
64
EVO-S COМПАCT
КОМПАКТНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА
ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
3.2 Монтаж установок
Установки должны устанавливаться в крытых и закрытых
помещениях (за исключением крышного исполнения уста-
новок), которые отвечают требованиям, вытекающим из
общих правил техники безопасности. Они должны быть
разделены и закрыты, недоступны для публики, с вентиля-
цией, обеспечивающей, по крайней мере, один воздухооб-
мен в час.
Кроме того, помещения должны быть свободны от хи-
мического загрязнения, дыма и пыли, а внутренняя тем-
пература в зимних условиях должна быть не ниже +5°С,
а летом не выше +40°С.
Монтаж установок на открытом воздухе или в помеще-
нии с более низкой температурой должен быть согласо-
ван с Klimor на этапе проектирования и выбора обору-
дования.
3.2.1 Рама установки
Таб. №6
Размеры рам установки
Размер
установки
EVO
Тип рамы
Максимальное
расстояние меж-
ду поперечными
опорами *
Толщина
листа
Высота
рамы
5100, 3200,
0300,
рама швеллерная
(опция: углы
фундамента)
1500 мм
2 мм
120 мм
0400, 2500,
0600,
рама швеллерная
1500 мм
2 мм
120 мм
0700, 5800,
0010, 5310,
5610,
рама швеллерная
1500 мм
2,5 мм
120 мм
* Для более длинных секций используются дополнитель-
ные поперечные опоры в центре, обусловленные длиной.
Рис. №12.
Расположение углов фундамента установок
Рис № 13.
Размеры рамы с гнутыми швеллерами
Размеры, отмеченные знаком равенства, равны. Их мак-
симальная длина приведена в таблице выше. Для блока
роторного теплообменника опоры или рамы располо-
жены в очертаниях рам или опор других блоков установ-
ки (может случиться, что корпус роторного теплообмен-
ника выходит за пределы очертаний рамы или опор).
В случае необходимости фундаментации установки:
Фундаментацияч установок должна соответствовать
контуру рамы, включая поперечные опоры всоответ-
ствии с чертежом рамы.
Значение х на чертежах, приведено в Таб. №6. При этом
допускается локальная поддержка моноблоков устано-
вок при условии, что:
a) для установок (маленьких, где могут встречаться под-
ножки) площадь опор должна быть не менее 200х200 и
располагаться во всех местах, где встречаются эти эле-
менты Рис. №14, Рис. №15.
Рис. №14
Установка на углах фундамента
Рис. №15
Установка на углах фундамента с центральным укреплением
Любой ущерб, возникший в результате не-
надлежащей транспортировки, разгрузки
и хранения, не покрывается гарантией, и
претензии по этому счету KLIMOR не будет
рассматривать.
Содержание EVO-S COMPACT
Страница 2: ...SERWIS SERVICE 4858 7839950 51 48 510098081 serwis klimor com...
Страница 30: ...SERWIS SERVICE 48 587839950 51 48 510098081 seriws klimor com...
Страница 58: ...SERWIS SERVICE 48 587839950 51 48 510098081 serwis klimor com...
Страница 59: ...EVO S COMPACT KLIMOR...
Страница 65: ...63 7 8 9 10 11 50 DN40 11...
Страница 67: ...65 b 200x200 16 17 16 17 c 200x200 300x200 18 18 3 2 2 EVO 2000 5100 5610 19 13 M12 M12 M12 19...
Страница 68: ...66 EVO S CO CT 2900 a 50 20 b 150 21 c 22 2900 b c...
Страница 69: ...67 3 3 23 13 24 5100 0720 25 26 3 4 3 4 1 110 3 4 2 7 kW 3 3 15 15 30 30 P 11 P 16 P 21 P 29 3 4 8...
Страница 75: ...73 31 32 30 10 20 1 100 C 2 3 32 4 5 DX 0 03 4 5 2 12 12 4 5 3 DX...
Страница 76: ...74 EVO S CO CT CHA 4 5 4 34 4 5 5 35 4 5 6 DX 36 DX MHA...
Страница 81: ...79 5 6 6 1 KT 7 EVO wzgl dnie zmia 11 PN EN13779 2008 12 2000 24 4000 24 4000 6 12 plug fan 30 C 130 C 4...
Страница 82: ...80 EVO S CO CT 8 19 1 2 3 DX 4 5 6...
Страница 84: ...82 EVO S CO CT c IP54 d e 41 1 1 42 f A IP65...
Страница 85: ...83 11...
Страница 86: ...SERWIS SERVICE 48 587839950 51 48 510098081 serwis klimor com...
Страница 87: ......