background image

12

Indicazioni importanti 

I

Siete pregati di leggere con attenzione queste istruzioni, prima del montaggio e del primo utilizzo. Conten-
gono importanti indicazioni relative all’utilizzo e alla manutenzione dell’attrezzo. Conservate con cura que-
ste istruzioni per informarvi, per lavori di manutenzione o per l’ordinazione di pezzi di ricambio. 

e il supporto del manubrio.

In modo da poter garantire il livello di sicurezza di questo at-
trezzo indicato dalla fabbrica per molto tempo, esso dovreb-
be venire controllato regolarmente da uno specialista (riven-
ditore specializzato), nonché dovrebbero venire effettuati i
necessari lavori di manutenzione (una volta all’anno)

L'apparecchio viene alimentato con una tensione di rete di
230 V, 50 Hz.  
Collegare il cavo di alimentazione con una presa di corrente
dotata di contatto di protezione.

Per l’allacciamento non usate spine multiple. Se necessaria
una prolunga, deve corrispondere alle norme VDE.

Quando l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo pe-
riodo, staccare la spina dalla presa di corrente.

Prima di iniziare l’allenamento chiarite con il vostro medico di
fiducia se siete adatti dal punto di vista fisico ad effettuare
l’allenamento con questo attrezzo. Il reperto medico dovreb-
be essere la base per la programmazione del vostro allena-
mento. Un allenamento sbagliato o esagerato può causare
problemi di salute.

Qualsiasi intervento o manipolazione all’attrezzo possono
causare un guasto o un pericolo alla persona. Interventi non
contemplati in questa sede sono concessi soltanto al servizio
assistenza KETTLER o al personale specializzato addestrato
dalla KETTLER stessa.

Osservate le norme di sicurezza generali relative all’utilizzo
di attrezzature elettriche.

I nostri prodotti sono sottoposti a una continua e innovativa si-
curezza sulla qualità. Quindi ci riserviamo di effettuare mo-
difiche tecniche da essa derivate.

In caso di dubbi e per eventuali domande rivolgetevi al vostro
rivenditore specializzato.

L'ubicazione dell'apparecchio deve essere scelta, in un po-
sto, che garantisca una distanza di sicurezza da ostacoli.
Non collocare l'apparecchio in direzioni pedonali principali
(vie, portoni, passaggi). L’area di allenamento attorno all’att-
rezzo è di 1 metro. Inoltre deve essere garantita un’area li-
bera di 0,6 metri su tutto il perimetro circostante. Gli attrezzi
ginnici posizionati gli uni vicino agli altri possono dividersi
un’area libera (vedere grafica seguente).

L’attrezzo ginnico deve essere installato su una superficie ori-
zzontale. Per l’ammortizzazione mettete sotto materiale tam-
pone adeguato (stuoie di gomma, rafia o simili). Soltanto per
apparecchi con pesi: Evitare forti urti dei pesi.

Durante il montaggio del prodotto, rispettare le indicazioni
consigliate per la coppia (M = xx Nm).

L’ergometro corrisponde alla classe HB della norma DIN EN
ISO 20957-1/DIN EN 957-5. Esso è quindi adatto anche
all’uso terapeutico.

Per la vostra sicurezza

PERICOLO!

Mettete al corrente le persone presenti (in parti-

colare i bambini) dei possibili pericoli nella fase di esercizio.

PERICOLO!

non effettuate mai da soli lavori all’impianto

elettrico, se necessario, chiamate un elettricista specializzato.

PERICOLO!

quando effettuate lavori di riparazione o manu-

tenzione staccate sempre la spina.

PERICOLO!

Durante il montaggio del prodotto, non fare avvi-

cinare i bambini (le piccole parti potrebbero essere ingerite)!

PERICOLO!

I sistemi di controllo della frequenza cardiaca

possono essere imprecisi. Un allenamento eccessivo può pro-
vocare seri danni alla salute o il decesso. Terminare imme-
diatamente l’allenamento in caso di vertigini o senso di debo-
lezza.

AVVERTIMENTO!

L’ attrezzo deve venire utilizzato per lo

scopo per il quale è stato previsto, cioè per l’allenamento di
adulti.

AVVERTIMENTO!

Qualsiasi altro utilizzo non è permesso e

può rivelarsi pericoloso. Non si deve ritenere il produttore re-
sponsabile di danni derivati da un utilizzo non conforme.

AVVERTIMENTO!

Osservate anche assolutamente le indica-

zioni relative alla programmazione dell’allenamento contenu-
te nell’introduzione ad esso relativa.

AVVERTIMENTO!

In caso di perdita del segnale delle pulsa-

zioni, la potenza dell’attrezzo rimarrà costante per circa 60
secondi e poi scenderà lentamente. Controllare il sistema di
misurazione delle pulsazioni (clip orecchio, sensore palmare
o fascia toracica) in modo che il sistema elettronico possa ri-
levare nuovamente il segnale delle pulsazioni.

AVVERTIMENTO!

Fate assolutamente attenzione che il cavo

elettrico non si incagli o che non crei pericolo di inciampare.

AVVERTIMENTO!

L’attrezzo ginnico è concepito esclusiva-

mente per l’uso domestico.

Vi allenate con un attrezzo costruito secondo le più recenti
scoperte tecniche. Possibili parti pericolose, che potrebbero
causare ferimenti sono state evitate e rese sicure nella miglior
maniera.

Effettuando riparazioni o modifiche strutturali non conformi
(smontaggio di parti originali, montaggio di parti non con-
formi, ecc.), possono sorgere pericoli per l’utente.

Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo-
stra sicurezza e la durata dell’attrezzo. Quindi sostituite im-
mediatamente le parti danneggiate o usurate e non utilizzate
l’attrezzo fino a che la riparazione non sarà stata completa-
ta. In caso di necessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio
originali dell

Se vi allenate regolarmente e intensamente, effettuate ogni 1
o 2 mesi dei controlli su tutte le parti dell’attrezzo, in partico-
lare sulle viti e sui dadi. Questo vale soprattutto per il sellino

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Per l’utilizzo

ATTENZIONE!

Non è consigliabile utilizzare l’attrezzo nelle

immediate vicinanze di locali umidi, a causa della possibilità
di formazione di ruggine. Fate attenzione che non capitino su
parti dell’attrezzo dei liquidi (bevande, sudore, ecc.). Potreb-
bero causare corrosione.

!

Prima di utilizzare l’attrezzo per l’allenamento si deve proce-
dere al regolare montaggio e si deve effettuare un accurato
controllo.

L’ergometro è stato studiato per l’allenamento di adulti e non

Содержание 07988-721

Страница 1: ...3 13 14 14 15 15 11 11 12 34 5 67 89 10 11 12 13 14 A 161 cm B 53 cm C 124 cm 52 kg 0 85 m2 max 130 kg A C B 30 40 Min Montageanleitung Ergometer RACER 9 Art Nr 07988 721 Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt D GB F NL E I PL CZ P DK RUS ...

Страница 2: ...on nicht zulässi gen Teilen usw können Gefahren für den Benutzer entste hen Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens dauer des Gerätes beeinträchtigen Tauschen Sie deshalb be schädigte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entzie hen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung Ver wenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER Ersatzteile Führen Sie bei regelmäßigem u...

Страница 3: ...iche Verlet zungsgefahr besteht Gehen Sie daher sorgfältig und um sichtig bei der Montage des Gerätes vor Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungs material ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Ab bildungen ein Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollie ren Sie deren richtigen Sitz Drehen Sie d...

Страница 4: ... the latest standards of safety Any features which may have been a pos sible cause of injury have been avoided or made as safe as possible Incorrect repairs and structural modifications e g removal or replacement of original parts may endanger the safety of the user Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment For this reason worn or dama ged parts should be ...

Страница 5: ...set Article no 07921 000 specifically licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized trade For a comfortable training position please adjust the hand lebar andsaddle position to your body height Nobody may be in the moving range of a training person du ring training Calibration of the device can only be carried out by the ma nufacturer Note a calibration diagram is ...

Страница 6: ...ces de rechange En cas d entraînement régulier et intensif il y a lieu de con trôler tous les mois ou tous les 2 mois toutes les pièces de l appareil et en particulier les vis et les écrous Ceci est bien spécialement le cas pour la fixation de la selle et du guidon l appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement une fois par Attirer l attention des personnes présentes surtout des en fants ...

Страница 7: ...ns Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l ap pareil ou dans les dispositifs électroniques de l appareil Cela est également valable pour de la sueur Avant chaque utilisation vérifier toujour les vis et les parties emboîtables afin que les éléments correspondent et soient sé curisés Portez des chaussures adéquates lors de l utilisation chaussu res de sport Utilisez pour le netto...

Страница 8: ... voor de be bevestiging van het za del en de grijpbeugel Om het construktief bepaalde veililgheidsniveau van dit ap paraat langdurig te kunnen garanderen dient het aparaat regelmatig door één specialist vakhandelaar gecontroleerd en onderhouden te worden één keer per jaar Het apparaat benodigd een netspanning van 230 V 50 Hz Steek de stekker in een beveiligd stopcontact Gebruikt u geen meervoudige...

Страница 9: ...heidsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen sportschoenen Gebruik voor regelmatige reiniging en onderhoud onze spe ciaal voor KETTLER sportapparaten ontwikkelde apparaat on derhoud set art nr 07921 000 dat u via uw vakhandelaar verkrijgbaar is Stel het stuur en het zadel zo in dat u een voor uw lich aamslengte comfortabele trainingspositie heeft ...

Страница 10: ... desgastadas y ponga el aparato fuera de servicio hasta haber efectuado la correspondiente repara ción En caso de necesidad sólo use piezas de recambio ori ginales de la marca KETTLER Si se entrena con regularidad e intensamente sería necesario controlar todas las piezas del aparato cada mes o cada dos meses en especial los tornillos y las tuercas Esto vale espe cialmente para la fijación del sill...

Страница 11: ... atornillamiento de forma exactamente correspon diente a la expuesta en la tabla Al principio atornille todas las piezas de forma floja y con trole si todas están en su posición correcta Primero atornille las tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia per ceptible después atorníllelas bien contra la resistencia frena do de tuerca con una llave Después de este paso de mon taje controle ...

Страница 12: ...terapeutico Per la vostra sicurezza PERICOLO Mettete al corrente le persone presenti in parti colare i bambini dei possibili pericoli nella fase di esercizio PERICOLO non effettuate mai da soli lavori all impianto elettrico se necessario chiamate un elettricista specializzato PERICOLO quando effettuate lavori di riparazione o manu tenzione staccate sempre la spina PERICOLO Durante il montaggio del...

Страница 13: ...sicurezza si tro vino nella giusta posizione Ogni volta che utilizzate l attrezzo indossate scarpe adatte scarpe sportive Impieghi per la pulitura la cura e la manutenzione regolare del nostro set di cura degli attrezzi Articolo no 07921 000 specialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi Lo può acquistare al commercio specializzato per articoli sportivi Per la pulizia e la cura usate sostanz...

Страница 14: ...nych odst pach czasu nale y kontrowa wszystkie elementy przyrz du a zwłaszcza ruby wkr ty i nakr tki Dotyczy to zwłaszcza siodełka i zamoco wania uchwytu Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie okre lonego po ziomu bezpiecze stwa przyrz du powinien on by regularnie raz do roku sprawdzany i konserwowany przez specjalist specjalistyczne placówki handlowe Urz dzenie wymaga zasilania napi ciem sieci...

Страница 15: ...cji Stosuj ma teriał monta owy dokładnie według ilustracji Na pocz tku nale y poprzykr ca wszystkie cz ci lu no i spra wdzi ich prawidłowe osadzenie Nakr tki samozakleszczaj ce dokr r cznie do chwili a opór stanie si odczuwalny a nast pnie mocno dokr kluczem przeciwko oporowi zabez pieczenie zaciskowe Po tej fazie monta u skontroluj wszyst kie poł czenia rubowe pod wzgl dem prawidłowego zamo cowan...

Страница 16: ...n ní jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je za jistit Neodborné opravy a konstruk ní zm ny demontáž ori ginálních díl zabudování nep ípustných díl atd mohou ohrozit uživatele Poškozené konstruk ní díly mohou omezit vaší bezpe nost a životnost p ístroje Vym te proto ihned poškozené nebo opot ebované sou ásti p ístroje a odstavte p ístroj až do pro vedení pot ebných oprav z provozu Používe...

Страница 17: ... nicky znalou osobu Dbejte toho že p i používání nástroj a p i manuálních pracích vždy dochází ke zvýšenému riziku poran ní Postupu jte proto p i montáži p ístroje pe liv a opatrn Materiál pot ebný k p išroubování je u každého jednotlivého montážního kroku zobrazen v p íslušné obrazové lišt Používejte materiál pro p išroubování p esn podle vyobra zení Prosím p išroubujte nejprve všechny díly voln ...

Страница 18: ...arlige steder hvor man kan blive kvæstet er elimineret og sikret så godt som mu ligt Ved usagkyndig reparation og konstruktionsmæssige ændrin ger afmontering af originale dele montering af ulovlige dele etc kan brugeren blive udsat for fare Beskadigede komponenter kan have negativ indflydelse på sikkerheden og reducere træningsmaskinens levetid Udskift derfor beskadigede eller slidte komponenter o...

Страница 19: ...nen Vær opmærksom på at der altid er risiko for at blive kvæstet ved brug af værktøj og udførelse af håndværksmæssigt arbe jde Vær derfor omhyggelig og forsigtig ved montering af maskinen I den dertil hørende illustration ses skruematerialet der skal bruges til hvert monteringstrin Brug det nøjagtigt som vist i il lustrationerne Skru først delene løst på og kontrollér derefter den korrekte placeri...

Страница 20: ...rança e a duração do aparelho Por isso substitua de imediato componentes danificados ou desgastados e suspenda a uti lização do aparelho até que tenha sido reparado Em caso de necessidade utilize apenas peças sobressalentes origi nais KETTLER Realize aprox a cada 1 a 2 meses uma verificação de todas as peças do aparelho especialmente dos parafusos e por cas Isto aplica se especialmente à fixação d...

Страница 21: ...odas as peças sem apertar e verifique se ficaram montadas correctamente Aperte as porcas autoblo cantes à mão até sentir resistência em seguida aperte as por cas por completo contra a resistência dispositivo de blo queio com uma chave de bocas Seguidamente verifique se todas as ligações aparafusadas estão bem apertadas Atenção as porcas autoblocantes que sejam novamente des apertadas ficam inutili...

Страница 22: ...укции демонтажа оригинальных деталей уста новки деталей не допущенных к эксплуатации и т д может возникнуть опасность для пользователя Поврежденные детали снижают уровень вашей безопасности и отрицательно влияют на срок службы устройства Поэтому заменяйте поврежденные или изношенные детали Не пользуйтесь устройством до тех пор пока оно не будет исправно и готово к при менению Если понадобится заме...

Страница 23: ...ировкой ознакомьтесь со всеми функциями и возможностями настройки устройства Если во время работы устройства слышен тихий шум создаваемый маховиком это никак не влияет на работу устройства Шумы появляющиеся при вращении педалей в обратную сторону обусловлены техническими причинами и также не свидетельствуют о каких либо неполадках Устройство снабжено электромагнитной системой торможения Спортивный...

Страница 24: ... for screw connections F Gabarit pour système de serrae NL Meethulp voor schroefmateraal E Ayuda para la medición del material de atornilladura I Misura per materiale di avvitamento PL Wzornik do połączeń śrubowych CZ Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování P Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento DK Hjælp til måling af skruer RUS Размеры крепёжных материалов Messhilfe für Versch...

Страница 25: ...25 Checkliste 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 M5 x 10 4 4 1 2 2 3 M8 x 60 1 Ø 8 3x16x2 1 1 SW 4 5 6 M16 1 SW 15 1 1 2 M6 x 30 1 M6 x 12 5 4 1 ...

Страница 26: ...1 M8 x 60 Ø 8 3 x 16 x 2 M 8x60 15 Nm L R 2 ...

Страница 27: ...3 ...

Страница 28: ...6 5 4a 4b M6x12 5 SW4 M6x30 SW4 M 16 ...

Страница 29: ...8 7 A C B Max ...

Страница 30: ...9a 9b 2x ...

Страница 31: ...10 M 16 A B C D B ...

Страница 32: ...11a 12 A B A B 5 Nm 11b R L SW 4 SW 15 ...

Страница 33: ...13c M 5x10 13a 13b ...

Страница 34: ... C B B A C D Handhabungshinweise GB Handling F Utilisation NL Handleiding E Aplicación I Utilizzo PL Zastosowanie CZ Pokyny k manipulaci P Notas sobre o manuseamento DK Håndtering RUS Указания по обращению ...

Страница 35: ...Handhabungshinweise A C A B C B A B C C D E F G A B C E D SW 5 6 ...

Страница 36: ...Handhabungshinweise A B C 4x A C B ...

Страница 37: ...aine de livraison NL Is niet bij de levering inbegrepen E No forma parte del volumen de entrega I Non in dotazione alla fornitura PL Nie należy do zakresu dostawy CZ Nepatří do rozsahu dodávky P Não está incluído nas peças fornecidas DK Er ikke inkluderet i leveringsomfanget RUS Не входит в комплект поставки ...

Страница 38: ...t możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilac zem lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym marki KETTLER patrz Lista części zamiennych W przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia CZ U přístrojů se síťovým zdrojem Pozor Provoz je přípustný pouze s originálním síťovým zdrojem obsaženým v dodávce nebo originálním náhradním dílem od firmy KETTLER viz sez nam náhradních dílů Jinak vzniká nebezp...

Страница 39: ......

Страница 40: ...49 42 64 25 68 15 8 10 14 13 18 22 36 37 8 8 66 67 72 71 69 GB Spare parts order F Commande de pièces de rechange NL Bestelling van reserveonderdelen E Pedido de recambios I Ordine di pezzi di ricambio PL Zamówiene części zamiennych CZ Objednání náhradních dílů P Encomenda de peças sobressalentes DK Bestilling af reservedele RUS Заказ запчастей Ersatzteilbestellung 73 ...

Страница 41: ... 33200108 31 1x 72008557 32 1x 91130139 33 1x 10709003 34 2x 33100040 35 1x 67005129 36 1x 33001030 07988 721 Racer 9 37 1x 33300015 38 1x 91140490 39 1x 25635052 40 1x 67000786 41 1x 67001009 42 1x 91140489 43 2x 94503799 44 1x 67001021 45 1x 67001004 46 1x 67001048 47 1x 11701051 48 1x 94604534 49 1x 91112017 50 2x 40814072 51 2x 70129114 52 1x 91112018 53 2x 91112015 54 1x 94600804 55 1x 946045...

Страница 42: ...na varíen hecho que no se considera causa de reclamación I Es posible que en pedidos posteriores los colores de la máquina varíen hecho que no se considera causa de reclamación PL Przy zamówieniach dodatkowych mogą wystapić różnice w kolorze które nie stanowią podstaw do reklamacji CZ Barevné odchylky při doobjednávání jsou možné a nepředstavují žádný důvod k reklamaci DK Afvigende farver er mulig...

Страница 43: ......

Страница 44: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Hauptstraße 28 D 59469 Ense Parsit www kettler net docu 3692c 03 15 ...

Отзывы: