28
Handhabungshinweise
– P –
Nota sobre o manuseamento
– DK – Håndtering
– CZ – āPokyny k manipulaci
– GB – Handling
– F –
Indication relative à la manipulation
– NL – Bedieningsinstruktie
– E –
Instrucciones de manejo
– I –
Avvertenze per il maneggio
– PL – Wskazówki obsługowe
– D – Beispiel Typenschild - Seriennummer
– GB – Example Type label - Serial number
– F –
Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie
– NL – Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer
– E –
Ejemplo Placa identificativa - Número de serie
– I –
Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie
– PL – Przyklady Tabliczka identifikacyna - Numer serii
– P –
Exemplo placa de características - número de série
– DK – Eksempel type label – serienummer
– CZ – Primer tipske ploščice – serijske številke
– D – Farbliche Abweichungen bei Ersatzteilen sind möglich.
– GB – Colours may vary with replacement parts.
– F –
Des écarts de couleur sont possibles pour les pièces de rechange.
– NL – Afwijkingen in kleur bij reserveonderdelen zijn mogelijk.
– E –
Es posible que los recambios presenten diferencias en el color
– I –
Per le parti di ricambio sono possibili differenze di colore.
– PL – W przypadku części zamiennych kolor może się różnić od
koloru oryginalnego.
– P –
Existe a possibilidade de existirem desvios nas cores das peças
sobressalentes.
– DK – Farveafvigelser på reservedele kan forekomme.
– CZ – Barevné odchylky u náhradních dílů možné.
Содержание GIRO C3
Страница 24: ...24 Ø 8x19 M 8x60 25 Nm 1 2 M 7x30 1x Ø 7 Ø 7 A B C ...
Страница 26: ...26 5 A B C 6 D A A B C D E F G H ...
Страница 27: ...27 7 L R 8 ...
Страница 29: ...29 ...
Страница 48: ...48 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 3833 04 16 ...