background image

Memory-Funktion 

Memory-function 

 

Bei Bedarf können zwei Positionen gespeichert werden. 

If required you can storage two positions where wished. 

 

 

Durch betätigen der Taste                 gefolgt von Taste              (Memory-Position 1) oder Taste 

 

(Memory-Position 2) wird die aktuelle Position in der Steuerung gespeichert. (Bestätigung wird durch ein Klicken 

der Steuerung signalisiert) 

 

By pressing button              followed by button             (memory-position 1) or button  
(memory-position 2) the present hight will be storaged (a click can be heared). 

 

 

Um auf die gespeicherte Position zu fahren, muss die jeweilige Taste, z.B.            für Memory-Position 1, gedrückt 

und gehalten werden bis die Position erreicht wurde. 

Die Memory-Positionen können beliebig oft überschrieben und abgerufen werden. 

 

To get to a storaged position you have to press button             (for instance) for memory-position 1 and kept it pressed. The 
system will stop automatically when the storaged position is reached. 

 

 

 

 

Motorgruppe 

engine group 

 

Wurde die Steuerung für zwei Motorgruppen programmiert, kann über die Fernbe-dienung auch eine zweite Gruppe 

gesondert angesteuert werden. Dies erfolgt über die Pfeiltasten auf der linken Seite der Fernbedienung (       (Auf) 

und     (Ab)).  

 

If the control got set up for a second engine group, the remote control can operate a second engine groupe separately. This 
is possible by using the (       (Up) und      (Down) 
buttons on the left side of the remote control. 

 

 

 

2

 

K.

889 105 120  0000  Seite 12 von 15

Содержание 9 133 478

Страница 1: ...ox 45 mm s Operating convenience with infrared remote control or hand set Silver anodised aluminium steel elements coated in black Connection lead with plug for Germany Belgium France Other country sp...

Страница 2: ...Montageanleitung Screen Motion SMB 32 SET Assembly Instructions Screen Motion SMB 32 SET 889 105 120 0000 Seite 1 von 15 06 02 2012...

Страница 3: ...nur in geschlossenen R umen eingesetzt werden vor Feuchtigkeit sch tzen 10 Die Steuerung und die Hubs ule d rfen ausschlie lich zu dem in dieser Bedienungsanleitung vorgegebenen Zweck eingesetzt werde...

Страница 4: ...kiger Verschmutzung wie z B fettige bzw lige Substanzen kann eine Reinigung mit aromatenfeien Benzinkohlen Wasserstoffen erfolgen Vorher an Nicht Sichtfl chen pr fen Keine langen Einwirkzeiten des Rei...

Страница 5: ...netrate the inside of the control unit or the lift column This could lead to short circuiting and destruction of control elements Controls may only be operated in enclosed areas Do not use in humid en...

Страница 6: ...born staining such as greasy or oily substances may require the use of benzene hydrocarbons which are free of aromatic compounds test previously in a hidden surface Do not apply detergent for extended...

Страница 7: ...B 5 10 Zubeh r Accessories 889 105 120 0000 Seite 6 von 15 2 A Montage des Beschlags Assembling of the fitting 1 X...

Страница 8: ...herstellen Connection assembly D A Montagehinweis Klebepas f r Infrarotauge liegt bei Fernbedienung und Infrarotauge m ssen zur Verstellung blickkontakt haben Instruction for installation Double faced...

Страница 9: ...dr ckt Der Beschlag f hrt nun mit halber Geschwindigkeit in seine Grundstellung In dieser Position halten Sie die Tasten f r weitere zwei Sekunden gedr ckt Der Beschlag f hrt nun automatisch ca 3 5 mm...

Страница 10: ...ngsverstellung des Monitors Schraube stramm aber nicht festziehen Schraube darf nicht entfernt werden Srew stop unit for inclination adjustment of the monitor Screw has to be tighten but not blocked d...

Страница 11: ...sprechend dem Empf nger k nnen mit einer Fernbedienung zwei unterschiedliche Kan le angesteuert werden Die Anzahl der Empf nger mit gleicherKanalwahl ist belanglos alle werden von der Fernbedienung an...

Страница 12: ...or an initial operation a reset is necessary This is also in case of a functional disorder To run a setup you have to push the M button as long as it takes to drive down the system all the way and two...

Страница 13: ...n werden bis die Position erreicht wurde Die Memory Positionen k nnen beliebig oft berschrieben und abgerufen werden To get to a storaged position you have to press button for instance for memory posi...

Страница 14: ...heMontageanleitungReset FallsderReset Vorgangnichterfolgreichwar k nnenfolgendeGr ndevorliegen SteuerungbefindetsichinderEinschaltdauerbegrenzung d h Beschlagistl ngeralszweiMinutenverfahren wordenund...

Страница 15: ...ontinues please inform your service partner 2 Control does not work a Click signal can be heard A reset must be done first see Assembly Instructions If a reset was not successful the following reason...

Страница 16: ...Kesseb hmer Ergonomietechnik GmbH Siemensstrasse 6 D 73235 Weilheim Teck eMail info kesseboehmer de www kesseboehmer de 889 105 120 0000 Seite 15 von 15...

Отзывы: