a barra sonora e o subwoofer e, em seguida, ligue-os novamente para 
iniciar uma nova sequência de emparelhamento.

• 

Com a ponta de um clipe para papel (ou um instrumento semelhante), pressione de 
leve para dentro por 5 segundos o botão localizado no orifício sem identificação no 
lado esquerdo do painel de entrada, à esquerda da entrada de fonte “L” (vermelha) 
e, em seguida, dentro de 10 segundos, use o mesmo instrumento para pressionar 
de leve para dentro o botão localizado na parte direita superior da parte de trás do 
subwoofer marcado “Factory Use Only” (Para uso exclusivo da fábrica).

não é possível programar o controle remoto da tV/receptor de tV a cabo/receptor de 
tV por satélite

• 

Siga com atenção todas as instruções de programação.

• 

Programe o controle remoto da TV na barra sonora e, em seguida, tente usar o 
controle remoto universal sem programá-lo.

• 

Em alguns casos, pode ser necessário repetir a programação de uma função.

• 

Pode haver alguns casos em que a barra sonora não consiga aprender todos os 
códigos do controle remoto.

Para esclarecer dúvidas, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente da 
Energy: Nos Estados Unidos: 1-866-441-8208

CUIDaDo e LImpeZa

Basta limpar as superfícies externas de vez em quando com um pano suave para retirar 
a poeira. Nunca use água, produtos de limpeza abrasivos ou solventes, nem detergentes. 
Nunca borrife polidores ou produtos de limpeza nos alto-falantes (woofer, alto-falante de 
frequência média ou tweeter) nem em nenhum controle ou pontos de conexão. Um aspira-
dor de pó com uma escova macia pode ser usado para limpar o tecido da grade. Retire as 
grades antes de usar um aspirador de pó e não passe o aspirador nos alto-falantes.

Klipsch é marca registrada da Klipsch Group Inc.

Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o 
símbolo do D duplo são marcas registradas da Dolby 
Laboratories.

aUmentar VoLUme

StanDby

abaIxar VoLUme

DeSLIGar ÁUDIo

fonte

SUrroUnD 3D

Содержание HD THEATER SB 3

Страница 1: ...HD Theater SB 3 Owner s Manual...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e it can allow the product to be plugged into voltages in which the product was not designed to operate If the product is equipped with a detachable power cord use only the type provided with your pro...

Страница 4: ...or and your body This transmitter must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter Cet appareil est conforme FCC et IC l exposition aux rayonnements limites fix...

Страница 5: ...able from TV see Connection section to soundbar and hang soundbar on wall 2 Placing the subwoofer The subwoofer is designed to be placed on the floor in the same room within 50 feet 15m of the soundba...

Страница 6: ...he wireless signal coming from the soundbar Once it finds that signal approximately 15 seconds the solid red light will change to solid blue indicating the subwoofer is now connected to the soundbar P...

Страница 7: ...the 3D but ton on the remote and the soundbar will show a white light indicating the feature is on To turn off push the 3D button again and the white light will turn off along with the feature This e...

Страница 8: ...conform ment aux r glementations locales Ne pas incin rer AVERTISSEMENT Ne pas ouvrir Risque d lectrocution Les tensions pr sentes dans cet ap pareil peuvent tre mortelles Cet appareil ne contient pa...

Страница 9: ...cm entre le radiateur et votre corps Cet transmetteur ne doit pas tre co situ ou op rant en liaison avec toute autre antenne ou transmetteur RESTRICTIONS NATIONALES Cet appareil est destin un usage do...

Страница 10: ...de son sous un t l viseur qui est galement mont sur mur Dans le cas d une installation murale branchez d abord le c ble fourni ou un autre c ble au t l viseur puis suivez les instructions du mod le du...

Страница 11: ...s entr es analogiques gauche et droite sur la barre de son c ble NON fourni OU partir d une sortie d couteur sur l appareil une entr e 3 5 mm situ e sur le c t droit de la barre de son Une fois que vo...

Страница 12: ...u re u la barre de son ainsi que le caisson de graves sortent automatiquement du mode Veille et se mettent en marche Fonctionnement du syst me de cin ma maison Klipsch HD Theater SB 3 Une fois que la...

Страница 13: ...ez les en marche pour initialiser une nouvelle s quence de couplage En utilisant l extr mit d un trombone ou d un petit dispositif similaire appuyez l g rement dans le bouton l int rieur du trou sans...

Страница 14: ...nte y de acuerdo con los reglamentos locales las pilas agotadas No las incinere ADVERTENCIA No abrir Riesgo de descarga el ctrica Los voltajes que hay dentro de este equipo son peligrosos para los ser...

Страница 15: ...con una dis tancia m nima de 20 cm entre el radiador y el cuerpo Este transmisor no se debe colocar ni hacer funcionar en combinaci n con ninguna otra antena o transmisor RESTRICCIONES NACIONALES Este...

Страница 16: ...en la pared La barra de sonido ha sido dise ada para pon erla en una superficie plana directamente frente al televisor sobre sus dos patas en una repisa directamente encima o debajo del televisor en u...

Страница 17: ...te de atr s de la barra de sonido Seleccione la entrada a la cual conect el televisor oprimiendo el bot n FUENTE de la barra de sonido 2 Conexi n del subwoofer a la barra de sonido Una vez que haya co...

Страница 18: ...ne una modalidad de Surround 3D que le agrega espacio al sonido simulando el efecto de varios altavoces alrededor como en un cine Para funcionar correctamente esta caracter stica no requiere posicione...

Страница 19: ...oofers altavoces de frecuencias medias o tweeters los con troles o los puntos de conexi n con l quidos limpiadores o lustradores Se puede utilizar el accesorio de cepillo suave de la aspiradora para l...

Страница 20: ...UNG Versuchen Sie nie nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Entsorgen Sie die Batterien gem den rtlichen Bestimmungen Verbrennen Sie sie nicht WARNUNG Nicht ffnen Verletzungsgefahr durch elektri...

Страница 21: ...llation und dem Betrieb des Ger ts sollte darauf geachtet werden dass der Abstand zwischen dem Strahler und Ihrem K rper mindestens 20 cm betr gt Dieser Sender darf nicht in der N he oder in Verbindun...

Страница 22: ...kt vor Ihrem Fernseher mit den mitgelieferten beiden F chen oder auf einem Regal direkt ber oder unter dem Fernseher ebenfalls mit den F chen aufgestellt werden Es kann auch mit Hilfe der Befestigungs...

Страница 23: ...oundbar W hlen Sie den Eingang den Sie f r den Anschluss an den Fernseher verwendet haben indem Sie die Eingangstaste am Soundbar dr cken 2 Anschluss des Subwoofers an das Soundbar Sobald Sie den Subw...

Страница 24: ...zuzeigen dass die Funktion aktiv ist Um die Funktion zu deaktivieren dr cken Sie die 3D Taste erneut und die wei e LED erlischt Dieser Effekt ist von mehreren H rpositionen in Ihrem Raum aus h rbar Di...

Страница 25: ...que el trico As tens es presentes neste equipamento podem causar risco de vida N o h pe as internas que possam ser reparadas pelo usu rio Toda a ma nuten o deve ser realizada por pessoal de manuten o...

Страница 26: ...e pela IC para ambientes n o controlados Este equipamento deve ser instalado e utilizado a uma dist ncia m nima de 20 cm entre o radiador e o corpo do usu rio Este transmissor n o deve ser colocado n...

Страница 27: ...s da barra sonora embaixo de uma TV tamb m instalada na parede Para instala o na parede conecte primeiro o cabo fornecido ou outro cabo TV e em seguida use o modelo para instala o em parede fornecido...

Страница 28: ...e ou laranja pressione o bot o SOURCE uma vez se a luz estiver acesa constantemente na cor vermelha A luz vermelha atr s do subwoofer ficar acesa at encontrar o sinal sem fio emitido pela barra sonora...

Страница 29: ...gramados em outros controles remotos usando o recurso integrado de Aprendizado remoto mas o bot o liga desliga do modo Surround 3D n o pode ser aprendido por nenhum outro controle remoto e deve ser co...

Страница 30: ...EC 2002 96 EC 2009 125 EC REACH 2006 121 EC R TTE 1999 5 EC 2006 66 EC WEE EU 2002 96 EC WEEE IC FCC 15 RSS 1 2 FCC IC 20cm C A U T I ON RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING Do Not Open Risk of...

Страница 31: ...1999 5 EC 2454 2483 5 MHz 10 mW e i r p 2 4 GHz 2012 Ny lesund 20 Only for indoor applications...

Страница 32: ...6 7 8 9 10 4 9 1 5 11 RCA 1 7 2 50 1 Klipsch HD Theater SB 3 DVD BluRay POWER OFF ON SUBWOOFER VOLUME MAX MIN AC 100 240V 50 60Hz 90W 24V 2 5A 60W L R DC IN POWER ON OFF 1 2 SOURCE RCA L R RCA 3D 3 5...

Страница 33: ...OWER OFF ON SUBWOOFER VOLUME MAX MIN AC 100 240V 50 60Hz 90W 24V 2 5A 60W L R DC IN POWER ON OFF 1 2 SOURCE 24V 2 5A 60W L R DC IN POWER ON OFF 1 2 SOURCE 24V 2 7A 65W R L DC IN POWER ON OFF 1 2 SOURC...

Страница 34: ...3D 3D Learning Remote 3D LED Wi Fi 5 L 10 Energy 1 866 441 8208 Klipsch Klipsch Group Inc Dolby Laboratories Dolby D Dolby Laboratories 3D...

Страница 35: ......

Страница 36: ...3502 Woodview Trace Indianapolis IN 46268 A wholly owned subsidiary of VOXX International Corporation 1 800 KLIPSCH klipsch com 2012 Klipsch Speakers...

Отзывы: