background image

11

Lista de repuestos página 40-42

Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com-
pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unida-
des solicitadas y el número de serie del aparato (ver manejo)

Ejemplo de como efectuar un pedido:

Art.N°. 07988-721/Re-

cambio N°. 11701051/1 piezas /N° de control /N°de ser......
Guarde bien el embalaje original del aparato para usarlo más
tarde como embalaje de transporte en el caso dado.
Las devoluciones de mercancía 

solamente

son posibles previo

acuerdo y con embalaje (interior) apto y seguro para el trans-
porte, en lo posible en la caja original. 

Importante

: ¡Descripción detallada del error / aviso de daños!

Nota importante:

Los recambios que deben ser atornillados se ent-

regan y se cargan a cuenta generalmente sin el material de ator-
nilladura. En caso de necesitar el correspondiente material de
atornilladura, ello debe ser indicado en el pedido añadiendo

“con material de atornilladura”

.

Informaciones para la evacuación

Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se
termina la vida útil de un aparato o una máquina,
entréguelos a una empresa local de eliminación de
residuos para su reciclaje.

 

BM Sportech S.A.

 C/Terracina, 

12 

PLA-ZA

 E–50197 

Zaragoza

www.bmsportech.es

E

+34 976 460 909
+34 976 322 453

[email protected]

e-mail:

P

Instrucciones para el montaje

¡PELIGRO!

Es muy importante que observe también las indi-

caciones para la organización del entrenamiento en las in-
strucciones. Asegúrese de que no haya peligros en el lugar
del montaje, por ejemplo que no haya herramientas en el su-
elo. Hay que depositar el material de embalaje de forma de
que no provoque ningún peligro. ¡Las láminas y las bolsas de
plástico pueden suponer peligro de asfixia para los niños!

Le rogamos constatar se se encuentran todas las piezas per-
tenecientes al volumen de suministro (véase la lista de verifi-
cación) y si hay daños de transporte. En el caso de haber mo-
tivos de reclamación, diríjase al vendedor de su estableci-
miento especializado.

Observe los dibujos con tranquilidad y monte el aparato de
acuerdo a la secuencia de las figuras. En cada una de las fi-
guras la secuencia está indicada con letras mayúsculas.

El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmerada-
mente por una persona adulta. En caso de duda hágase ayu-
dar por otra persona de capacidad técnica.

!

Observe que el uso de herramientas y los trabajos de brico-
laje siempre traen consigo cierto peligro de lesionarse. Por
eso hay que efectuar el montaje del aparato esmeradamente.

El material de atornillamiento necesario para un paso de
montaje está expuesto en la tabla correspondiente. Use el
material de atornillamiento de forma exactamente correspon-
diente a la expuesta en la tabla.

Al principio atornille todas las piezas de forma floja y con-
trole si todas están en su posición correcta. Primero atornille
las tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia per-
ceptible, después atorníllelas bien contra la resistencia (frena-
do de tuerca) con una llave. Después de este paso de mon-
taje controle si todas las uniones por tornillos tienen una po-
sición fija. Atención: Las tuercas que se han destornillado son
inutilizables (destrucción del frenado de tuerca) y tienen que
ser sustituidas.

Por motivos de fabricación nos permitimos efectuar el pre-
montaje de ciertas piezas (p.ej. los tapones de los tubos).

Asegúrese de no comenzar el entrenamiento antes de haber
ejecutado y controlado adecuadamente el montaje.

El ergómetro está concebido como aparato de entrenamiento
para adultos y por ningún motivo ha de ser usado como apa-
rato de juego para niños. Tenga en consideración que el de-
seo natural de juego y el temperamento de los niños pueden
causar con frecuencia situaciones imprevisibles que excluyen
toda responsabilidad por parte del fabricante. Si de todas for-
mas les permite usar el aparato, tendrá que indicarles el uso
correcto y deberá vigilarlos. 

Estudie las funciones del aparato antes de comenzar con el
entrenamiento. 

Podría producirse un pequeño ruido cuando la masa móvil re-
duce gradualmente la marcha; es debido simplemente a la
construcción del ergómetro y no afecta a sus funciones. Los
ruidos que puedan producirse al pedalear hacia atrás tam-
bién tienen motivos técnicos y son absolutamente inofensivos.

El aparato dispone de un sistema de frenos electromagnéti-
cos.

El ergómetro es un aparato de entrenamiento que no trabaja

en función de las revoluciones por minuto.

Asegúrese de que ningún líquido, ni siquiera el sudor del cu-
erpo, llegue al interior del aparato o a las partes electrónicas.
Lo mismo vale para el sudor del cuerpo.

Antes de usar el aparato asegúrese siempre de que todas las
conexiones de tornillo y de tipo macho y hembra y todas las
instalaciones de seguridad estén puestas correctamente.

Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados (zapatos
de deporte).

Utililice para la limpieza, la conservación y el mantenimiento
regular del nostro set de conservación de los equipos (Articu-
lo no. 07921-000), especialmente omologato para KETTLER
aparatos de deporte. Los puede comprar al comercio espe-
cializado para articulos de deporte.

Por favor, ajuste el manillar y el sillÍn para obtener una posi-
cion de entrenamiento adecuada a su altura.

Durante el entrenamiento nadie debe encontrarse dentro de la
zona de acción de la persona que está entrenando.

El calibrado del aparato solo puede ser llevado a cabo por el
fabricante. Para información: Un diagrama de calibración in-
cluido.

Содержание 07988-721

Страница 1: ...3 13 14 14 15 15 11 11 12 34 5 67 89 10 11 12 13 14 A 161 cm B 53 cm C 124 cm 52 kg 0 85 m2 max 130 kg A C B 30 40 Min Montageanleitung Ergometer RACER 9 Art Nr 07988 721 Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt D GB F NL E I PL CZ P DK RUS ...

Страница 2: ...on nicht zulässi gen Teilen usw können Gefahren für den Benutzer entste hen Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens dauer des Gerätes beeinträchtigen Tauschen Sie deshalb be schädigte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entzie hen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung Ver wenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER Ersatzteile Führen Sie bei regelmäßigem u...

Страница 3: ...iche Verlet zungsgefahr besteht Gehen Sie daher sorgfältig und um sichtig bei der Montage des Gerätes vor Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungs material ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Ab bildungen ein Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollie ren Sie deren richtigen Sitz Drehen Sie d...

Страница 4: ... the latest standards of safety Any features which may have been a pos sible cause of injury have been avoided or made as safe as possible Incorrect repairs and structural modifications e g removal or replacement of original parts may endanger the safety of the user Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment For this reason worn or dama ged parts should be ...

Страница 5: ...set Article no 07921 000 specifically licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized trade For a comfortable training position please adjust the hand lebar andsaddle position to your body height Nobody may be in the moving range of a training person du ring training Calibration of the device can only be carried out by the ma nufacturer Note a calibration diagram is ...

Страница 6: ...ces de rechange En cas d entraînement régulier et intensif il y a lieu de con trôler tous les mois ou tous les 2 mois toutes les pièces de l appareil et en particulier les vis et les écrous Ceci est bien spécialement le cas pour la fixation de la selle et du guidon l appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement une fois par Attirer l attention des personnes présentes surtout des en fants ...

Страница 7: ...ns Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l ap pareil ou dans les dispositifs électroniques de l appareil Cela est également valable pour de la sueur Avant chaque utilisation vérifier toujour les vis et les parties emboîtables afin que les éléments correspondent et soient sé curisés Portez des chaussures adéquates lors de l utilisation chaussu res de sport Utilisez pour le netto...

Страница 8: ... voor de be bevestiging van het za del en de grijpbeugel Om het construktief bepaalde veililgheidsniveau van dit ap paraat langdurig te kunnen garanderen dient het aparaat regelmatig door één specialist vakhandelaar gecontroleerd en onderhouden te worden één keer per jaar Het apparaat benodigd een netspanning van 230 V 50 Hz Steek de stekker in een beveiligd stopcontact Gebruikt u geen meervoudige...

Страница 9: ...heidsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen sportschoenen Gebruik voor regelmatige reiniging en onderhoud onze spe ciaal voor KETTLER sportapparaten ontwikkelde apparaat on derhoud set art nr 07921 000 dat u via uw vakhandelaar verkrijgbaar is Stel het stuur en het zadel zo in dat u een voor uw lich aamslengte comfortabele trainingspositie heeft ...

Страница 10: ... desgastadas y ponga el aparato fuera de servicio hasta haber efectuado la correspondiente repara ción En caso de necesidad sólo use piezas de recambio ori ginales de la marca KETTLER Si se entrena con regularidad e intensamente sería necesario controlar todas las piezas del aparato cada mes o cada dos meses en especial los tornillos y las tuercas Esto vale espe cialmente para la fijación del sill...

Страница 11: ... atornillamiento de forma exactamente correspon diente a la expuesta en la tabla Al principio atornille todas las piezas de forma floja y con trole si todas están en su posición correcta Primero atornille las tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia per ceptible después atorníllelas bien contra la resistencia frena do de tuerca con una llave Después de este paso de mon taje controle ...

Страница 12: ...terapeutico Per la vostra sicurezza PERICOLO Mettete al corrente le persone presenti in parti colare i bambini dei possibili pericoli nella fase di esercizio PERICOLO non effettuate mai da soli lavori all impianto elettrico se necessario chiamate un elettricista specializzato PERICOLO quando effettuate lavori di riparazione o manu tenzione staccate sempre la spina PERICOLO Durante il montaggio del...

Страница 13: ...sicurezza si tro vino nella giusta posizione Ogni volta che utilizzate l attrezzo indossate scarpe adatte scarpe sportive Impieghi per la pulitura la cura e la manutenzione regolare del nostro set di cura degli attrezzi Articolo no 07921 000 specialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi Lo può acquistare al commercio specializzato per articoli sportivi Per la pulizia e la cura usate sostanz...

Страница 14: ...nych odst pach czasu nale y kontrowa wszystkie elementy przyrz du a zwłaszcza ruby wkr ty i nakr tki Dotyczy to zwłaszcza siodełka i zamoco wania uchwytu Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie okre lonego po ziomu bezpiecze stwa przyrz du powinien on by regularnie raz do roku sprawdzany i konserwowany przez specjalist specjalistyczne placówki handlowe Urz dzenie wymaga zasilania napi ciem sieci...

Страница 15: ...cji Stosuj ma teriał monta owy dokładnie według ilustracji Na pocz tku nale y poprzykr ca wszystkie cz ci lu no i spra wdzi ich prawidłowe osadzenie Nakr tki samozakleszczaj ce dokr r cznie do chwili a opór stanie si odczuwalny a nast pnie mocno dokr kluczem przeciwko oporowi zabez pieczenie zaciskowe Po tej fazie monta u skontroluj wszyst kie poł czenia rubowe pod wzgl dem prawidłowego zamo cowan...

Страница 16: ...n ní jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je za jistit Neodborné opravy a konstruk ní zm ny demontáž ori ginálních díl zabudování nep ípustných díl atd mohou ohrozit uživatele Poškozené konstruk ní díly mohou omezit vaší bezpe nost a životnost p ístroje Vym te proto ihned poškozené nebo opot ebované sou ásti p ístroje a odstavte p ístroj až do pro vedení pot ebných oprav z provozu Používe...

Страница 17: ... nicky znalou osobu Dbejte toho že p i používání nástroj a p i manuálních pracích vždy dochází ke zvýšenému riziku poran ní Postupu jte proto p i montáži p ístroje pe liv a opatrn Materiál pot ebný k p išroubování je u každého jednotlivého montážního kroku zobrazen v p íslušné obrazové lišt Používejte materiál pro p išroubování p esn podle vyobra zení Prosím p išroubujte nejprve všechny díly voln ...

Страница 18: ...arlige steder hvor man kan blive kvæstet er elimineret og sikret så godt som mu ligt Ved usagkyndig reparation og konstruktionsmæssige ændrin ger afmontering af originale dele montering af ulovlige dele etc kan brugeren blive udsat for fare Beskadigede komponenter kan have negativ indflydelse på sikkerheden og reducere træningsmaskinens levetid Udskift derfor beskadigede eller slidte komponenter o...

Страница 19: ...nen Vær opmærksom på at der altid er risiko for at blive kvæstet ved brug af værktøj og udførelse af håndværksmæssigt arbe jde Vær derfor omhyggelig og forsigtig ved montering af maskinen I den dertil hørende illustration ses skruematerialet der skal bruges til hvert monteringstrin Brug det nøjagtigt som vist i il lustrationerne Skru først delene løst på og kontrollér derefter den korrekte placeri...

Страница 20: ...rança e a duração do aparelho Por isso substitua de imediato componentes danificados ou desgastados e suspenda a uti lização do aparelho até que tenha sido reparado Em caso de necessidade utilize apenas peças sobressalentes origi nais KETTLER Realize aprox a cada 1 a 2 meses uma verificação de todas as peças do aparelho especialmente dos parafusos e por cas Isto aplica se especialmente à fixação d...

Страница 21: ...odas as peças sem apertar e verifique se ficaram montadas correctamente Aperte as porcas autoblo cantes à mão até sentir resistência em seguida aperte as por cas por completo contra a resistência dispositivo de blo queio com uma chave de bocas Seguidamente verifique se todas as ligações aparafusadas estão bem apertadas Atenção as porcas autoblocantes que sejam novamente des apertadas ficam inutili...

Страница 22: ...укции демонтажа оригинальных деталей уста новки деталей не допущенных к эксплуатации и т д может возникнуть опасность для пользователя Поврежденные детали снижают уровень вашей безопасности и отрицательно влияют на срок службы устройства Поэтому заменяйте поврежденные или изношенные детали Не пользуйтесь устройством до тех пор пока оно не будет исправно и готово к при менению Если понадобится заме...

Страница 23: ...ировкой ознакомьтесь со всеми функциями и возможностями настройки устройства Если во время работы устройства слышен тихий шум создаваемый маховиком это никак не влияет на работу устройства Шумы появляющиеся при вращении педалей в обратную сторону обусловлены техническими причинами и также не свидетельствуют о каких либо неполадках Устройство снабжено электромагнитной системой торможения Спортивный...

Страница 24: ... for screw connections F Gabarit pour système de serrae NL Meethulp voor schroefmateraal E Ayuda para la medición del material de atornilladura I Misura per materiale di avvitamento PL Wzornik do połączeń śrubowych CZ Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování P Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento DK Hjælp til måling af skruer RUS Размеры крепёжных материалов Messhilfe für Versch...

Страница 25: ...25 Checkliste 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 M5 x 10 4 4 1 2 2 3 M8 x 60 1 Ø 8 3x16x2 1 1 SW 4 5 6 M16 1 SW 15 1 1 2 M6 x 30 1 M6 x 12 5 4 1 ...

Страница 26: ...1 M8 x 60 Ø 8 3 x 16 x 2 M 8x60 15 Nm L R 2 ...

Страница 27: ...3 ...

Страница 28: ...6 5 4a 4b M6x12 5 SW4 M6x30 SW4 M 16 ...

Страница 29: ...8 7 A C B Max ...

Страница 30: ...9a 9b 2x ...

Страница 31: ...10 M 16 A B C D B ...

Страница 32: ...11a 12 A B A B 5 Nm 11b R L SW 4 SW 15 ...

Страница 33: ...13c M 5x10 13a 13b ...

Страница 34: ... C B B A C D Handhabungshinweise GB Handling F Utilisation NL Handleiding E Aplicación I Utilizzo PL Zastosowanie CZ Pokyny k manipulaci P Notas sobre o manuseamento DK Håndtering RUS Указания по обращению ...

Страница 35: ...Handhabungshinweise A C A B C B A B C C D E F G A B C E D SW 5 6 ...

Страница 36: ...Handhabungshinweise A B C 4x A C B ...

Страница 37: ...aine de livraison NL Is niet bij de levering inbegrepen E No forma parte del volumen de entrega I Non in dotazione alla fornitura PL Nie należy do zakresu dostawy CZ Nepatří do rozsahu dodávky P Não está incluído nas peças fornecidas DK Er ikke inkluderet i leveringsomfanget RUS Не входит в комплект поставки ...

Страница 38: ...t możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilac zem lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym marki KETTLER patrz Lista części zamiennych W przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia CZ U přístrojů se síťovým zdrojem Pozor Provoz je přípustný pouze s originálním síťovým zdrojem obsaženým v dodávce nebo originálním náhradním dílem od firmy KETTLER viz sez nam náhradních dílů Jinak vzniká nebezp...

Страница 39: ......

Страница 40: ...49 42 64 25 68 15 8 10 14 13 18 22 36 37 8 8 66 67 72 71 69 GB Spare parts order F Commande de pièces de rechange NL Bestelling van reserveonderdelen E Pedido de recambios I Ordine di pezzi di ricambio PL Zamówiene części zamiennych CZ Objednání náhradních dílů P Encomenda de peças sobressalentes DK Bestilling af reservedele RUS Заказ запчастей Ersatzteilbestellung 73 ...

Страница 41: ... 33200108 31 1x 72008557 32 1x 91130139 33 1x 10709003 34 2x 33100040 35 1x 67005129 36 1x 33001030 07988 721 Racer 9 37 1x 33300015 38 1x 91140490 39 1x 25635052 40 1x 67000786 41 1x 67001009 42 1x 91140489 43 2x 94503799 44 1x 67001021 45 1x 67001004 46 1x 67001048 47 1x 11701051 48 1x 94604534 49 1x 91112017 50 2x 40814072 51 2x 70129114 52 1x 91112018 53 2x 91112015 54 1x 94600804 55 1x 946045...

Страница 42: ...na varíen hecho que no se considera causa de reclamación I Es posible que en pedidos posteriores los colores de la máquina varíen hecho que no se considera causa de reclamación PL Przy zamówieniach dodatkowych mogą wystapić różnice w kolorze które nie stanowią podstaw do reklamacji CZ Barevné odchylky při doobjednávání jsou možné a nepředstavují žádný důvod k reklamaci DK Afvigende farver er mulig...

Страница 43: ......

Страница 44: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Hauptstraße 28 D 59469 Ense Parsit www kettler net docu 3692c 03 15 ...

Отзывы: