background image

Modèle KPED892K Ventilateur d'extraction

Instructions d'installation et Guide d'utilisation 

et d'entretien

Votre sécurité et celle des autres,

c’est très important.

Nous présentons de nombreux messages
de sécurité importants dans ce manuel et
sur votre appareil ménager. Assurez-vous
de toujours lire tous les messages de
sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de
sécurité.
Ce symbole d’alerte de

sécurité vous signale les dangers
potentiels de décès et de blessures
graves pour vous ou d’autres personnes. 
Tous les messages de sécurité suivront le
symbole d’alerte de sécurité et le mot
« DANGER » ou « AVERTISSEMENT ».
Ces mots signifient :

Risque possible de décès ou de blessure
grave si vous ne suivez pas
immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure
grave si vous ne suivez pas les
instructions.

Chaque message de sécurité identifie le
danger potentiel et explique comment
réduire le risque de blessure et ce qui peut
se produire en cas de non-respect des
instructions.

AVERTISSEMENT

Avant de commencer. . .

Alimentation
électrique

DANGER

IMPORTANT

: LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire de l’appareil.
Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour consultation ultérieure et à l’intention de l’inspecteur local des
installations électriques.

Important : Respecter les prescriptions
de tous les codes et règlements en
vigueur.

C’est au client qu’incombe la
responsabilité de :

• Contacter un électricien qualifié pour

l’installation.

• Veiller à ce que l’installation électrique

soit réalisée d’une manière adéquate et
en conformité avec les prescriptions de
la dernière édition du Code national de
l’électricité ANSI/NFPA 70*, ou des
normes CSA C22.1.94 / Code canadien
de l’électricité (partie 1) et C22.2 N°0-
M91 **, et avec les prescriptions de
tous les codes et règlements locaux en
vigueur.

Si un conducteur distinct de liaison à
la terre est utilisé lorsque le code le
permet, on recommande qu’un
électricien qualifié vérifie que la liaison
à la terre est adéquate.

Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz
pour la liaison à la terre.

En cas d’incertitude quant à la qualité
de la liaison à la terre de la hotte,
consulter un électricien qualifié.

Ne pas installer un fusible en série
avec le conducteur neutre ou le
conducteur de liaison à la terre.

IMPORTANT
Avant d’entreprendre l’installation du
ventilateur d’extraction extérieur, lire les
instructions d’installation concernant le
système d’aspiration par le bas de la
cuisine ou la hotte qui sera utilisé(e) en
conjonction avec ce ventilateur.
Le ventilateur est configuré à l’usine
pour un débit de 424,7 L/s 
(900 pi

3

/min).

Ce ventilateur peut être utilisé avec les
commandes de vitesse à circuits
intégrés.

A.

L’appareil doit être alimenté par un

circuit 120 volts, 60 Hz, CA seulement, 15
A, avec un fusible.

B.

Le ventilateur d’extraction doit

être raccordé au réseau électrique
uniquement avec des conducteurs de
cuivre.

On peut obtenir aux adresses suivantes des
exemplaires des normes mentionnées :

*National Fire Protection Association

Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269

**CSA International

8501 East Pleasant Valley Rd.
Cleveland, Ohio 44131-5575

Page 1

Entretien du ventilateur d’extraction 

Avant tout travail de nettoyage ou d’entretien, interrompre l’alimentation électrique
et verrouiller le disjoncteur.
Pour le nettoyage, enlever le couvercle et nettoyer le ventilateur et la caisse à
l’aspirateur; veiller à ne pas endommager la turbine.
Le moteur est monté sur des paliers lubrifiés à vie. Ne pas lubrifier ni démonter.

Important : Observer toutes les
dispositions des codes et
règlements en vigueur.

C’est au propriétaire de l’appareil
qu’incombe la responsabilité d’une
installation correcte. Veiller à disposer
de tout le matériel nécessaire pour la
réalisation d’une installation correcte.
C’est à l’installateur qu’incombe la
responsabilité de respecter les
dégagements de séparation spécifiés.
Pour éviter d’endommager les paliers
du moteur et l’hélice ou la turbine,
veiller à protéger le ventilateur
d’extraction contre les produits de
finition des murs, poussière de
construction, etc.

Содержание KPED892K

Страница 1: ... ordinances Important Observe all governing codes and ordinances It is the customer s responsibility To contact a qualified electrical installer To assure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or CSA Standards C22 1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 latest edition and all local codes and ordinan...

Страница 2: ...e exterior blower should be centered between wall studs or roof rafters The size of the vent system should be uniform Do not install two elbows together Use duct tape to seal all joints in the vent system Use caulking to seal exterior wall or floor opening around the cap Flexible vent is not recommended It creates back pressure air turbulence and greatly reduces performance Make sure there is prop...

Страница 3: ... the 11 27 9 cm diameter hole making sure that the 1 1 4 or 3 0 cm diameter electrical wiring hole lines up with the hole in the wiring box 9 Attach the exterior blower to wall using screws appropriate for your installation All four holes in the back panel must be filled to prevent moisture that may get inside the exterior blower housing from leaking into the home 10 Seal all around the mounting s...

Страница 4: ...that may get inside the remote blower housing from leaking into the home 9 Seal all the shingles around the exterior blower housing flashing sheet and mounting screw heads or frame with Electrical Shock Hazard Disconnect power before making electrical connections Connect the ground wire to green ground screw in wiring box Failure to do so can result in death or electrical shock WARNING 1 Remove th...

Страница 5: ...Aid E Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance F Replacement parts or repair labor costs for units operating outside the United States or Canada G In Canada travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA DO NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states...

Страница 6: ... impaired limited vision etc Referrals to local dealers service companies and repair parts distributors KitchenAid designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the designated KitchenAid service company in your area you can also look in your telephone directoryYellow Pages 1 If you need assistan...

Страница 7: ... permet on recommande qu un électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre est adéquate Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour la liaison à la terre En cas d incertitude quant à la qualité de la liaison à la terre de la hotte consulter un électricien qualifié Ne pas installer un fusible en série avec le conducteur neutre ou le conducteur de liaison à la terre IMPORTANT Avant d entrepre...

Страница 8: ...d aspiration vers le bas pour qu il soit possible d y raccorder le conduit rond de 25 4 cm 10 po Veiller à ce qu il y ait un espace disponible suffisant pour tout raccord de transition qu il serait nécessaire d installer entre le ventilateur extérieur et le système de raccordement Pour optimiser la performance placer tout raccord de transition nécessaire aussi près que possible de la hotte ou du s...

Страница 9: ...collerette du ventilateur extérieur sur l ouverture de dia 27 9 cm 11 po veiller à ce que le trou de 3 cm 1 1 4 po pour le passage du câble électrique soit aligné avec le trou de passage dans la boîte de raccordement du câblage 9 Fixer le ventilateur extérieur sur le mur avec des vis de taille appropriée Obturer les quatre trous du panneau arrière pour éviter l introduction d humidité dans la rési...

Страница 10: ...pour assurer l étanchéité entre les bardeaux et le ventilateur tout autour de la caisse du ventilateur au niveau du solin et sur les têtes de vis au niveau de la structure de support Risque de choc électrique Interrompre l alimentation électrique avant d effectuer des raccordements Connecter le conducteur de liaison à la terre avec la vis verte dans la boîte de connexion Le non respect de ces inst...

Страница 11: ...n autorisées effectuées sur l appareil F Coût de pièces de rechange ou de main d œuvre de réparation pour des appareils utilisés en dehors des États Unis ou du Canada G Au Canada frais de déplacement ou de transport pour les clients qui résident dans des régions éloignées KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA NE SONT PAS RESPONSABLES POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains États ou certaines pr...

Страница 12: ...les sont fabriquées selon les mêmes spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil KitchenAid Pour localiser des pièces autorisées par l usine dans votre région téléphonez à notre Centre d interaction avec la clientèle votre Centre de service autorisé le plus proche ou le service de l usine KitchenAid en composant le 1 800 442 1111 Pour plus d assistance Si vous avez beso...

Отзывы: