889 105 120 0000 Seite 10 von 15
Bedienung bzw. Verstellmöglichkeiten mit der Fernbedienung
Operating of the system by using the remote control
Bevor Sie das System in Betrieb nehmen können, ist sicherzustellen, dass die Fernbedienung und der Kanal am
Empfänger (Infrarotauge) aufeinander abgestimmt sind.
Before you can put the system into operation you have to make shure that the remote control and the infrared receiver are
mached.
Der Empfänger ist mit zwei Kanälen, Kennzeichnung K1 und K2, ausgestattet. Die Einstellung erfolgt über einen
Schieberegler, der sich direkt über der jeweiligen Kennzeichnung befindet.
The infrared receiver has two channels, marked K1 and K2. The regulation happens with a sliding controller whose position
indicates the chosen channel.
Kanaleinstellung
How to choose a channel
Entsprechend dem Empfänger können mit einer Fernbedienung zwei unterschiedliche Kanäle angesteuert werden.
Die Anzahl der Empfänger mit gleicher Kanalwahl ist belanglos, alle werden von der Fernbedienung angesteuert.
According to the infrared receiver it is possible to operate with a remote control two different channels. You can operate as
many infrared receivers as you want as long as they do have the same channel.
Die Kanaleinstellung an der Fernbedienung erfolgt über ein kurzes Drücken der Taste CH gefolgt von einem kurzen
Drücken der Taste 1 oder 2, je nach gewünschter Kanalwahl. Wurde z.B. die Taste 1 gewählt, wird das System
angesteuert, dessen Empfänger auch auf K1 eingestellt ist.
The channel setting on the remote control happens by a short pushing of the CH button followed by a short pushing of button
1 or button 2. For instance if button 1 got pushed, that system will start to run whose infrared receiver is set to K1.
Infrarot-Empfänger
Infrared receiver
K1
K2
Schieberegler
Sliding controller